Traduction Allemand-Anglais de "Flasche"

"Flasche" - traduction Anglais

Flasche
[ˈflaʃə]Femininum | feminine f <Flasche; Flaschen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bottle
    Flasche Getränkebehälter
    Flasche Getränkebehälter
exemples
  • kleine, flache Flasche
    kleine, flache Flasche
  • eine Flasche Wein
    a bottle of wine
    eine Flasche Wein
  • eine angebrochene Flasche
    a bottle that has been opened
    eine angebrochene Flasche
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (feeding) bottle
    Flasche für Säuglinge
    Flasche für Säuglinge
exemples
  • decanter
    Flasche Karaffe
    Flasche Karaffe
  • cylinder
    Flasche für Gas etc
    Flasche für Gas etc
  • tackle
    Flasche Technik | engineeringTECH des Flaschenzugs
    block
    Flasche Technik | engineeringTECH des Flaschenzugs
    Flasche Technik | engineeringTECH des Flaschenzugs
exemples
  • Leidener Flasche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Leyden jar
    Leidener Flasche Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
exemples
  • woulfische Flasche Chemie | chemistryCHEM
    Woulfe(’s) bottle (oder | orod jar)
    woulfische Flasche Chemie | chemistryCHEM
  • loser
    Flasche Versager umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    dead loss
    Flasche Versager umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Flasche Versager umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
exemples
  • du Flasche
    what a loser
    du Flasche
  • Flasche umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej → voir „Feigling
    Flasche umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej → voir „Feigling
die Wette gilt eine Flasche Wein
I bet a bottle of wine
die Wette gilt eine Flasche Wein
einen kräftigen Schluck aus der Flasche nehmen
to take a good swig from the bottle
einen kräftigen Schluck aus der Flasche nehmen
die Flasche rundgehen lassen
to pass the bottle (a)round
die Flasche rundgehen lassen
eine Flasche Selterswasser mit Geschmack
a bottle of flavo(u)red mineral water
eine Flasche Selterswasser mit Geschmack
einer Flasche den Hals brechen
to polish off a bottle
einer Flasche den Hals brechen
zur Flasche greifen
to take to drinking
zur Flasche greifen
Bologneser Flasche
Bologna flask (oder | orod phial)
Bologneser Flasche
einen Schluck [Zug] aus der Flasche tun
to take a drinkoder | or od swig from the bottle
einen Schluck [Zug] aus der Flasche tun
eine halbe Flasche
eine halbe Flasche
Boden einer Flasche [Vase]
bottom of a bottle [vase]
Boden einer Flasche [Vase]
eine Flasche aufmachen
to open a bottle
eine Flasche aufmachen
eine Flasche in ein Papier einrollen
to wrap (oder | orod roll) up a bottle in a piece of paper
eine Flasche in ein Papier einrollen
aus der Flasche trinken
to drink from (oder | orod out of) the bottle
aus der Flasche trinken
eine Flasche Wein leermachen
to polish off a bottle of wine
eine Flasche Wein leermachen
die Flasche
the bottle
die Flasche
eine Flasche Wein bestellen
to order a bottle of wine
eine Flasche Wein bestellen
eine Flasche schräg halten
to hold a bottle at an angle
eine Flasche schräg halten
eine Flasche Sprudel ohne Geschmack
a bottle of mineral water without any flavoring amerikanisches Englisch | American EnglishUS
a bottle of mineral water without any flavouring britisches Englisch | British EnglishBr
eine Flasche Sprudel ohne Geschmack
der Inhalt einer Flasche [Schachtel]
the contents of a bottle [box]
der Inhalt einer Flasche [Schachtel]
die Flasche
the bottle
die Flasche

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :