Traduction Anglais-Allemand de "vision"

"vision" - traduction Allemand


  • Sehenneuter | Neutrum n
    vision ability to see
    Sehvermögenneuter | Neutrum n
    vision ability to see
    Gesichtneuter | Neutrum n
    vision ability to see
    Gesichtssinnmasculine | Maskulinum m
    vision ability to see
    vision ability to see
exemples
  • visionäre Kraft, Einbildungskraftfeminine | Femininum f
    vision power of imagination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vision power of imagination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Anschauungs-, Vorstellungsvermögenneuter | Neutrum n
    vision insight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Blickmasculine | Maskulinum m
    vision insight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einsichtfeminine | Femininum f
    vision insight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vision insight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Visionfeminine | Femininum f
    vision
    vision
  • Fantasie-, Traum-, Wunschbildneuter | Neutrum n
    vision fantasy, dream
    vision fantasy, dream
  • Halluzinationenplural | Plural pl
    vision psychology | PsychologiePSYCHoften | oft oft pl: (hallucinations)
    Visionenplural | Plural pl
    vision psychology | PsychologiePSYCHoften | oft oft pl: (hallucinations)
    vision psychology | PsychologiePSYCHoften | oft oft pl: (hallucinations)
exemples
  • Anblickmasculine | Maskulinum m
    vision picture, sight
    Bildneuter | Neutrum n
    vision picture, sight
    vision picture, sight
exemples
  • (etwas) Schönes
    vision beautiful thing
    vision beautiful thing
  • (eine) Schönheit
    vision
    vision
exemples
vision
[ˈviʒən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
persistence of vision
Nachwirkung des empfangenen Lichteindrucks (z. B. im Auge)
persistence of vision
acuteness of vision
Sehschärfe, -vermögen
acuteness of vision
intuitive vision of God
unmittelbares Schauen Gottes
intuitive vision of God
distance of vision
distance of vision
also | aucha. line of vision
Gesichtslinie, -achse
also | aucha. line of vision
distinct vision
deutliches Sehen
distinct vision
testing of vision
testing of vision
to have blurred vision
to have blurred vision
to have double vision
(alles) doppelt sehen
to have double vision
a wide field of vision
ein weites Blick-or | oder od Gesichtsfeld
a wide field of vision
binocular vision
Sehen mit beiden Augen
binocular vision
within range of vision
within range of vision
distance of vision
defect of vision
defect of vision
Tatsächlich ist beides ohne politische Vision nicht erreichbar.
In fact, neither is achievable without political vision.
Source: News-Commentary
Sie läßt keine Vision erkennen, vielmehr fehlt es ihr an Achtung gegenüber dem bereits Sichtbaren.
It showed a lack of vision and a lack of respect, from what one can see.
Source: Europarl
Die Initiative enthält keinerlei wirklich strategische Vision.
The initiative does not show any strategic vision.
Source: Europarl
Die negativen Folgen dieser irrigen Vorstellung wurden sehr schnell sichtbar.
The negative consequences of this mistaken vision very quickly became apparent.
Source: News-Commentary
Aber mit Visionen muss man auch vorsichtig sein.
But one must be cautious about visions.
Source: News-Commentary
Außerdem mangelt es noch immer an einer langfristigen Vision für dieses Programm.
Moreover, we are still waiting for a long-term vision for this programme.
Source: Europarl
Wo sind die politische Führung und die Visionen, kann man sich fragen.
One might well ask what has become of political leadership and vision.
Source: Europarl
Obama hat die richtige Vision.
Obama has the right vision.
Source: News-Commentary
Klaus Vision von Demokratie hat für fast ein Jahrzehnt die Oberhand behalten.
Klaus s vision ’ of democracy had the upper hand for most of the past decade.
Source: News-Commentary
Diese Vorstellung unterscheidet sich grundlegend von unserer Vision der europäischen Gemeinschaft.
This way of thinking is fundamentally different from our own vision of a European Community.
Source: Europarl
Wie märchenhaft erscheint alles ihren entzückten Blicken!
How fairy-like does everything appear to her enchanted vision!
Source: Books
Spiegelt sich darin diese Sicht des Zusammenhangs wider?
Does it reflect this vision of coherence?
Source: Europarl
Doch die Vision dieser Politiker erreichte die junge Generation der japanischen Wähler nicht.
However, the vision of these politicians has not reached the young generation of Japanese voters.
Source: GlobalVoices
Sie benötigt Vision, Verpflichtung und vor allem Führung.
It requires vision, commitment, and, most important, leadership.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :