Traduction Allemand-Français de "arbeiten"

"arbeiten" - traduction Français

arbeiten
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • travailler
    arbeiten Holz, Geldauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    arbeiten Holz, Geldauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • fonctionner
    arbeiten Organ
    arbeiten Organ
  • marcher
    arbeiten Maschine
    arbeiten Maschine
exemples
  • an etwas (Dativ | datifdat) arbeiten
    travailler àetwas | quelque chose qc
    an etwas (Dativ | datifdat) arbeiten
arbeiten
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-e->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
(in) Vollzeit arbeiten
(in) Vollzeit arbeiten
in Ruhe arbeiten
travailler dans le, au calme
in Ruhe arbeiten
daran arbeiten
daran arbeiten
am Computer arbeiten
am Computer arbeiten
vor Ort arbeiten
abattre à frontoder | ou od au front de taille
vor Ort arbeiten
im Garten arbeiten
im Garten arbeiten
als Schlosser arbeiten
als Schlosser arbeiten
schlud(e)rig arbeiten
schlud(e)rig arbeiten
hart arbeiten
hart arbeiten
auf Provisionsbasis arbeiten
im Akkord arbeiten
im Akkord arbeiten
stramm arbeiten
travailler dur umgangssprachlich | familierumg
stramm arbeiten
Schicht arbeiten
schwer arbeiten
schwer arbeiten
am Fließband arbeiten
am Fließband arbeiten
auf dem Bau arbeiten
auf dem Bau arbeiten
bei Lampenlicht arbeiten
travailler à la lumière artificielle, à la lampe
bei Lampenlicht arbeiten
am Bildschirm arbeiten
am Bildschirm arbeiten
wie ein Irrsinniger arbeiten
travailler comme un fou
wie ein Irrsinniger arbeiten

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :