Traduction Allemand-Anglais de "Skandal"

"Skandal" - traduction Anglais

Skandal
[skanˈdaːl]Maskulinum | masculine m <Skandals; Skandale>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • scandal
    Skandal empörendes Ereignis
    Skandal empörendes Ereignis
exemples
  • das ist (ja) ein Skandal!
    that’s scandalous (oder | orod outrageous)!
    das ist (ja) ein Skandal!
  • es kam zu einem öffentlichen Skandal
    there was a public scandal
    es kam zu einem öffentlichen Skandal
  • einen Skandal vertuschen
    to hush up a scandal
    einen Skandal vertuschen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • scandal
    Skandal Tumult, Aufruhr
    outrage
    Skandal Tumult, Aufruhr
    uproar
    Skandal Tumult, Aufruhr
    Skandal Tumult, Aufruhr
exemples
  • row
    Skandal Krach
    Skandal Krach
exemples
  • disgrace
    Skandal Schande, Schmach
    scandal
    Skandal Schande, Schmach
    Skandal Schande, Schmach
exemples
  • es ist ein Skandal, wie sie sich benimmt
    it’s a disgrace the way she behaves, her behavio(u)r is a disgrace (oder | orod is disgraceful)
    es ist ein Skandal, wie sie sich benimmt
der Skandal zog immer größere (oder | orod weitere) Kreise
der Skandal zog immer größere (oder | orod weitere) Kreise
sein Name wurde im Zusammenhang mit dem politischen Skandal genannt
sein Name wurde im Zusammenhang mit dem politischen Skandal genannt
die ganze Stadt spricht von dem Skandal
the whole town is talking about the scandal, the scandal is all over (oder | orod is the talk of the) town
die ganze Stadt spricht von dem Skandal
bei diesem Namen denke ich an jenen Skandal vor einiger Zeit, als …
when I hear this name I think of that scandal some time ago when …
bei diesem Namen denke ich an jenen Skandal vor einiger Zeit, als …
die Affäre hat sich zu einem Skandal ausgewachsen
the affair developed into a scandal
die Affäre hat sich zu einem Skandal ausgewachsen
einen Skandal verursachen
to cause (oder | orod give rise to) a scandal
einen Skandal verursachen
sich zu einem Skandal verdichten
to grow into a scandal
sich zu einem Skandal verdichten
It does not even take the trouble to talk about the issue.
Unser Parlament hält nicht einmal die Erwähnung dieses Skandals für erforderlich.
Source: Europarl
The Independent Election Commission is embroiled in a scandal following the 2014 Afghan vote.
Die unabhängige Wahlkommission ist nach der Wahl 2014 in Afghanistan in einen Skandal verwickelt.
Source: GlobalVoices
Putin s inaction ’ looks like weakness, and these scandals discourage foreign investment.
Putins Untätigkeit sieht wie Schwäche aus, und diese Skandale entmutigen ausländische Investitionen.
Source: News-Commentary
Such scandals have tainted Japanese politics for decades.
Solche Skandale werfen seit Jahrzehnten ein schlechtes Licht auf die japanische Politik.
Source: News-Commentary
This led to one of the best jokes to come out of the GPS scandal:
Daraus wurde einer der besten Witze rund um den GPS Skandal:
Source: GlobalVoices
His behaviour is a disgrace and a scandal.
Sein Verhalten ist eine Schande und ein Skandal.
Source: Europarl
I consider this common position to be scandalous!
Ich halte diesen Gemeinsamen Standpunkt für einen Skandal!
Source: Europarl
Poisonous milk scandals kept popping up throughout the year.
Während des ganzen Jahres gab es immer wieder Skandale um vergiftete Milch.
Source: GlobalVoices
It was a scandal with deep historical roots.
Es war ein Skandal mit tiefen historischen Wurzeln.
Source: News-Commentary
After five years of global financial-sector scandals on a grand scale, patience is wearing thin.
Nach fünf Jahren weltweiter und großflächiger Skandale im Finanzsektor nimmt die Geduld ab.
Source: News-Commentary
@ Suo_ Fei: What is happening to journalists on Tahrir Square is a scandal!!# jan25
@Suo_Fei: Was mit den Journalisten auf dem Tahrirplatz passiert, ist ein Skandal!!#jan25
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :