Traduction Allemand-Anglais de "foaming in place"
"foaming in place" - traduction Anglais
foam
[foum]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
foam
[foum]intransitive verb | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- schäumenfoam produce foamfoam produce foam
foam
[foum]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
place
[pleis]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Ortmasculine | Maskulinum mplaceStellefeminine | Femininum fplacePlatzmasculine | Maskulinum mplaceplace
- Stellefeminine | Femininum fplace with adjective: pointplace with adjective: point
- Stelleplace eingenommeneplace eingenommene
- Hausneuter | Neutrum nplace house, flatWohnungfeminine | Femininum fplace house, flatWohnstättefeminine | Femininum fplace house, flatAufenthaltsortmasculine | Maskulinum mplace house, flatplace house, flat
- (Wohn)Ortmasculine | Maskulinum mplace town, villageOrtschaftfeminine | Femininum fplace town, villageStadtfeminine | Femininum fplace town, villageDorfneuter | Neutrum nplace town, villageplace town, village
exemples
-
- in this placehier
- Schottland ist ein schönes Urlaubsland
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Rangmasculine | Maskulinum mplace social positionplace social position
- Platzmasculine | Maskulinum mplace roomplace room
- Platzplace correct positionplace correct position
exemples
- sich zurechtfinden
- in (out of) place(nicht) am (richtigen) Platz
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- place of amusementVergnügungsstätte, -lokal
- place of employmentArbeitsplatz, -stelle, -stätte
- place of interest
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Ortmasculine | Maskulinum mplace commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHPlatzmasculine | Maskulinum mplace commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHSitzmasculine | Maskulinum mplace commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHplace commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
- place of business
- place of deliveryLieferungs-, Erfüllungsort
- place of destination
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- (Dezimal)Stellefeminine | Femininum fplace mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHplace mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
exemples
- calculated to 6 decimal placesbis auf 6 Stellen (genau) berechnet
exemples
- place → voir „place kick“place → voir „place kick“
- Stellefeminine | Femininum fplace in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etcplace in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- (Sitz)Platzmasculine | Maskulinum mplace seatSitzmasculine | Maskulinum mplace seatplace seat
- Raummasculine | Maskulinum mplace spaceplace space
- im Ggs zur Zeitplace as opposed to timeplace as opposed to time
- Teil eines Zimmerset cetera, and so on | etc., und so weiter etcplace part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etcplace part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Ortmasculine | Maskulinum mplace theatre, theater | TheaterTHEAT location of plotSchauplatzmasculine | Maskulinum m (der Handlung)place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plotplace theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
exemples
- Weltfeminine | Femininum fplace worldplace world
- Gaststättefeminine | Femininum fplace bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumgLokalneuter | Neutrum nplace bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumgplace bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
- (öffentlicher freier) Platzplace rare | seltenselten (public place)place rare | seltenselten (public place)
- Platzmasculine | Maskulinum mplace nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbourHafenmasculine | Maskulinum mplace nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbourplace nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
exemples
- place for transshipment
- place of call
- Festungfeminine | Femininum fplace military term | Militär, militärischMIL secure positionfester Platzplace military term | Militär, militärischMIL secure positionplace military term | Militär, militärischMIL secure position
- (An)Stellungfeminine | Femininum fplace post, job(Arbeits)Stellefeminine | Femininum fplace post, jobPostenmasculine | Maskulinum mplace post, jobplace post, job
exemples
- Dienstmasculine | Maskulinum mplace rare | seltenselten (office)Amtneuter | Neutrum nplace rare | seltenselten (office)place rare | seltenselten (office)
exemples
- Standmasculine | Maskulinum mplace astronomy | AstronomieASTRONplace astronomy | AstronomieASTRON
place
[pleis]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
stellen, setzen, legen festlegen, -setzen unterbringen, einordnen unterbringen, eine AnStellung vermitteln ein-, anstellen in ein Amt einsetzen, ein Amt verleihen übertragen einen Rang verleihen der Lage nach näher bestimmen, lokalisieren verzeichnen, notieren, buchen anlegen, investieren Autres traductions...
exemples
- festlegen, -setzenplace fixplace fix
- unterbringen, einordnenplace categorizeplace categorize
- unterbringenplace find employment forplace find employment for
- Arbeit eine (An)Stellung vermitteln beschaffenplace familiar, informal | umgangssprachlichumgplace familiar, informal | umgangssprachlichumg
- ein-, anstellenplace employplace employ
- place put into office
- ein Amt verleihen übertragenplaceplace
- (der Lage nach) näher bestimmen, lokalisierenplace locate, localizeplace locate, localize
- verzeichnen, notieren, buchenplace commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH signplace commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign
- place → voir „account“place → voir „account“
exemples
- to place a contract (an insurance)einen Vertrag (eine Versicherung) abschließen
- to place an issue
- eine Bestellung aufgeben machen
- anlegen, investierenplace commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etcplace commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- absetzenplace sell: goodsplace sell: goods
- platzierenplace sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweitenplace sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweiten
- platzierenplace in rugbyplace in rugby
- mit einem Platztritt schießenplace Torplace Tor
- aufstellenplace military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentriesplace military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentries
- festlegenplace musical term | MusikMUS voiceplace musical term | MusikMUS voice
place
[pleis]intransitive verb | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- sich ( als Zweiter) platzierenplace be placed: in racingplace be placed: in racing
foaming agent
noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- schaumbildende Substanzfoaming agentfoaming agent
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- inin zu etwas gehörig, beiin zu etwas gehörig, bei
- within zu etwas gehörig, beiin zu etwas gehörig, bei
exemples
- to be employed by the government
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- withinin örtlich: innerhalbin örtlich: innerhalb
exemples
- in Reichweitewithin reach
-
exemples
-
- in diesem Stadium der Angelegenheit
- (with)in, duringin zeitlich: innerhalbin zeitlich: innerhalb
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- inin Zustand, Beschaffenheit betreffendin Zustand, Beschaffenheit betreffend
- underin Zustand, Beschaffenheit betreffendin Zustand, Beschaffenheit betreffend
- atin Schulfächer etc betreffendin Schulfächer etc betreffend
- inin Schulfächer etc betreffendin Schulfächer etc betreffend
exemples
- er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
-
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
in
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
burying ground
, burying placenoun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Kirch-, Friedhofmasculine | Maskulinum mburying groundGrabstättefeminine | Femininum fburying groundburying ground
foam party
noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Schaumpartyfeminine | Femininum ffoam partyfoam party
CIP
abbreviation | Abkürzung abk (= cleaning in place)Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- ortsgebundene ReinigungCIPCIP