Traduction Allemand-Anglais de "vernichten"

"vernichten" - traduction Anglais

vernichten
[-ˈnɪçtən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • destroy
    vernichten Briefe, Papiere, Akten, Indizien, Vorräte etc
    vernichten Briefe, Papiere, Akten, Indizien, Vorräte etc
  • destroy, annihilate, wipe (etwas | somethingsth) out
    vernichten Menschenleben, Stadt, Feind, Armee etc
    vernichten Menschenleben, Stadt, Feind, Armee etc
  • destroy
    vernichten Arbeitsplätze
    vernichten Arbeitsplätze
  • destroy
    vernichten zerstören, verwüsten
    demolish
    vernichten zerstören, verwüsten
    vernichten zerstören, verwüsten
  • raze (a city) (to the ground), flatten, obliterate
    vernichten Militär, militärisch | military termMIL dem Erdboden gleichmachen: Stadt
    vernichten Militär, militärisch | military termMIL dem Erdboden gleichmachen: Stadt
  • exterminate
    vernichten Pflanzen, Ungeziefer etc
    extirpate
    vernichten Pflanzen, Ungeziefer etc
    eradicate
    vernichten Pflanzen, Ungeziefer etc
    kill
    vernichten Pflanzen, Ungeziefer etc
    vernichten Pflanzen, Ungeziefer etc
  • destroy
    vernichten Ernte etc
    ruin
    vernichten Ernte etc
    vernichten Ernte etc
  • destroy
    vernichten Hoffnungen, Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dash
    vernichten Hoffnungen, Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shatter
    vernichten Hoffnungen, Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vernichten Hoffnungen, Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ruin
    vernichten Glück, guten Ruf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wreck
    vernichten Glück, guten Ruf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vernichten Glück, guten Ruf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • crush
    vernichten niederschmettern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vernichten niederschmettern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • jemanden durch scharfe Worte [Kritik] vernichten
    to crushjemand | somebody sb with scathing remarks [criticism]
    jemanden durch scharfe Worte [Kritik] vernichten
  • annihilate
    vernichten Physik | physicsPHYS Energie, Masse etc
    vernichten Physik | physicsPHYS Energie, Masse etc
vernichten
[-ˈnɪçtən]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich (selbst) vernichten
    to destroy oneself
    sich (selbst) vernichten
vernichten
Neutrum | neuter n <Vernichtens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

er trachtete (danach), alles Beweismaterial zu vernichten
er trachtete (danach), alles Beweismaterial zu vernichten
etwas mit Feuer und Schwert vernichten
to destroyetwas | something sth by (oder | orod with) fire and sword
etwas mit Feuer und Schwert vernichten
etwas | somethingetwas mit Feuer und Schwert vernichten
to destroyetwas | something sth with fire and sword
etwas | somethingetwas mit Feuer und Schwert vernichten
jemandes Hoffnungen vernichten
to dash sb’s hopes
jemandes Hoffnungen vernichten
American dumping duties on Chilean salmon could devastate that industry;
Amerikanische Schutzzölle gegen chilenischen Lachs würden das Gewerbe dort vernichtend treffen;
Source: News-Commentary
On the question of the vertebral column, of course the spinal cord must be removed and destroyed.
Zur Frage der Wirbelsäule- natürlich muss das Knochenmark entfernt und vernichtet werden.
Source: Europarl
All production ought to be stopped, and all stockpiles destroyed.
Jegliche Herstellung sollte eingestellt und alle Lager sollten vernichtet werden.
Source: Europarl
Elsewhere, the crisis has swept away the benefits of several years of economic reform.
Mancherorts hat die Krise die Früchte mehrerer Jahre ökonomischer Reformen vernichtet.
Source: News-Commentary
Those whom the gods would destroy, they grant their wishes.
Wen die Götter vernichten wollen, dem erfüllen sie seine Wünsche.
Source: News-Commentary
Specified risk materials must be removed and destroyed.
Spezifiziertes Risikomaterial (SRM) muss entfernt und vernichtet werden.
Source: Europarl
It would be a flash in the pan, destined to burn itself out.
Sie ist nur ein Strohfeuer und vernichtet ihre eigenen Grundlagen.
Source: Europarl
Hama berkembang biak dengan pesat di iklim yang lebih hangat dan menghancurkan tanaman.
Und das Ungeziefer wird in dem wärmeren Klima gedeihen und ihre Ernten vernichten.
Source: News-Commentary
That icon has now been destroyed.
Dieses Symbol wurde nun vernichtet.
Source: News-Commentary
Many comments were quite scathing.
Einige Kommentare waren ziemlich vernichtend.
Source: GlobalVoices
Only 10% of the surface area destroyed in Greece is reforested.
Nur 10% der in Griechenland vernichteten Flächen werden wiederaufgeforstet.
Source: Europarl
That is robbing the jobs of some of the poorer states who are represented here.
Dadurch werden Arbeitsplätze in den ärmeren Staaten der Europäischen Union vernichtet.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :