Traduction Allemand-Anglais de "von der ganzen Stadt gefeiert"
"von der ganzen Stadt gefeiert" - traduction Anglais
umwühlen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
i. G.
Abkürzung | abbreviation abk (= im Ganzen)Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- on the wholei. G.i. G.
- altogetheri. G.i. G.
Ganze
Neutrum | neuter n <Ganzen; Ganzen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- wholeGanze nicht TeilGanze nicht Teil
- everythingGanze alles umgangssprachlich | familiar, informalumgallGanze alles umgangssprachlich | familiar, informalumgGanze alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
-
-
- jetzt geht’s ums Ganze umgangssprachlich | familiar, informalumg
Ganz
Femininum | feminine f <Ganz; keinPlural | plural pl> Gänz [gɛnts]Femininum | feminine f <Gänz; keinPlural | plural pl>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Stadt
[ʃtat]Femininum | feminine f <Stadt; Städte [ˈʃtɛːtə]>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Stadt Innenstadt umgangssprachlich | familiar, informalumg <Singular | singular sg>
- downtown amerikanisches Englisch | American EnglishUSStadt <Singular | singular sg>Stadt <Singular | singular sg>
gefeiert
Adjektiv | adjective adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (highly) acclaimed, renowned, celebratedgefeiert Künstler etcgefeiert Künstler etc
Gänze
Femininum | feminine f <Gänze; keinPlural | plural pl>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
der
Artikel | article artVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem prVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- whoder bei Personender bei Personen
- whichder bei Sachenthatder bei Sachender bei Sachen
exemples
- die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
- die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
- die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- fromvon aus einer bestimmten Richtungvon aus einer bestimmten Richtung
- von → voir „Blatt“von → voir „Blatt“
- fromvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platzoffvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platzvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
- (away) fromvon bei einer Entfernung, Trennungvon bei einer Entfernung, Trennung
- von → voir „Leib“von → voir „Leib“
- ofvon eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffendvon eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
- aboutvon den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffendvon den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
- onvon genauervon genauer
- ofvon Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffendvon Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
- out ofvon Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffendvon Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
- away fromvon in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betontvon in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
exemples
- from now on, henceforth
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
von
[fɔn]Adverb | adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples