Traduction Allemand-Anglais de "haltmachen"

"haltmachen" - traduction Anglais

haltmachen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • haltmachen lassen besonders Militär, militärisch | military termMIL
    to (call a) halt
    haltmachen lassen besonders Militär, militärisch | military termMIL
  • stop, balk, baulk (vorDativ | dative (case) dat at)
    haltmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    haltmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • vor nichts haltmachen
    to stop at nothing
    vor nichts haltmachen
We stopped at Peterborough services.
Wir haben am Rastplatz Peterborough haltgemacht.
Source: Tatoeba
Mary will stop at nothing to achieve her goal.
Maria wird vor nichts haltmachen, um ihr Ziel zu erreichen.
Source: Tatoeba
Care areas need not stop at national borders by definition.
Versorgungsgebiete brauchen nicht per definitionem an Landesgrenzen haltzumachen.
Source: Europarl
The reason for this is that nuclear incidents do not respect geographical borders.
Der Grund dafür ist, dass nukleare Unfälle nicht an geografischen Grenzen haltmachen.
Source: Europarl
Mary will stop at nothing to achieve her goal.
Maria wird, um ihr Ziel zu erreichen, vor nichts haltmachen.
Source: Tatoeba
Inclusiveness cannot stop at the borders of the G-20.
Inklusivität darf jedoch nicht an den Grenzen der G-20 haltmachen.
Source: News-Commentary
We know only too well that major environmental disasters respect no international frontiers.
Wir wissen nur zu gut, daß größere Umweltkatastrophen an internationalen Grenzen nicht haltmachen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :