Traduction Allemand-Anglais de "Mund"

"Mund" - traduction Anglais

Mund
[mʊnt]Maskulinum | masculine m <Mund(e)s; Münder; selten Munde; Münde>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ein sinnlicher Mund
    a sensuous mouth
    ein sinnlicher Mund
  • ein spöttisch verzogener Mund
    a wry mouth
    ein spöttisch verzogener Mund
  • sie hat einen rosigen [süßen] Mund
    she has rosy [sweet] lips
    sie hat einen rosigen [süßen] Mund
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • mach (oder | orod tu) den Mund auf in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mach (oder | orod tu) den Mund auf in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • warum machst du den Mund nicht auf?
    have you lost your tongue?
    warum machst du den Mund nicht auf?
  • sie braucht nur den Mund aufzumachen, dann bekommt sie, was sie will
    she only needs to open her mouth (oder | orod to say a word) to get what she wants
    sie braucht nur den Mund aufzumachen, dann bekommt sie, was sie will
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • mouth
    Mund Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
    Mund Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
  • orifice
    Mund
    stoma
    Mund
    Mund
exemples
  • mouth
    Mund Technik | engineeringTECH
    muzzle
    Mund Technik | engineeringTECH
    Mund Technik | engineeringTECH
  • vent
    Mund Technik | engineeringTECH Luftloch
    Mund Technik | engineeringTECH Luftloch
  • opening
    Mund Technik | engineeringTECH Öffnung
    orifice
    Mund Technik | engineeringTECH Öffnung
    aperture
    Mund Technik | engineeringTECH Öffnung
    Mund Technik | engineeringTECH Öffnung
  • funnel
    Mund Technik | engineeringTECH eines Hochofens
    Mund Technik | engineeringTECH eines Hochofens
  • bell
    Mund Technik | engineeringTECH eines Trichters
    Mund Technik | engineeringTECH eines Trichters
  • snout
    Mund Technik | engineeringTECH an Röhren
    spout
    Mund Technik | engineeringTECH an Röhren
    Mund Technik | engineeringTECH an Röhren
exemples
  • Mund des Blasebalges
    mouth of the nozzle
    Mund des Blasebalges
  • Mund eines Ofens
    mouth of a stove
    Mund eines Ofens
  • mouth
    Mund Militär, militärisch | military termMIL eines Geschützes
    muzzle
    Mund Militär, militärisch | military termMIL eines Geschützes
    Mund Militär, militärisch | military termMIL eines Geschützes
ein schiefer Mund [Hals]
a crooked mouth [neck]
ein schiefer Mund [Hals]
den Mund verziehen
den Mund verziehen
Mund und Nase aufsperren
to stand there gaping, to be flabbergasted
Mund und Nase aufsperren
jemandem über den Mund fahren
to cutjemand | somebody sb short
jemandem über den Mund fahren
den Mund zu einem Grinsen [sarkastischen Lächeln] verziehen
to twist one’s mouth into a grin [sarcastic smile]
den Mund zu einem Grinsen [sarkastischen Lächeln] verziehen
ihr kirschroter Mund
her cherry-red lipsPlural | plural pl
ihr kirschroter Mund
jemandem den Mund stopfen
to shut sb’s mouth
to shutjemand | somebody sb up, to muzzlejemand | somebody sb
jemandem den Mund stopfen
(sichDativ | dative (case) dat) den Mund abwischen
(sichDativ | dative (case) dat) den Mund abwischen
ihr Mund stand offen
her mouth was open
ihr Mund stand offen
jemandem das Wort im Mund herumdrehen
to twist sb’s words
jemandem das Wort im Mund herumdrehen
reinen Mund halten
reinen Mund halten
jemandem das Wort im Mund herumdrehen
to twist (oder | orod misconstrue) sb’s words
jemandem das Wort im Mund herumdrehen
du musst den Mund auftun
you have to say something (oder | orod to speak up)
du musst den Mund auftun
den Finger an den Mund legen
to put one’s finger to one’s lips
den Finger an den Mund legen
den Schreiern den Mund stopfen
to shut the complainers up
den Schreiern den Mund stopfen
jemandem den Mund wässrig machen
to make sb’s mouth water
jemandem den Mund wässrig machen
etwas [j-n] im Mund führen
never to stop talking aboutetwas | something sth [sb]
etwas [j-n] im Mund führen
sich (Dativ | dative (case)dat) den Mund spülen
to rinse (out) one’s mouth
sich (Dativ | dative (case)dat) den Mund spülen
No-one said a single word!
Niemand hat den Mund aufgemacht!
Source: Europarl
Whoever dares to speak up is immediately imprisoned for years.
Wer es wagt, den Mund zu öffnen, wandert sofort für mehrere Jahre ins Gefängnis.
Source: Europarl
In the Council' s religion it is forbidden to mention the word revision.
In der Religion des Rates darf das Wort Revision nicht in den Mund genommen werden.
Source: Europarl
I am afraid I am faced with a determination to put words into my mouth which I did not say.
Ich fürchte, man will mir Worte in den Mund zu legen, die ich nicht gesagt habe.
Source: Europarl
Tom lifted his lip and showed the vacancy.
Tom machte den Mund auf und zeigte seine Zahnlücke.
Source: Books
Yes, his brother drew the hand to his lips and kissed it.
Ja, er zog sie an seinen Mund und küßte sie.
Source: Books
As every parent knows, young children put absolutely everything in their mouths.
In Wirklichkeit nehmen Kleinkinder, wie alle Eltern wissen, alles in den Mund.
Source: Europarl
Moscow Street Musicians Tape Their Mouths Shut to Protest Police Pressure · Global Voices
Moskauer Straßenmusikanten kleben ihre Münder zu, um gegen Polizeidruck zu protestieren
Source: GlobalVoices
Children in this age group will put any toy in their mouths.
Kinder dieser Altersgruppe nehmen jedes Spielzeug in den Mund.
Source: Europarl
He put his arms round her and pressed his lips to her mouth that was waiting for his kiss.
Er umarmte sie und drückte seine Lippen auf ihren Mund, der seinen Kuß suchte.
Source: Books
K. staggered more than he walked, his handkerchief pressed over his mouth.
K. wankte mehr, als er ging, das Taschentuch hielt er an den Mund gedrückt.
Source: Books
That is a quite different statement from the one you attributed to me.
Das ist eine ganz andere Aussage, als die, die Sie mir in den Mund gelegt haben!
Source: Europarl
But if you can t do ’ that, then do me a favor, and please shut up.
Aber wenn ihr das nicht könnt, dann tut mir bitte den Gefallen und haltet den Mund.
Source: GlobalVoices
The 179 page document does not mince words.
Das 179 Seiten lange Dokument nimmt kein Blatt vor den Mund.
Source: News-Commentary
But he has huge teeth on one side of his mouth.
Aber er hat auf einer Seite seines Mundes riesige Zähne.
Source: TED
The early bird catches the worm.
Morgenstund hat Gold im Mund.
Source: Tatoeba
Dr. Jiang, traumatized and anguished, nonetheless kept his silence.
Dr. Jiang war bekümmert und traumatisiert, aber er hielt den Mund.
Source: News-Commentary
It is done to silence people who are outspoken.
Es geht darum, Menschen, die kein Blatt vor den Mund nehmen, zum Schweigen zu bringen.
Source: GlobalVoices
The campaign has started and anyone who disagrees with him needs to keep their mouths shut.
Der Wahlkampf hat begonnen, und alle, die nicht seiner Meinung sind, müssen den Mund halten.
Source: Europarl
Who for such dainties would not stoop?
Wem nach einem so schönen Gericht Wässerte denn der Mund wohl nicht?
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :