Traduction Allemand-Anglais de "zuziehen"

"zuziehen" - traduction Anglais

zuziehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pull (oder | orod draw) (etwas | somethingsth) tight, tighten
    zuziehen Knoten, Schlinge, Schleife etc
    zuziehen Knoten, Schlinge, Schleife etc
  • draw (oder | orod pull) (etwas | somethingsth) (together)
    zuziehen Vorhang etc
    zuziehen Vorhang etc
  • draw (oder | orod pull) (etwas | somethingsth) shut
    zuziehen Tür etc
    zuziehen Tür etc
exemples
  • jemanden (zu etwas) zuziehen hinzuziehen
    to calljemand | somebody sb in (for advice onetwas | something sth), to consultjemand | somebody sb (onetwas | something sth)
    jemanden (zu etwas) zuziehen hinzuziehen
  • einen Arzt [einen Fachmann] zuziehen
    to call in a doctor [an expert]
    einen Arzt [einen Fachmann] zuziehen
  • einen Kollegen zuziehen zu einem Krankheitsfall
    einen Kollegen zuziehen zu einem Krankheitsfall
exemples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen ansteckende Krankheit
    to contract (oder | orod catch, get)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen ansteckende Krankheit
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen organisches Leiden, Knochenbruch etc
    to sustainetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen organisches Leiden, Knochenbruch etc
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen Tadel, Verweis, Strafe, Hass, Zorn etc
    to incuretwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zuziehen Tadel, Verweis, Strafe, Hass, Zorn etc
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
zuziehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich zuziehen von Schlinge etc
    sich zuziehen von Schlinge etc
zuziehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • move in (oder | orod here)
    zuziehen hierherziehen
    zuziehen hierherziehen
exemples
  • die Nachbarn sind erst vor Kurzem zugezogen
    the neighbo(u)rs only moved in a short while ago
    die Nachbarn sind erst vor Kurzem zugezogen
sich (Dativ | dative (case)dat) eine Gehirnerschütterung zuziehen
sich (Dativ | dative (case)dat) eine Gehirnerschütterung zuziehen
eine Rüge erhalten, sich (Dativ | dative (case)dat) eine Rüge zuziehen
to be reproved (oder | orod rebuked, reprimanded, reproached)
eine Rüge erhalten, sich (Dativ | dative (case)dat) eine Rüge zuziehen
sich (Dativ | dative (case)dat) eine Geldstrafe zuziehen
to incur a fine, to be fined
sich (Dativ | dative (case)dat) eine Geldstrafe zuziehen
sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Missgunst zuziehen
to incur sb’s displeasure
sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Missgunst zuziehen
du wirst dir einen Tadel zuziehen
you will be reprimanded
du wirst dir einen Tadel zuziehen
sich (Dativ | dative (case)dat) Erfrierungen zuziehen
to suffer (oder | orod get) frostbite, to get frostbitten (frost-bitten britisches Englisch | British EnglishBr )
sich (Dativ | dative (case)dat) Erfrierungen zuziehen
die Gardinen zuziehen
to draw the curtains
die Gardinen zuziehen
die Schlinge zuziehen
to tighten the noose
die Schlinge zuziehen
sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Feindschaft zuziehen
to incur sb’s enmity
sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Feindschaft zuziehen
die Vorhänge vorziehen (oder | orod zuziehen, schließen)
to draw the curtains
die Vorhänge vorziehen (oder | orod zuziehen, schließen)
sich (Dativ | dative (case)dat) einen Katarr zuziehen
to get a (head) cold
sich (Dativ | dative (case)dat) einen Katarr zuziehen
sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Tadel zuziehen
to earn sb’s rebuke
sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Tadel zuziehen
sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Hass zuziehen
to incur sb’s hatred
sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Hass zuziehen
sich (Dativ | dative (case)dat) eine Muskelzerrung zuziehen
to pull a muscle
sich (Dativ | dative (case)dat) eine Muskelzerrung zuziehen
sich (Dativ | dative (case)dat) einen Armbruch zuziehen
sich (Dativ | dative (case)dat) einen Armbruch zuziehen
einen Dolmetscher zuziehen
to call in an interpreter
einen Dolmetscher zuziehen
I came down with measles.
Ich habe mir die Masern zugezogen.
Source: Tatoeba
I don't see anything from my room since I always keep my curtains closed.
Ich sehe von meinem Zimmer aus nichts, weil meine Vorhänge immer zugezogen sind.
Source: Tatoeba
I caught a cold two days ago.
Ich habe mir vor zwei Tagen eine Erkältung zugezogen.
Source: Tatoeba
I'm afraid I've contracted a venereal disease.
Ich fürchte, ich habe mir eine Geschlechtskrankheit zugezogen.
Source: Tatoeba
I caught a bad cold last week.
Ich habe mir letzte Woche eine üble Erkältung zugezogen.
Source: Tatoeba
Would you mind drawing down the blind?
Würde es Ihnen etwas ausmachen, das Rollo zuzuziehen?
Source: Tatoeba
During the stampede some of the spectators had suffered injuries.
Während der Massenflucht hatten sich einige Zuschauer Verletzungen zugezogen.
Source: GlobalVoices
The sky has become overcast.
Der Himmel hat sich zugezogen.
Source: Tatoeba
He has lost count of how many times he has contracted the disease.
Er hat den Überblick darüber verloren, wie oft er sich die Krankheit zugezogen hat.
Source: News-Commentary
Now Russia Wants to Tighten the Noose Around News-Aggregation Sites · Global Voices
Russland will jetzt um Nachrichten-Aggregatoren die Schlinge zuziehen
Source: GlobalVoices
It then often only needs something trivial to tighten the noose.
Da bedarf es dann oft nur einer Kleinigkeit, dass sich die Schlinge um den Hals zuzieht.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :