stehen
[ˈʃteːən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <stand; gestanden; süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweizHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- être (à la fenêtre)stehen am Fenster (≈ sich befinden)stehen am Fenster (≈ sich befinden)
- se trouverstehenstehen
exemples
- stehen bleiben (≈ zurückgelassen werden)être oublié
- stehen bleiben (≈ keine Fortschritte machen)ne pas progresser
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- der Konjunktiv steht nach folgenden Verbenles verbes suivants régissent le subjonctif
- être écritstehen (≈ geschrieben stehen)stehen (≈ geschrieben stehen)
- être arrêtéstehen (≈ stillstehen) Maschine, Uhrstehen (≈ stillstehen) Maschine, Uhr
exemples
stehen
[ˈʃteːən]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <stand; gestanden; süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweizHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- es steht zu befürchten, dass …il est à craindre que … (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj)
stehen
[ˈʃteːən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <stand; gestanden; süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweizHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)