Traduction Anglais-Allemand de "acid"

"acid" - traduction Allemand

acid
[ˈæsid]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • acid drops British English | britisches EnglischBr
    saure Drops
    acid drops British English | britisches EnglischBr
  • beißend, bissig, bitter
    acid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    acid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • säurehaltig, Säure…
    acid chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    acid chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
exemples
  • durch einen Säurungsprozess hervorgebracht (especially | besondersbesonders in der Metallkunde)
    acid engineering | TechnikTECH created by acidification process
    acid engineering | TechnikTECH created by acidification process
  • acid syn vgl. → voir „sour
    acid syn vgl. → voir „sour
acid
[ˈæsid]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Säurefeminine | Femininum f
    acid chemistry | ChemieCHEM
    acid chemistry | ChemieCHEM
  • saurer Stoff
    acid sour substance
    acid sour substance
  • Acidneuter | Neutrum n
    acid LSD slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    acid LSD slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
humic acid
ferric acid
Eisensäure (H2 FeO4)
ferric acid
Sulfamin-, Sulfamid-, Amidosulfo-, Amidoschwefelsäure (NH2 SO3 H)
sulfamic acid
Melassinsäure
melassic acid
Digallus-, Galloylgallus-, Tanninsäure (C14 H10 O9)
digallic acid
phenic acid
Karbolsäure, Phenol (C6 H5 OH)
phenic acid
sorbic acid
Sorbinsäure (C6 H8 O2)
sorbic acid
Salizylsäure (C7 H6 O3)
salicylic acid
Pelargonsäure (C9 H18 O2)
pelargonic acid
abietic acid
Abietinsäure (C20 H30 O2)
abietic acid
unterschweflige Säure (H2 S2 O4)
Purpursäure
purpuric acid
Resorcylsäure (C7 H6 O4)
resorcylic acid
anisic acid
Anissäure (C8 H8 O3)
anisic acid
Fluortantalsäure
Allantursäure
allanturic acid
Tantalsäure (HTaO3)
tantalic acid
Naphthalsäure (C10 H6 (CO2 H)2)
naphthalic acid
Das ist eine Feuerprobe für unsere europäischen geistigen Werte.
This is an acid test of our European spiritual values.
Source: Europarl
Der Verfall des Schreins liegt zum Teil am sauren Regen.
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.
Source: Tatoeba
Eine andere besagt, es handle sich um LSD-Junkies und Kiffer.
Another theory is they are acid junkies and potheads, right?
Source: TED
Ich möchte die Aufmerksamkeit auch auf das Thema der Transfettsäuren lenken.
I would also like to focus attention on the matter of trans fatty acids.
Source: Europarl
Die aktuelle Krise ist eine Feuerprobe, deren Stellenwert wir vollständig begreifen müssen.
The current crisis is an acid test, and we must understand its full significance.
Source: Europarl
Um sie zu bestrafen hat ihr Mann Säure über sie gegossen.
To punish her, her husband poured acid over her.
Source: Europarl
Russland ist ein Härtetest für die politische Geschlossenheit der EU.
Russia is an acid test of the EU's unity.
Source: Europarl
In den Fabriken stehen sie barfuß in Säurebädern und färben unsere Textilien.
In factories, they stand bare-footed in acid baths and colour our textiles.
Source: Europarl
Auf diese Weise können wir Kohlendioxid-Emissionen und sauren Regen reduzieren.
In that way we can reduce carbon dioxide emissions and acid rain.
Source: Europarl
Kurz gesagt, eine echte Feuertaufe steht noch aus.
In brief, a real acid test is yet to come.
Source: Europarl
Lassen Sie mich noch kurz auf Cyclamat eingehen.
Let me say a few brief words about cyclamic acid.
Source: Europarl
Heute ist die Stunde der Wahrheit gekommen.
We are today facing the acid test.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :