Traduction Anglais-Allemand de "projectile"

"projectile" - traduction Allemand

projectile
British English | britisches EnglischBr [prəˈdʒektail] American English | amerikanisches EnglischUS [-til]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Geschossneuter | Neutrum n
    projectile military term | Militär, militärischMIL
    Projektilneuter | Neutrum n
    projectile military term | Militär, militärischMIL
    projectile military term | Militär, militärischMIL
exemples
  • (Wurf)Geschossneuter | Neutrum n
    projectile missile
    projectile missile
projectile
British English | britisches EnglischBr [prəˈdʒektail] American English | amerikanisches EnglischUS [-til]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (vorwärts-, an)treibend, Stoß…, Trieb…
    projectile designed to throw forwards
    projectile designed to throw forwards
exemples
  • Wurf…
    projectile thrown
    projectile thrown
exemples
  • ruck-, stoßweise
    projectile rare | seltenselten jerky: movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    projectile rare | seltenselten jerky: movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorschnellend, vorschnellbar
    projectile zoology | ZoologieZOOL protrusile
    projectile zoology | ZoologieZOOL protrusile
body of a projectile
(Geschoss)Hülle
body of a projectile
to resist a projectile (a stroke)
ein Geschoss (einen Schlag) abfangen
to resist a projectile (a stroke)
armor-piercing projectile
Panzerspreng-, Stahlkerngeschoss
armor-piercing projectile
rocket projectile
rocket projectile
Der Lehrer wurde von einem Geschoss getroffen.
The teacher was hit by a projectile.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :