Traduction Anglais-Allemand de "confinement"

"confinement" - traduction Allemand

confinement
[kənˈfainmənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Beschränkungfeminine | Femininum f
    confinement limiting
    Einschränkungfeminine | Femininum f
    confinement limiting
    Einengungfeminine | Femininum f
    confinement limiting
    Beengungfeminine | Femininum f
    confinement limiting
    confinement limiting
  • Zuhausebleibenneuter | Neutrum n
    confinement indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Unpässlichkeitfeminine | Femininum f
    confinement indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bettlägerigkeitfeminine | Femininum f
    confinement indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    confinement indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beengtheitfeminine | Femininum f
    confinement being cramped
    confinement being cramped
  • Niederkunftfeminine | Femininum f
    confinement childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wochenbettneuter | Neutrum n
    confinement childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Entbindungfeminine | Femininum f
    confinement childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    confinement childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gefangenschaftfeminine | Femininum f
    confinement imprisonment
    Haftfeminine | Femininum f
    confinement imprisonment
    confinement imprisonment
exemples
  • Arrest(strafefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    confinement military term | Militär, militärischMIL
    confinement military term | Militär, militärischMIL
to be held in solitary confinement
in Einzelhaft gehalten werden
to be held in solitary confinement
solitary confinement
solitary confinement
close confinement
strenge Haft
close confinement
separate confinement
separate confinement
to place under confinement
to place under confinement
In der Isolationshaft sind die Menschen vollkommen von der Außenwelt abgeschnitten.
People in solitary confinement are totally cut off from the outside world.
Source: Europarl
Außerdem hatte sich bei der Entbindung seiner Frau mit ihm etwas für ihn Ungewöhnliches begeben.
Besides, during the time of his wife's confinement an extraordinary thing had happened to him.
Source: Books
Frau Golroo sitzt für zwei Monate in Einzelhaft.
Ms Golroo has been kept in solitary confinement for 2 months.
Source: GlobalVoices
Im September war Ljewin wegen Kittys bevorstehender Entbindung nach Moskau übergesiedelt.
In September Levin moved to Moscow for Kitty's confinement.
Source: Books
Früher gab es Kalbfleisch, wenn die Bäuerin im Wochenbett lag.
In the past, there was veal when the farmer's wife was in her confinement.
Source: Europarl
Die Kinder wurden sogar in Einzelhaft genommen.
The children were even ordered to be in solitary confinement.
Source: GlobalVoices
Majid und Hussein begannen ihren Hungerstreik am 23. Mai in Einzelhaft.
Majid and Hussein began their hunger strikes on May 23 from solitary confinement.
Source: GlobalVoices
Die Einzelhaft darf nur in Ausnahmefällen angewandt werden und nicht die Regel sein.
Solitary confinement must be the exception and not the norm.
Source: Europarl
Je näher diese ihrer Erfüllung entgegengingen, um so liebevoller behandelte er Emma.
As the time of her confinement approached he cherished her the more.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :