Traduction Allemand-Anglais de "field-breaking resistance"

"field-breaking resistance" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Résistance, Feld, fiel, LCD-Feld ou Feld-Wald-und-Wiesen-?

exemples
  • (dative (case) | Dativdat)or | oder od gegen (etwas) Widerstand leisten
    resist put up resistance to
    resist put up resistance to
exemples
  • to resist sb’s will
    sich jemandes Willen widersetzen
    to resist sb’s will
exemples
exemples
exemples
  • sich erwehrenor | oder od enthalten (genitive (case) | Genitivgen)
    resist refrain from
    resist refrain from
exemples
  • von sich weisen
    resist reject
    resist reject
exemples
resist
[riˈzist]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

resist
[riˈzist]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schutzpastefeminine | Femininum f
    resist engineering | TechnikTECH
    Deckpappmasculine | Maskulinum m, -mittelneuter | Neutrum n, -lackmasculine | Maskulinum m (bei vielen Verfahren der Oberflächengestaltung, z. B. Druck-or | oder od Ätzarbeiten)
    resist engineering | TechnikTECH
    resist engineering | TechnikTECH
  • Ätzgrundmasculine | Maskulinum m
    resist BUCHDRUCK
    resist BUCHDRUCK
  • Abdecklackmasculine | Maskulinum m
    resist photography | FotografieFOTO
    resist photography | FotografieFOTO
resistance
[riˈzistəns]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Widerstandmasculine | Maskulinum m (to gegen)
    resistance
    resistance
  • piece of resistance → voir „pièce de résistance
    piece of resistance → voir „pièce de résistance
exemples
  • Widerstandmasculine | Maskulinum m (auch Einzelteil)
    resistance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    resistance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
exemples
  • Widerstandmasculine | Maskulinum m
    resistance engineering | TechnikTECH
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    resistance engineering | TechnikTECH
    Beständigkeitfeminine | Femininum f
    resistance engineering | TechnikTECH
    resistance engineering | TechnikTECH
exemples
exemples
  • often | oftoft the resistance politics | PolitikPOL
    die Résistance, die Widerstandsbewegung, der Widerstand (gegen die Besatzungsmacht)
    often | oftoft the resistance politics | PolitikPOL
  • Widerstandskraftfeminine | Femininum f, -fähigkeitfeminine | Femininum f
    resistance ability to resist
    resistance ability to resist
  • Resistenzfeminine | Femininum f
    resistance especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    resistance especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
exemples
  • resistance to disease
    Krankheitsresistenz
    resistance to disease
  • resistance to infection
    Infektionsabwehr
    resistance to infection
  • resistance to pests
    Schädlingsresistenz
    resistance to pests
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

  • Ab-, Entzwei-, Durchbrechenneuter | Neutrum n
    break fracturing
    (Zer)Brechenneuter | Neutrum n
    break fracturing
    Bruch(stellefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    break fracturing
    Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    break fracturing
    Rissmasculine | Maskulinum m
    break fracturing
    Breschefeminine | Femininum f
    break fracturing
    break fracturing
  • Öffnungfeminine | Femininum f
    break opening, pause
    Lückefeminine | Femininum f
    break opening, pause
    Zwischenraummasculine | Maskulinum m
    break opening, pause
    (kurze Ruhe)Pause, Unterbrechungfeminine | Femininum f
    break opening, pause
    break opening, pause
  • Pausefeminine | Femininum f
    break school | SchulwesenSCHULEalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break school | SchulwesenSCHULEalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Lichtungfeminine | Femininum f
    break clearing
    Durchhaumasculine | Maskulinum m (im Wald)
    break clearing
    break clearing
  • plötzlicher Übergang, Wechselmasculine | Maskulinum m
    break change
    break change
exemples
  • Ausbrechenneuter | Neutrum n
    break escape
    Fluchtversuchmasculine | Maskulinum m (eines Gefangenen)
    break escape
    break escape
exemples
  • Anbruchmasculine | Maskulinum m
    break beginning
    break beginning
exemples
  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    break in action, state
    break in action, state
exemples
  • Urlaubmasculine | Maskulinum m
    break
    break
  • Bruchmasculine | Maskulinum m
    break in relationship
    break in relationship
  • günstige Gelegenheit, Chancefeminine | Femininum f
    break opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    break opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    break im Beruf
    break im Beruf
exemples
  • Seriefeminine | Femininum f
    break in billiards
    break in billiards
  • erster Stoß, Anstoßmasculine | Maskulinum m
    break in billiards
    break in billiards
  • Abweichenneuter | Neutrum n des Balles aus seiner Richtung (auch (beim Kricket))
    break in billiards
    break in billiards
  • Richtungswechselmasculine | Maskulinum m
    break change of direction
    break change of direction
exemples
  • blinde Nische, Vertiefungfeminine | Femininum f
    break architecture | ArchitekturARCH
    break architecture | ArchitekturARCH
  • (Strom)Unterbrechermasculine | Maskulinum m
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    Stromwechslermasculine | Maskulinum m
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    Kommutatormasculine | Maskulinum m
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK interruption
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK interruption
exemples
  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    break BUCHDRUCK
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    break BUCHDRUCK
    break BUCHDRUCK
  • Gedankenstrichmasculine | Maskulinum m
    break BUCHDRUCK
    break BUCHDRUCK
  • Wagenmasculine | Maskulinum m zum Einfahren junger Pferde
    break history | GeschichteHIST carriage
    break history | GeschichteHIST carriage
  • Speichenmessermasculine | Maskulinum m
    break history | GeschichteHIST in coach-building
    Radzirkelmasculine | Maskulinum m
    break history | GeschichteHIST in coach-building
    break history | GeschichteHIST in coach-building
  • (Flachs-, Hanf)Brechefeminine | Femininum f
    break for flax, hemp American English | amerikanisches EnglischUS
    Brakefeminine | Femininum f
    break for flax, hemp American English | amerikanisches EnglischUS
    break for flax, hemp American English | amerikanisches EnglischUS
  • Preis-, Kurssturzmasculine | Maskulinum m
    break on stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
    break on stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
  • Zäsurfeminine | Femininum f
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
    Pausefeminine | Femininum f
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
    break linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Registerwechsel, -übergang (der Stimmeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    break musical term | MusikMUSespecially | besonders besonders unausgeglichener
    break musical term | MusikMUSespecially | besonders besonders unausgeglichener
  • Registergrenzefeminine | Femininum f
    break musical term | MusikMUS
    Bruchstellefeminine | Femininum f
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Versagenneuter | Neutrum n (im Ton)
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Versagermasculine | Maskulinum m (Ton)
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Repetierenneuter | Neutrum n (von Orgelregistern)
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • Breakneuter | Neutrum n (kurzes Zwischensolo)
    break musical term | MusikMUS Jazz
    break musical term | MusikMUS Jazz
  • entscheidender Punktor | oder od Augenblick
    break decisive moment American English | amerikanisches EnglischUS
    break decisive moment American English | amerikanisches EnglischUS
  • ungeschickteor | oder od taktlose Bemerkung, Fauxpasmasculine | Maskulinum m
    break tactless remark American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    break tactless remark American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
break
[breik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät broke [brouk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brake [breik]; past participle | Partizip Perfektpperf broken [ˈbroukən]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs broke>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ab-, auf-, durchbrechen, (er-, zer)brechen
    break fracture
    break fracture
exemples
  • zerreißen, -schlagen, -trümmern
    break shatter
    break shatter
exemples
exemples
  • to break the corners architecture | ArchitekturARCH
    Kanten bestoßen
    to break the corners architecture | ArchitekturARCH
exemples
  • brechen
    break physics | PhysikPHYS light
    break physics | PhysikPHYS light
  • brechen, übertreten, verletzen
    break law, rule, contract, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break law, rule, contract, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to break bounds
    die erlaubten Grenzen überschreiten, über die Stränge schlagen
    to break bounds
  • to break the rules
    die Regeln verletzen
    to break the rules
  • to break the law
    das Gesetz brechen
    to break the law
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • brechen
    break sports | SportSPORT record
    break sports | SportSPORT record
exemples
exemples
exemples
exemples
  • anbrechen
    break goods, food
    break goods, food
exemples
  • to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to break the bulk Schiff
    to break the bulk Schiff
  • to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to break the bulk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • brechen, vermindern, entkräften, (ab)schwächen
    break power, will, passion, blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break power, will, passion, blow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • verwerfen, umstoßen
    break legal term, law | RechtswesenJUR
    break legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
  • bankrottmachen, ruinieren
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • brechen
    break rare | seltenselten (way)
    break rare | seltenselten (way)
exemples
  • öffnen
    break medicine | MedizinMED Geschwür
    break medicine | MedizinMED Geschwür
  • verletzen, lädieren, ritzen
    break medicine | MedizinMED
    break medicine | MedizinMED
exemples
  • to break the skin
    sich die Haut verletzen
    to break the skin
exemples
  • to breaksomebody | jemand sb on the wheel
    jemanden rädernor | oder od aufs Rad flechten
    to breaksomebody | jemand sb on the wheel
  • to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit Kanonen nach Spatzen schießen (unnötig scharfe Maßnahmen ergreifen)
    to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    ein Brachfeld umbrechen, -graben, -pflügen
    break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • break (the) ground military term | Militär, militärischMIL
    Laufgräben ziehen
    break (the) ground military term | Militär, militärischMIL
  • break (the) ground
    Grund ausheben (zum Bauen)
    break (the) ground
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • niederschlagen
    break engineering | TechnikTECH
    break engineering | TechnikTECH
  • sprengen, spalten
    break engineering | TechnikTECH
    break engineering | TechnikTECH
  • abfangen, dämpfen
    break engineering | TechnikTECH Stoßet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    break engineering | TechnikTECH Stoßet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • unterbrechen
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kontakt
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kontakt
  • ab-, ausschalten
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • brechen
    break mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS beams
    break mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS beams
  • ausbrechen aus
    break escape from
    break escape from
exemples
  • brechen
    break musical term | MusikMUS Akkord
    break musical term | MusikMUS Akkord
  • zerlegen, aufteilen, unterteilen
    break musical term | MusikMUS Notenwerte
    break musical term | MusikMUS Notenwerte
break
[breik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
exemples
  • los-, aus-, hereinbrechen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    break erupt
    break erupt
exemples
  • ausbrechen
    break verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • break!
    break! (Aufforderung des Ringrichters an die Kämpfenden, aus dem Clinch zu gehen)
    break!
  • bekannt werden
    break of news item
    break of news item
  • sich zersetzen
    break separate
    break separate
exemples
  • plötzlich auftauchen (von Fischen, die einen Satz aus dem Wasser machen,or | oder od von einem auftauchenden U-Boot)
    break emerge from water
    break emerge from water
  • aussetzen, aufhören
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electricity
    break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electricity
  • zersprengt werden, in Unordnung geraten, weichen
    break military term | Militär, militärischMIL of troops
    break military term | Militär, militärischMIL of troops
  • sich auflösen, auseinandergehen
    break of army military term | Militär, militärischMIL
    break of army military term | Militär, militärischMIL
  • aufgehen, -platzen, -springen, -reißen
    break medicine | MedizinMED of wound, ulcer
    break medicine | MedizinMED of wound, ulcer
  • brechen
    break of heart, strength, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    break of heart, strength, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gebrochen werden
    break linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    break linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
exemples
  • break sheer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    aus einer Lage brechen, vom Anker abgieren
    break sheer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • plötzlich im Preisor | oder od Kurs fallen
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of commodity, stocks
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of commodity, stocks
  • ruiniert werden, Bankrott machenor | oder od gehen, fallieren
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be ruined
    break commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be ruined
  • das Register wechseln
    break musical term | MusikMUS
    break musical term | MusikMUS
  • versagen
    break musical term | MusikMUS im Ton
    break musical term | MusikMUS im Ton
exemples
exemples
resistant
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • resistant to heat (rust)
    hitze-(korrosions)beständig
    resistant to heat (rust)
  • resistant to light
    resistant to light
  • resistant to mildew agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    meltaufest
    resistant to mildew agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
resistant
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schutzpastefeminine | Femininum f
    resistant engineering | TechnikTECH resist
    Deckpappmasculine | Maskulinum m, -mittelneuter | Neutrum n, -lackmasculine | Maskulinum m (bei vielen Verfahren der Oberflächengestaltung, z. B. Druck-or | oder od Ätzarbeiten)
    resistant engineering | TechnikTECH resist
    resistant engineering | TechnikTECH resist
breaking
[ˈbreikiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Brechungfeminine | Femininum f (Diphthongierung unter bestimmten phonetischen Voraussetzungen)
    breaking linguistics | SprachwissenschaftLING
    breaking linguistics | SprachwissenschaftLING
exemples
  • breaking and entering legal term, law | RechtswesenJUR
    Einbruchmasculine | Maskulinum m
    breaking and entering legal term, law | RechtswesenJUR

  • Feldneuter | Neutrum n
    field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    Acker(landneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
exemples
  • Flözneuter | Neutrum n
    field mineralogy | MineralogieMINER
    field mineralogy | MineralogieMINER
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Sach-, Fach)Gebietneuter | Neutrum n
    field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • in his field
    auf seinem Gebiet, in seinem Fach
    in his field
  • that’s not my field
    das ist nicht mein Gebiet
    that’s not my field
  • Datenfeldneuter | Neutrum n
    field informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separate part of recorded data
    field informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separate part of recorded data
  • (weite) Fläche
    field broad expanse
    field broad expanse
  • Feldneuter | Neutrum n
    field mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    field mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • field → voir „magnetic field
    field → voir „magnetic field
exemples
  • Feldneuter | Neutrum n
    field HERALDIK
    Grundflächefeminine | Femininum f
    field HERALDIK
    field HERALDIK
  • Sportfeldneuter | Neutrum n
    field sports | SportSPORT sportsfield
    Spielfeldneuter | Neutrum n, -flächefeminine | Femininum f
    field sports | SportSPORT sportsfield
    field sports | SportSPORT sportsfield
  • (entire group of players or horses) Gesamtheitor | oder od Hauptmasse der beteiligten Spieleror | oder od Pferde
    field sports | SportSPORT
    field sports | SportSPORT
  • Fängerparteifeminine | Femininum f
    field sports | SportSPORT beim Baseball, Kricket: group of catchers
    field sports | SportSPORT beim Baseball, Kricket: group of catchers
exemples
  • Schlachtfeldneuter | Neutrum n
    field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    (Feld)Schlachtfeminine | Femininum f
    field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Feldneuter | Neutrum n
    field military term | Militär, militärischMIL field of battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    field military term | Militär, militärischMIL field of battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
exemples
  • a hard-fought field
    eine heiße Schlacht
    a hard-fought field
  • in the field
    im Felde, an der Front
    in the field
  • to take (keep) the field
    den Kampf eröffnen (aufrechterhalten)
    to take (keep) the field
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Flugplatzmasculine | Maskulinum m
    field military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG airfield
    field military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG airfield
  • Feldneuter | Neutrum n
    field military term | Militär, militärischMIL in barrel of weapon
    field military term | Militär, militärischMIL in barrel of weapon
  • Praxisfeminine | Femininum f
    field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory
    Empiriefeminine | Femininum f
    field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory
    Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory
    field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory
  • Außendienstmasculine | Maskulinum m
    field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office
    (praktischer) Einsatz
    field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office
    field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office
exemples
  • large returns from agents in the field
    großer Umsatz von Vertretern im Außendienst
    large returns from agents in the field
field
[fiːld]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • aufstellen
    field provide team as representatives in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    field provide team as representatives in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auffangenand | und u. zurückwerfen
    field beim Baseball, Kricket:, ball: catch and return
    field beim Baseball, Kricket:, ball: catch and return
  • im Feld aufstellen
    field beim Baseball, Kricket:, member of batting team
    field beim Baseball, Kricket:, member of batting team
field
[fiːld]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bei der Fängerpartei sein
    field beim Baseball, Kricket
    field beim Baseball, Kricket
field
[fiːld]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Feld…, Front…, Truppen…
    field military term | Militär, militärischMIL
    field military term | Militär, militärischMIL
  • Feld(sport)…
    field sports | SportSPORT
    field sports | SportSPORT
ohmic
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ohmsch(er, e, es), Ohmsch(er, e, es)
    ohmic electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    ohmic electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
exemples
main line
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Hauptliniefeminine | Femininum f Eisenbahn
    main line
    main line
exemples
  • Hauptvenefeminine | Femininum f
    main line medicine | MedizinMED slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    main line medicine | MedizinMED slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    main line of heroin medicine | MedizinMED slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    main line of heroin medicine | MedizinMED slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
insulation
[insjuˈleiʃən] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-sə-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Isolierungfeminine | Femininum f
    insulation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK insulating
    Isolationfeminine | Femininum f
    insulation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK insulating
    Dämmungfeminine | Femininum f
    insulation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK insulating
    Kapselungfeminine | Femininum f
    insulation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK insulating
    insulation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK insulating
  • Isoliermaterialneuter | Neutrum n, -stoffmasculine | Maskulinum m
    insulation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK insulation material
    insulation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK insulation material
exemples
  • Isolierungfeminine | Femininum f
    insulation rare | seltenselten (isolating)
    Absonderungfeminine | Femininum f
    insulation rare | seltenselten (isolating)
    Abtrennungfeminine | Femininum f
    insulation rare | seltenselten (isolating)
    insulation rare | seltenselten (isolating)
  • Vereinzelungfeminine | Femininum f
    insulation rare | seltenselten (thinning out)
    insulation rare | seltenselten (thinning out)
  • Einzel-, Sonderstellungfeminine | Femininum f
    insulation rare | seltenselten (special position)
    insulation rare | seltenselten (special position)