Traduction Anglais-Allemand de "thrown"

"thrown" - traduction Allemand

thrown
[θroun]past participle | Partizip Perfekt pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • thrown → voir „throw
    thrown → voir „throw
thrown
[θroun]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
he found himself thrown upon his own resources
er stand auf sich selbst angewiesen da
he found himself thrown upon his own resources
to be thrown from the saddle
aus dem Sattel geworfen werden
to be thrown from the saddle
many buildings were thrown down by an earthquake
viele Gebäude sind bei einem Erdbeben eingestürzt
many buildings were thrown down by an earthquake
to be thrown back upon
angewiesen sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
to be thrown back upon
to be thrown upon one’s own resources
to be thrown upon one’s own resources
you get a free CD thrown in
man bekommt eine kostenlose CD dazu
you get a free CD thrown in
thousands of men were thrown out of work
Tausende wurden arbeitslos
thousands of men were thrown out of work
the hound was thrown off (the scent)
der Hund wurde von der Fährte abgebracht
the hound was thrown off (the scent)
the gates were thrown open
die Tore wurden weit geöffnet
the gates were thrown open
he was thrown into bad company
er geriet in schlechte Gesellschaft
he was thrown into bad company
to be thrown together
a group of people thrown together by fate
eine Gruppe von Menschen, die das Schicksal zusammengeführt hat
a group of people thrown together by fate
thrown silk
Organsin(seide)
thrown silk
to be thrown into a dilemma
in eine Klemme geraten
to be thrown into a dilemma
the advice was thrown away upon him
es war verlorene Mühe, ihm den Rat zu geben
the advice was thrown away upon him
Dieses Geld wurde nicht einfach der Industrie in den Rachen geworfen, jedenfalls größtenteils nicht.
This money was not just being thrown out to industry, although some of it was.
Source: Europarl
Die Regierung hat alle Vorsicht in Finanzfragen über Bord geworfen.
The Federal government has thrown fiscal prudence out the window.
Source: News-Commentary
Nicht einmal der tragische Schiffbruch war Anlass, bestimmte nützliche Schlussfolgerungen zu ziehen.
Even the tragic shipwreck has not thrown up any useful conclusions.
Source: Europarl
Sie hat auch von der juristischen Seite mehr Fragen aufgeworfen als Erklärungen gegeben.
Legally speaking, it has thrown up more questions than it has supplied explanations.
Source: Europarl
TOKIO Japans Premierminister Shinzo Abe hat das politische Kursbuch über Bord geworfen.
TOKYO Japanese Prime Minister Shinzo Abe – has thrown out the political playbook.
Source: News-Commentary
Das war der sprichwörtliche Funke, der das Pulverfass zum Explodieren brachte.
It was the proverbial match thrown by a careless smoker into a parched forest.
Source: News-Commentary
Dadurch wird die örtliche Nahrungsmittelproduktion oftmals gestört und im Grunde entmutigt.
In this way, local food production is often thrown off balance and deeply discouraged.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :