Traduction Allemand-Anglais de "loswerden"

"loswerden" - traduction Anglais

loswerden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • get (etwas | somethingsth) out of the way (oder | orod over with)
    loswerden hinter sich bringen
    loswerden hinter sich bringen
  • get rid of, dispose of, get (etwas | somethingsth) off ones hands
    loswerden Waren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    loswerden Waren umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
exemples
etwas mit Kusshand loswerden
to get rid ofetwas | something sth very easily, to have no trouble in getting rid ofetwas | something sth
etwas mit Kusshand loswerden
ich kann diese Vorstellung nicht loswerden
I can’t get this idea out of my mind (oder | orod head)
ich kann diese Vorstellung nicht loswerden
I still have to get rid of this carpet.
Ich muss noch diesen Teppich loswerden.
Source: Tatoeba
I know, you need to get rid of that seed first. Can you sing?
Ich weiß. Du musst erstmal den Samen loswerden. Kannst du singen?
Source: TED
And that's called superstition, and that, I'm afraid, we will always have with us.
Und das heißt dann Aberglaube. Und das, so fürchte ich, werden wir nie ganz loswerden.
Source: TED
How will you dispose of this problem?
Wie willst du dieses Problem loswerden?
Source: Tatoeba
How can I get rid of him?
Wie kann ich ihn loswerden?
Source: Tatoeba
I could not get rid of them.
Ich konnte sie nicht loswerden.
Source: TED
I know it is hard to make anything much of that, but I had to get it off my chest.
Ich weiß, es ist schwer, damit etwas Konkretes anzufangen, aber ich mußte es loswerden.
Source: Europarl
We are stuck with 14 million kilos of fertiliser which we cannot get rid of.
Wir sitzen immer noch auf vierzehn Millionen Kilo Dung, die wir nicht loswerden.
Source: Europarl
Mr President, waste is not just something that we want to get rid of at all costs.
Herr Präsident, Abfall ist nicht nur etwas, das wir alle unbedingt loswerden wollen.
Source: Europarl
That is the first thing I had to get off my chest.
Das ist die erste Bemerkungen, die ich hier loswerden wollte.
Source: Europarl
Now we do not know how to get rid of him.
Und jetzt wissen wir nicht, wie wir ihn loswerden sollen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :