Traduction Allemand-Anglais de "part assembly drawing"

"part assembly drawing" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Part., …party ou Port?
constituent
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • einen Teil bildendor | oder od ausmachend, zusammensetzend
    constituent component
    constituent component
exemples
  • wählend, Wähler…, Wahl…
    constituent politics | PolitikPOL voting, voter
    constituent politics | PolitikPOL voting, voter
exemples
exemples
constituent
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wähler(in), Einwohner(in) eines Wahlbezirkes
    constituent politics | PolitikPOL voter, inhabitant of electoral district
    constituent politics | PolitikPOL voter, inhabitant of electoral district
  • (wesentlicher) Bestandteil
    constituent component
    constituent component
  • Vollmachtgeber(in)
    constituent legal term, law | RechtswesenJUR
    constituent legal term, law | RechtswesenJUR
  • Auftraggeber(in), Aussteller(in) einer Anweisung
    constituent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    constituent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Satzteilmasculine | Maskulinum m, -elementneuter | Neutrum n
    constituent linguistics | SprachwissenschaftLING
    constituent linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Komponentefeminine | Femininum f
    constituent chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Konstituentmasculine | Maskulinum m
    constituent chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    constituent chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
  • constituent syn vgl. → voir „element
    constituent syn vgl. → voir „element

  • Versammlungfeminine | Femininum f
    assembly assembling, assembled group
    Versammelnneuter | Neutrum n
    assembly assembling, assembled group
    Zusammenkommenneuter | Neutrum n
    assembly assembling, assembled group
    Zusammenkunftfeminine | Femininum f
    assembly assembling, assembled group
    Gesellschaftfeminine | Femininum f
    assembly assembling, assembled group
    assembly assembling, assembled group
exemples
  • (Voll-)Versammlungfeminine | Femininum f
    assembly in school
    assembly in school
  • (Art) Synodefeminine | Femininum f (der reformierten Kirchen)
    assembly religion | ReligionREL synod
    assembly religion | ReligionREL synod
  • Gemeindefeminine | Femininum f
    assembly religion | ReligionREL congregation
    assembly religion | ReligionREL congregation
  • beratendeor | oder od gesetzgebende Körperschaft
    assembly politics | PolitikPOL advisory or legislative body
    assembly politics | PolitikPOL advisory or legislative body
exemples
  • Assembly politics | PolitikPOL legislative groupespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    gesetzgebende Versammlung, Repräsentantenhausneuter | Neutrum n
    Unterhausneuter | Neutrum n (in einigen Staaten)
    Assembly politics | PolitikPOL legislative groupespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gruppefeminine | Femininum f
    assembly engineering | TechnikTECH group, putting together
    Zusammenstellungfeminine | Femininum f, -stellenneuter | Neutrum n, -setzungfeminine | Femininum f, -setzenneuter | Neutrum n
    assembly engineering | TechnikTECH group, putting together
    Montierungfeminine | Femininum f
    assembly engineering | TechnikTECH group, putting together
    Montagefeminine | Femininum f
    assembly engineering | TechnikTECH group, putting together
    Fertigungfeminine | Femininum f
    assembly engineering | TechnikTECH group, putting together
    Zusammenbaumasculine | Maskulinum m
    assembly engineering | TechnikTECH group, putting together
    Verbindenneuter | Neutrum n
    assembly engineering | TechnikTECH group, putting together
    Zusammenstellungszeichnungfeminine | Femininum f
    assembly engineering | TechnikTECH group, putting together
    assembly engineering | TechnikTECH group, putting together
exemples
  • Bereitstellungfeminine | Femininum f (von Truppenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    assembly military term | Militär, militärischMIL putting on stand-by
    assembly military term | Militär, militärischMIL putting on stand-by
exemples
  • Signalneuter | Neutrum n zum Sammeln
    assembly military term | Militär, militärischMIL signal
    assembly military term | Militär, militärischMIL signal
  • Versammlungssaalmasculine | Maskulinum m
    assembly assembly hall American English | amerikanisches EnglischUS
    assembly assembly hall American English | amerikanisches EnglischUS
assemble
[əˈsembl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (ver)sammeln, zusammenberufen, -bringen
    assemble collect, bring together
    assemble collect, bring together
  • zusammenziehen
    assemble troops
    assemble troops
exemples
  • assemblieren
    assemble informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    assemble informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
assemble
[əˈsembl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich (ver)sammeln, zusammenkommen, zusammentreten
    assemble of parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    assemble of parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • assemble syn vgl. → voir „gather
    assemble syn vgl. → voir „gather
pro rata
[proː ˈraːta (ˈpartə)]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pro rata
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Part
[part]Maskulinum | masculine m <Parts; Parte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • part
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    role
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    auch | alsoa. rôle
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
  • role
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    part
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • part
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
unlawful
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • unerlaubt
    unlawful not allowed
    unlawful not allowed
  • unehelich, illegitim
    unlawful child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    unlawful child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Parte
[ˈpartə]Femininum | feminine f <Parte; Parten> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → voir „Todesanzeige
    Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → voir „Todesanzeige
part
[pɑː(r)t]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part
    Stückneuter | Neutrum n
    part
    part
exemples
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    part
    part
exemples
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part of the body
    Gliedneuter | Neutrum n
    part of the body
    part of the body
exemples
  • Lieferungfeminine | Femininum f
    part Buchhandel
    Faszikelmasculine | Maskulinum m
    part Buchhandel
    part Buchhandel
exemples
  • the book appears in parts
    das Werk erscheint in Lieferungen
    the book appears in parts
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Seitefeminine | Femininum f
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Seitefeminine | Femininum f
    part
    Parteifeminine | Femininum f
    part
    part
exemples
  • Pflichtfeminine | Femininum f
    part
    Schuldigkeitfeminine | Femininum f
    part
    Sachefeminine | Femininum f
    part
    Amtneuter | Neutrum n
    part
    Dienstmasculine | Maskulinum m
    part
    part
exemples
  • Rollefeminine | Femininum f
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
exemples
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    part of series
    Folgefeminine | Femininum f
    part of series
    part of series
  • Ersatzteilfeminine | Femininum f
    part of machine
    part of machine
  • Rollefeminine | Femininum f
    part role (in printed or written form)
    part role (in printed or written form)
  • Sing-or | oder od Instrumentalstimmefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    Partiefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    part musical term | MusikMUS
exemples
  • Bruchteilmasculine | Maskulinum m
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
exemples
  • (geistige) Fähigkeitenplural | Plural pl
    part <plural | Pluralpl>
    Talentneuter | Neutrum n
    part <plural | Pluralpl>
    part <plural | Pluralpl>
exemples
  • he is a man of parts <plural | Pluralpl>
    er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt
    he is a man of parts <plural | Pluralpl>
  • Bezirkmasculine | Maskulinum m
    part
    Gegendfeminine | Femininum f
    part
    part
exemples
  • (Haar)Scheitelmasculine | Maskulinum m
    part American English | amerikanisches EnglischUS
    part American English | amerikanisches EnglischUS
  • part British English | britisches EnglischBr → voir „parting
    part British English | britisches EnglischBr → voir „parting
  • part syn → voir „division
    part syn → voir „division
  • part → voir „fragment
    part → voir „fragment
  • part → voir „member
    part → voir „member
  • part → voir „piece
    part → voir „piece
  • part → voir „portion
    part → voir „portion
  • part → voir „section
    part → voir „section
  • part → voir „segment
    part → voir „segment
part
[pɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to part company withsomebody | jemand sb
    sich von jemandem (auf immer) trennen
    to part company withsomebody | jemand sb
  • to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    anderer Meinung sein als jemand
    to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich mit jemandem verkrachen (jemandem die Freundschaft kündigen)
    to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verteilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trennen
    part separate (people fighting)
    part separate (people fighting)
part
[pɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
  • brechen (von Ankerketteor | oder od Tau)
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • (die) verscheiden, sterben
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • part syn vgl. → voir „separate
    part syn vgl. → voir „separate
part
[pɑː(r)t]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
part.
abbreviation | Abkürzung abk linguistics | SprachwissenschaftLING (= participle)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

part.
abbreviation | Abkürzung abk (= particular)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • especially | besondersbesonders.
    part.
    part.

  • Unentschiedenneuter | Neutrum n
    draw game in which points are tied
    unentschiedener Kampf
    draw game in which points are tied
    draw game in which points are tied
exemples
  • to end in a draw sports | SportSPORT
    unentschieden ausgehen
    to end in a draw sports | SportSPORT
  • Ziehenneuter | Neutrum n
    draw act of pulling
    draw act of pulling
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    draw pull
    draw pull
  • Zug-, Anziehungskraftfeminine | Femininum f
    draw power of attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    draw power of attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (etwas) Zugkräftiges, Schlagermasculine | Maskulinum m
    draw attractive thing, hit
    Hitmasculine | Maskulinum m
    draw attractive thing, hit
    Attraktionfeminine | Femininum f
    draw attractive thing, hit
    draw attractive thing, hit
exemples
  • Ziehenneuter | Neutrum n
    draw of lottery, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw of lottery, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Auslosenneuter | Neutrum n
    draw drawing of lots, raffling
    Verlosenneuter | Neutrum n
    draw drawing of lots, raffling
    draw drawing of lots, raffling
  • Verlosungfeminine | Femininum f
    draw raffle
    Ziehungfeminine | Femininum f
    draw raffle
    draw raffle
  • Ziehenneuter | Neutrum n des Revolvers
    draw drawing of revolver
    draw drawing of revolver
exemples
  • Schicksalneuter | Neutrum n
    draw fate
    Losneuter | Neutrum n
    draw fate
    draw fate
  • gezogene Spielkarte(nplural | Plural pl)
    draw drawn playing card
    draw drawn playing card
  • abgehobener Betrag
    draw amount withdrawn
    draw amount withdrawn
  • (gezogene) Last
    draw load or burden
    draw load or burden
  • Aufzugmasculine | Maskulinum m
    draw part of drawbridge American English | amerikanisches EnglischUS
    draw part of drawbridge American English | amerikanisches EnglischUS
  • Fangfragefeminine | Femininum f
    draw trick question
    verfängliche Bemerkung
    draw trick question
    draw trick question
  • Fühlermasculine | Maskulinum m
    draw feeler
    draw feeler
  • kleines schmales Tal
    draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS
    especially | besondersbesonders oberes enges Stück eines Tals
    draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS
    draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS
  • keine direkte Übersetzung Abart des Pokers, bei der nach dem Geben Karten abgelegtand | und u. durch andere ersetzt werden dürfen
    draw
    draw
  • Ziehenneuter | Neutrum n
    draw engineering | TechnikTECH of wire
    draw engineering | TechnikTECH of wire
  • Walzenneuter | Neutrum n
    draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out
    Aushämmernneuter | Neutrum n
    draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out
    draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out
  • Verjüngungfeminine | Femininum f
    draw engineering | TechnikTECH tapering
    Konizitätfeminine | Femininum f
    draw engineering | TechnikTECH tapering
    draw engineering | TechnikTECH tapering
draw
[drɔː]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drew [druː]; past participle | Partizip Perfektpperf drawn [drɔːn]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (jemanden) aus seiner Reserve herauslocken, zum Redenor | oder od Handeln bringen
    draw someone: draw out, cause to speak or act
    draw someone: draw out, cause to speak or act
exemples
  • ziehen, trassieren, ausstellen
    draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • zur
    draw in cricket: ball
    draw in cricket: ball
exemples
  • ausziehen, austrocknen
    draw medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ziehen
    draw engineering | TechnikTECH wire, pipes, candles
    draw engineering | TechnikTECH wire, pipes, candles
  • auswalzen, strecken, recken, ziehen, dehnen
    draw engineering | TechnikTECH stretch, roll out
    draw engineering | TechnikTECH stretch, roll out
exemples
  • to draw iron into bars
    Eisen (aus)walzen
    to draw iron into bars
  • ab-, an-, auf-, fort-, herab-, wegziehen
    draw pull up or on or down or away
    draw pull up or on or down or away
exemples
  • auslosen
    draw draw lots for
    draw draw lots for
exemples
  • to draw bonds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Obligationen auslosen
    to draw bonds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • abheben (from von)
    draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money: withdraw
    draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money: withdraw
exemples
  • to drawsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemanden dazu bewegen,something | etwas etwas zu tun
    to drawsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
exemples
exemples
  • einen Tiefgang haben von
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • durchstöbern, -suchen
    draw hunting | JagdJAGD thicket, undergrowth
    draw hunting | JagdJAGD thicket, undergrowth
exemples
  • aufstöbern
    draw hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • vom Geber erhalten
    draw playing cards:, receive from dealer
    draw playing cards:, receive from dealer
  • abheben, ziehen
    draw playing cards:, take
    draw playing cards:, take
  • herausziehen, -holen
    draw playing cards:, gain
    draw playing cards:, gain
exemples
  • ziehen
    draw weapon
    draw weapon
exemples
  • ziehen
    draw conclusions
    draw conclusions
exemples
  • ziehen
    draw line, borderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw line, borderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beisomething | etwas etwas nicht mehr mitmachen, haltmachen vorsomething | etwas etwas,something | etwas etwas ablehnenor | oder od nicht dulden
    to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
exemples
  • to draw a blank
    eine Niete ziehen
    to draw a blank
  • to draw a blank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to draw a blank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cast (or | oderod draw) lots
    losen, Lose ziehen (for um)
    to cast (or | oderod draw) lots
exemples
  • ziehen (from aus)
    draw advantage
    draw advantage
  • beziehen (from von, aus)
    draw news
    draw news
  • beziehen, in Empfang nehmen
    draw salaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw salaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • trockenlegen
    draw body of water:, drain
    draw body of water:, drain
  • (mit dem Netz) abfischen
    draw body of water:, fish with net
    draw body of water:, fish with net
  • heraufpumpen, -holen, schöpfen
    draw water
    draw water
  • (heraus)ziehen
    draw pull out
    draw pull out
exemples
  • hinziehen
    draw feel attraction to
    draw feel attraction to
exemples
  • aussaugen, -trinken
    draw suck out, drink
    draw suck out, drink
exemples
  • often | oftoft draw up, draw out write
    often | oftoft draw up, draw out write
  • schöpfen (from aus)
    draw comfort
    draw comfort
  • unentschieden beenden
    draw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT finish with equal points
    draw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT finish with equal points
  • einziehen, einholen
    draw pull in: netet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw pull in: netet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • anziehen, anlocken
    draw customerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw customerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ziehen
    draw take, pull
    draw take, pull
exemples
  • lenken
    draw attention
    draw attention
exemples
  • gleiten lassen
    draw finger, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; let glide
    draw finger, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; let glide
exemples
  • zum Richtplatz schleifen
    draw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST criminal: to place of execution
    draw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST criminal: to place of execution
  • aufziehen
    draw curtain:, pull apart
    draw curtain:, pull apart
  • zuziehen
    draw curtain:, pull together
    draw curtain:, pull together
  • (zurück)ziehen
    draw billiards: ball
    draw billiards: ball
  • abnehmen, entnehmen
    draw medicine | MedizinMED blood
    draw medicine | MedizinMED blood
  • entnehmen (fromdative (case) | Dativ dat)
    draw remove
    draw remove
  • holen
    draw breath
    draw breath
exemples
  • sanft aufsetzen
    draw curling: stone
    draw curling: stone
  • draw syn vgl. → voir „pull
    draw syn vgl. → voir „pull
  • ausweiden, -nehmen
    draw poultryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; dress
    draw poultryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; dress
exemples

  • sich bewegen, sich begeben
    draw move:, nur mit advor | oder od präp
    draw move:, nur mit advor | oder od präp
  • draw → voir „draw near
    draw → voir „draw near
exemples
exemples
  • draw (to) approach
    sich nähern (dative (case) | Dativdat)
    herankommen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    draw (to) approach
  • to draw to an end
    sich dem Ende nähern, zu Ende gehen
    to draw to an end
  • to draw to a head medicine | MedizinMED of ulcer
    to draw to a head medicine | MedizinMED of ulcer
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • they drew
    sie spieltenor | oder od trennten sich unentschieden
    they drew
exemples
  • draw (on, upon) claim
    Anspruch erheben (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    beanspruchen (accusative (case) | Akkusativakk)
    draw (on, upon) claim
  • to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sendsomebody | jemand sb demand for payment
    to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sendsomebody | jemand sb demand for payment
  • to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw bill of exchange onsomebody | jemand sb
    auf jemanden (einen Wechsel) ziehen
    to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw bill of exchange onsomebody | jemand sb
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • ziehen
    draw of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    draw of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (sein Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) ziehen (on gegen)
    draw draw one’s weapon
    draw draw one’s weapon
exemples
  • gezogen werden, fahren
    draw be pulled, travel
    draw be pulled, travel
  • schwellen, vollstehen, tragen
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail
  • ziehen
    draw of tea
    draw of tea
  • sich versammeln (round, about um)
    draw gather
    draw gather
  • sich zusammenziehen, (ein)schrumpfen (into zu)
    draw gather together, shrink
    draw gather together, shrink
  • sich (aus)dehnen
    draw extend
    draw extend
  • Vorräteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc beziehen
    draw get supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw get supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Informationen erhalten
    draw receive information
    draw receive information
  • ziehen
    draw medicine | MedizinMED of plaster, ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    draw medicine | MedizinMED of plaster, ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tiefgang haben
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • to draw deep
    großen Tiefgang haben
    to draw deep
  • der Witterung folgen
    draw hunting | JagdJAGD of hound: follow scent
    draw hunting | JagdJAGD of hound: follow scent
  • sich vorsichtig dem gestellten Wild nähern
    draw hunting | JagdJAGD of hound: carefully approach game
    draw hunting | JagdJAGD of hound: carefully approach game
  • sich nähern, herankommen
    draw hunting | JagdJAGD of game: approach
    draw hunting | JagdJAGD of game: approach