Traduction Allemand-Anglais de "herausholen"

"herausholen" - traduction Anglais

herausholen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • etwas | somethingetwas (ausetwas | something etwas) herausholen
    to takeetwas | something sth out (ofetwas | something sth)
    etwas | somethingetwas (ausetwas | something etwas) herausholen
  • Geld aus der Tasche herausholen
    to take money out of one’s pocket
    Geld aus der Tasche herausholen
exemples
  • jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Heim etc
    to takejemand | somebody sb away (frometwas | something sth)
    jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Heim etc
  • jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Schule
    to removejemand | somebody sb (frometwas | something sth)
    jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Schule
  • jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Gefängnis etc
    to getjemand | somebody sb out (ofetwas | something sth)
    jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Gefängnis etc
exemples
  • etwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to getetwas | something sth out ofjemand | somebody sb [sth]
    etwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Antwort, Geheimnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to get (oder | orod elicit, draw)etwas | something sth out ofjemand | somebody sb [sth], to extractetwas | something sth fromjemand | somebody sb [sth]
    etwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Antwort, Geheimnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Informationen aus jemandem herausholen
    to get information out ofjemand | somebody sb
    Informationen aus jemandem herausholen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • make up
    herausholen gutmachen: Zeit, Vorsprung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    catch up
    herausholen gutmachen: Zeit, Vorsprung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    herausholen gutmachen: Zeit, Vorsprung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
aus jemandem das Beste herausholen
to get the best out ofjemand | somebody sb
aus jemandem das Beste herausholen
etwas | somethingetwas aus der Schmuddelecke herausholen
to change sth’s sordid image
etwas | somethingetwas aus der Schmuddelecke herausholen
den König aus der Mitte herausholen
to knock out the kingpin
den König aus der Mitte herausholen
aus jemandem Geld herausholen
to squeeze money out ofjemand | somebody sb
aus jemandem Geld herausholen
You get this really huge power out of it.
Sie können diese wirklich riesige Leistungsfähigkeit herausholen.
Source: TED
Can we push this data even further?
Können wir noch mehr aus diesen Daten herausholen?
Source: TED
Such credits can help people to get out of a crisis if they are capable of doing so.
Solche Kredite können die, die dazu fähig sind, aus einer Krise herausholen.
Source: Europarl
We must slowly begin to wave the big stick.
Wir müssen den Knüppel langsam herausholen.
Source: Europarl
Only then will we be able to pull the fishing sector out of its state of crisis.
Nur dann wird man die Fischereiwirtschaft aus ihrem kritischen Zustand herausholen können.
Source: Europarl
It is precisely those people that we need to take out of their Learning isolation.
Gerade diese Menschen müssen wir aus ihrer Learning-Isolation herausholen.
Source: Europarl
We still have to do as much as we can now, before the opening of the Intergovernmental Conference.
Wir müssen jetzt, vor Beginn der Regierungskonferenz, noch das Maximum herausholen.
Source: Europarl
My assessment is that neither institution is likely to get more from conciliation.
Meiner Einschätzung nach würde keine der Parteien im Falle der Vermittlung mehr herausholen können.
Source: Europarl
You can implant it in the body without needing to retrieve what is implanted.
Man kann es in den Körper einsetzen, ohne das Implantat wieder herausholen zu müssen.
Source: TED
I was barely able to get him out.
Ich konnte ihn gerade noch herausholen.
Source: Tatoeba
Lack of transparency will not get it out.
Mangelnde Transparenz wird es nicht wieder herausholen.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :