Traduction Allemand-Anglais de "überwinden"

"überwinden" - traduction Anglais

überwinden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • overcome, get over (oder | orod through)
    überwinden Schwierigkeiten, Hindernisse, Enttäuschung, Liebeskummer
    überwinden Schwierigkeiten, Hindernisse, Enttäuschung, Liebeskummer
  • make (etwas | somethingsth) a thing of the past
    überwinden Faschismus
    überwinden Faschismus
exemples
  • eine Krise überwinden
    to overcome (oder | orod get through) a crisis
    eine Krise überwinden
  • negotiate
    überwinden Berg, Fluss etc
    überwinden Berg, Fluss etc
exemples
  • overcome
    überwinden Feind, Gegner literarisch | literaryliter
    überwinden Feind, Gegner literarisch | literaryliter
exemples
  • defeat
    überwinden besiegen
    conquer
    überwinden besiegen
    beat
    überwinden besiegen
    overcome
    überwinden besiegen
    überwinden besiegen
  • vanquish
    überwinden literarisch | literaryliter
    überwinden literarisch | literaryliter
  • overcome
    überwinden Angst, Leidenschaften etc
    get over
    überwinden Angst, Leidenschaften etc
    überwinden Angst, Leidenschaften etc
exemples
überwinden
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
überwinden
Neutrum | neuter n <Überwindens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

seine Hemmungen überwinden
to overcome one’s inhibitions
seine Hemmungen überwinden
eine Hemmschwelle überwinden
to overcome one’s inhibitions
eine Hemmschwelle überwinden
eine Klippe überwinden (oder | orod umschiffen)
to clear an obstacle (oder | orod a hurdle)
to overcome (oder | orod surmount) a difficulty
eine Klippe überwinden (oder | orod umschiffen)
den toten Punkt überwinden
to break the deadlock
den toten Punkt überwinden
seine Berührungsängste überwinden
to overcome one’s initial reservations
seine Berührungsängste überwinden
einen Hochschlag ausführen, ein Hindernis durch Hochschlag überwinden
to loft
einen Hochschlag ausführen, ein Hindernis durch Hochschlag überwinden
seine Berührungsängste überwinden
to overcome one’s fear (oder | orod phobia) of physical contact
seine Berührungsängste überwinden
die Müdigkeit überwinden
die Müdigkeit überwinden
Schwierigkeiten überwinden
to overcome difficulties
Schwierigkeiten überwinden
den inneren Schweinehund überwinden
to beat the lethargy
den inneren Schweinehund überwinden
eine Krise überwinden
to overcome (oder | orod get through) a crisis
eine Krise überwinden
wir mussten einen wahren Berg von Schwierigkeiten überwinden
we had to overcome a veritable mountain of difficulties
wir mussten einen wahren Berg von Schwierigkeiten überwinden
den toten Punkt überwinden
den toten Punkt überwinden
die Abseitsfalle überwinden
to beat the offside trap
die Abseitsfalle überwinden
den Luftwiderstand überwinden
den Luftwiderstand überwinden
er musste bei ihr innere Widerstände überwinden
he had to overcome her inhibitions
er musste bei ihr innere Widerstände überwinden
You overcame resistance from within your own Commission.
Sie haben den Widerstand in ihrer eigenen Kommission überwunden.
Source: Europarl
However, where there is political responsibility this should not be a problem.
Mit politischem Verantwortungsbewußtsein sollte dieses Hindernis jedoch zu überwinden sein.
Source: Europarl
Whether such sources of gridlock can be overcome remains to be seen.
Ob sich solche Quellen des Stillstands überwinden lassen, bleibt abzuwarten.
Source: News-Commentary
Several other obstacles must nonetheless be surmounted in order to boost consumption.
Trotzdem müssen mehrere andere Hindernisse überwunden werden, um den Konsum anzukurbeln.
Source: News-Commentary
That is why we must overcome this problem.
Daher müssen wir dieses Problem überwinden.
Source: Europarl
This time, we must not let inertia win the day.
Diesmal muß die Trägheit überwunden werden.
Source: Europarl
First, business leaders must overcome their fear of learning from others.
Erstens müssen Führungskräfte ihre Angst überwinden, von anderen zu lernen.
Source: News-Commentary
We need to get over our reluctance to speak openly about the good we do.
Wir müssen unsere Scheu, über unsere guten Taten zu sprechen, überwinden.
Source: News-Commentary
November 9 in Germany: A Day for Surmounting Physical and Cultural Walls · Global Voices
Der 9. November in Deutschland: Ein Tag um unsere physischen und kulturellen Mauern zu überwinden
Source: GlobalVoices
But to do that we have to see an end to corruption and we have to face this head-on.
Um dies zu erreichen, müssen wir die Korruption überwinden und dieses Ziel direkt angehen.
Source: Europarl
He made an effort and conquered it.
Stepan Arkadjewitsch nahm sich kräftig zusammen und überwand diesen Anfall von Schüchternheit.
Source: Books
That time is now past.
Diese Phase ist heute eindeutig überwunden.
Source: Europarl
They teach the people that fear is overcome with acts of courage.
Sie lehren die Menschen, dass Furcht mit Taten des Muts überwunden wird.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :