„sized“: adjective | compound sized [saizd]adjective | Adjektiv adjcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) … groß, von in … Größe … groß, vonor | oder od in … Größe sized sized life-sized → voir „life-size“ life-sized → voir „life-size“ exemples fair-sized ziemlich groß fair-sized full-sized in voller Größe full-sized small-sized klein small-sized standard-sized normalgroß standard-sized masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„commons“: plural noun commons [ˈk(ɒ)mənz]plural noun | Substantiv Plural spl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gemeine Volk, Gemeinen im Unterhaus vertretenen Staatsbürger Gemeinschaftsessen tägliche Kost, Essen, Ration großer Speiseraum gemeinsame Tafel (das) gemeine Volk commons rare | seltenselten (common people) commons rare | seltenselten (common people) (die) Gemeinenplural | Plural pl commons commons (die) im Unterhaus vertretenen Staatsbürgerplural | Plural pl commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr commons history | GeschichteHIST citizens represented by Lower House British English | britisches EnglischBr exemples the Commons MPs die Gemeinenplural | Plural pl die Unterhausabgeordnetenplural | Plural pl the Commons MPs the House of Commons das Unterhaus the House of Commons exemples the Commons Lower House das Unterhaus (in Großbritannien, Nordirland, Kanadaand | und u. anderen Dominien) the Commons Lower House Gemeinschaftsessenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders in Colleges) commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs commons food taken with others British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples to eat at commons am gemeinschaftlichen Mahl teilnehmen to eat at commons tägliche Kost, Essenneuter | Neutrum n commons rare | seltenselten (food) Rationfeminine | Femininum f commons rare | seltenselten (food) commons rare | seltenselten (food) exemples to be kept on short commons auf schmale Kost gesetzt sein to be kept on short commons großer Speiseraum commons rare | seltenselten (refectory) commons rare | seltenselten (refectory) gemeinsame Tafel commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr commons rare | seltenselten (common table) British English | britisches EnglischBr
„draw“: noun draw [drɔː]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Unentschieden, unentschiedener Kampf Ziehen Zug Zug-, Anziehungskraft Zugkräftiges, Schlager, Hit, Attraktion Ziehen Auslosen, Verlosen, Verlosung, Ziehung Ziehen des Revolvers Schicksal, Los abgehobener Betrag Autres traductions... Unentschiedenneuter | Neutrum n draw game in which points are tied unentschiedener Kampf draw game in which points are tied draw game in which points are tied exemples to end in a draw sports | SportSPORT unentschieden ausgehen to end in a draw sports | SportSPORT Ziehenneuter | Neutrum n draw act of pulling draw act of pulling Zugmasculine | Maskulinum m draw pull draw pull Zug-, Anziehungskraftfeminine | Femininum f draw power of attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig draw power of attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (etwas) Zugkräftiges, Schlagermasculine | Maskulinum m draw attractive thing, hit Hitmasculine | Maskulinum m draw attractive thing, hit Attraktionfeminine | Femininum f draw attractive thing, hit draw attractive thing, hit exemples box office draw Kassenschlager box office draw the play is a big draw das Stück ist ein großer Erfolg the play is a big draw Ziehenneuter | Neutrum n draw of lottery, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw of lottery, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auslosenneuter | Neutrum n draw drawing of lots, raffling Verlosenneuter | Neutrum n draw drawing of lots, raffling draw drawing of lots, raffling Verlosungfeminine | Femininum f draw raffle Ziehungfeminine | Femininum f draw raffle draw raffle Ziehenneuter | Neutrum n des Revolvers draw drawing of revolver draw drawing of revolver exemples he is quick on the draw er ist schnell mit dem Revolver bei der Hand he is quick on the draw Schicksalneuter | Neutrum n draw fate Losneuter | Neutrum n draw fate draw fate gezogene Spielkarte(nplural | Plural pl) draw drawn playing card draw drawn playing card abgehobener Betrag draw amount withdrawn draw amount withdrawn (gezogene) Last draw load or burden draw load or burden Aufzugmasculine | Maskulinum m draw part of drawbridge American English | amerikanisches EnglischUS draw part of drawbridge American English | amerikanisches EnglischUS Fangfragefeminine | Femininum f draw trick question verfängliche Bemerkung draw trick question draw trick question Fühlermasculine | Maskulinum m draw feeler draw feeler kleines schmales Tal draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS especially | besondersbesonders oberes enges Stück eines Tals draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS keine direkte Übersetzung Abart des Pokers, bei der nach dem Geben Karten abgelegtand | und u. durch andere ersetzt werden dürfen draw draw Ziehenneuter | Neutrum n draw engineering | TechnikTECH of wire draw engineering | TechnikTECH of wire Walzenneuter | Neutrum n draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out Aushämmernneuter | Neutrum n draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out Verjüngungfeminine | Femininum f draw engineering | TechnikTECH tapering Konizitätfeminine | Femininum f draw engineering | TechnikTECH tapering draw engineering | TechnikTECH tapering „draw“: transitive verb draw [drɔː]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drew [druː]; past participle | Partizip Perfektpperf drawn [drɔːn]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aus seiner Reserve herauslocken, zum Reden Handeln bringen ziehen, trassieren, ausstellen zur zu weit nach links schlagen ausziehen, austrocknen ziehen, auswalzen, strecken, recken, ziehen, dehnen ab-, an-, auf-, fort-, herab-, wegziehen auslosen abheben bewegen, bringen, überreden Autres traductions... (jemanden) aus seiner Reserve herauslocken, zum Redenor | oder od Handeln bringen draw someone: draw out, cause to speak or act draw someone: draw out, cause to speak or act exemples she refused to be drawn on the matter sie weigerte sich, sich zu der Angelegenheit zu äußern she refused to be drawn on the matter ziehen, trassieren, ausstellen draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to draw a bill of exchange onsomebody | jemand sb einen Wechsel ziehen auf jemanden to draw a bill of exchange onsomebody | jemand sb to draw a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) upon an account sich einen Scheck von einem Konto auszahlen lassen to draw a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) upon an account zur draw in cricket: ball draw in cricket: ball exemples on -Seite hin (am Dreistab vorbei) ablenken on zu weit nach links schlagen draw golf: ball draw golf: ball ausziehen, austrocknen draw medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc ziehen draw engineering | TechnikTECH wire, pipes, candles draw engineering | TechnikTECH wire, pipes, candles auswalzen, strecken, recken, ziehen, dehnen draw engineering | TechnikTECH stretch, roll out draw engineering | TechnikTECH stretch, roll out exemples to draw iron into bars Eisen (aus)walzen to draw iron into bars ab-, an-, auf-, fort-, herab-, wegziehen draw pull up or on or down or away draw pull up or on or down or away exemples to draw a drawbridge eine Zugbrücke aufziehen to draw a drawbridge auslosen draw draw lots for draw draw lots for exemples to draw bonds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Obligationen auslosen to draw bonds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH abheben (from von) draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money: withdraw draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money: withdraw bewegen, bringen, überreden draw convince draw convince exemples to drawsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth jemanden dazu bewegen,something | etwas etwas zu tun to drawsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth exemples draw (upon) bring ziehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) bringen (überaccusative (case) | Akkusativ akk) draw (upon) bring to draw ruin upon oneself sich ins Verderben bringen to draw ruin upon oneself einbringen, abwerfen draw bring in, yield draw bring in, yield exemples to draw interest Zinsen abwerfen to draw interest to draw a good price einen guten Preis einbringen to draw a good price einen Tiefgang haben von draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF exemples how much does the ship draw? welchen Tiefgang hat das Schiff? wie tief geht das Schiff? how much does the ship draw? (nach sich) ziehen, bewirken, zur Folge haben draw cause, have as consequence draw cause, have as consequence durchstöbern, -suchen draw hunting | JagdJAGD thicket, undergrowth draw hunting | JagdJAGD thicket, undergrowth exemples to draw a covert ein Dickicht (nach Wild) durchstöbern to draw a covert aufstöbern draw hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wegziehen, beseitigen draw selten: take away, get rid of draw selten: take away, get rid of exemples to draw the cloth das Tischtuch wegnehmen to draw the cloth to draw the cloth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Tisch nach dem Essen abräumen to draw the cloth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vom Geber erhalten draw playing cards:, receive from dealer draw playing cards:, receive from dealer abheben, ziehen draw playing cards:, take draw playing cards:, take herausziehen, -holen draw playing cards:, gain draw playing cards:, gain exemples to draw the opponent’s trumps dem Gegner die Trümpfe herausholen, den Gegner zum Ausspielen der Trümpfe zwingen to draw the opponent’s trumps ziehen draw weapon draw weapon exemples to draw one’s sword againstsomebody | jemand sb gegen jemanden zu Felde ziehen, jemanden angreifen to draw one’s sword againstsomebody | jemand sb to live at daggers drawn auf gespanntem Fuß leben to live at daggers drawn ziehen draw conclusions draw conclusions exemples to draw one’s own conclusions seine eigenen Schlüsse ziehen to draw one’s own conclusions ziehen draw line, borderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw line, borderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beisomething | etwas etwas nicht mehr mitmachen, haltmachen vorsomething | etwas etwas,something | etwas etwas ablehnenor | oder od nicht dulden to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (in Worten) schildern, beschreiben, darstellen draw describe in words draw describe in words exemples to draw it mild familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht übertreiben, bei der Wahrheit bleiben to draw it mild familiar, informal | umgangssprachlichumg zeichnerisch darstellen draw represent graphically draw represent graphically exemples to drawsomething | etwas sth to scale something | etwasetwas nach Maßstab zeichnen to drawsomething | etwas sth to scale zusammenziehen, verziehen, in Falten legen, runzeln, entstellen draw draw together, wrinkle, contort draw draw together, wrinkle, contort ziehen draw lot draw lot exemples to draw a blank eine Niete ziehen to draw a blank to draw a blank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Fehlschlag erleiden to draw a blank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cast (or | oderod draw) lots losen, Lose ziehen (for um) to cast (or | oderod draw) lots exemples (from) extract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig herausbringen, -holen (aus), entlocken (dative (case) | Dativdat) (from) extract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to draw applause Beifall hervorrufen to draw applause to draw applause from an audience einem Publikum Beifall abringen to draw applause from an audience to draw no reply fromsomebody | jemand sb aus jemandem keine Antwort herausbringen to draw no reply fromsomebody | jemand sb masquer les exemplesmontrer plus d’exemples ziehen (from aus) draw advantage draw advantage beziehen (from von, aus) draw news draw news beziehen, in Empfang nehmen draw salaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw salaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (durch Los) gewinnen, erhalten draw win draw win trockenlegen draw body of water:, drain draw body of water:, drain (mit dem Netz) abfischen draw body of water:, fish with net draw body of water:, fish with net heraufpumpen, -holen, schöpfen draw water draw water (heraus)ziehen draw pull out draw pull out exemples to draw a cork einen Kork ziehen to draw a cork to draw (the) stumps das Spiel abbrechen to draw (the) stumps hinausziehen, lang hinziehen draw drag out, protract draw drag out, protract ziehen, zerren draw pull, drag draw pull, drag hinziehen draw feel attraction to draw feel attraction to exemples to feel drawn tosomebody | jemand sb sich zu jemandem hingezogen fühlen to feel drawn tosomebody | jemand sb aussaugen, -trinken draw suck out, drink draw suck out, drink einsaugen draw suck in draw suck in exemples often | oftoft draw up, draw out write abfassen, verfassen often | oftoft draw up, draw out write schöpfen (from aus) draw comfort draw comfort unentschieden beenden draw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT finish with equal points draw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT finish with equal points einziehen, einholen draw pull in: netet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw pull in: netet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anziehen draw rein draw rein exemples to draw rein die Zügel anziehen to draw rein anziehen, an sich ziehen, fesseln draw attract, grip draw attract, grip anziehen, anlocken draw customerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw customerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ziehen draw take, pull draw take, pull exemples to drawsomebody | jemand sb aside jemanden auf die Seite ziehen, jemanden beiseitenehmen to drawsomebody | jemand sb aside to drawsomebody | jemand sb into conversation jemanden ins Gespräch ziehen to drawsomebody | jemand sb into conversation lenken draw attention draw attention exemples to draw sb’s attention to jemandes Aufmerksamkeit lenken auf (accusative (case) | Akkusativakk) to draw sb’s attention to gleiten lassen draw finger, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; let glide draw finger, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; let glide exemples to draw the pen across the paper den Stift übers Papier gleiten lassen to draw the pen across the paper ziehen lassen draw tea draw tea zum Richtplatz schleifen draw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST criminal: to place of execution draw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST criminal: to place of execution abziehen, abzapfen (from von, aus) draw liquid: divert draw liquid: divert aufziehen draw curtain:, pull apart draw curtain:, pull apart zuziehen draw curtain:, pull together draw curtain:, pull together malen, entwerfen, ziechnen (from nach) draw sketch draw sketch an-, aufstellen, ziehen draw comparison, parallels draw comparison, parallels ziehen, extrahieren draw tooth draw tooth (zurück)ziehen draw billiards: ball draw billiards: ball abnehmen, entnehmen draw medicine | MedizinMED blood draw medicine | MedizinMED blood entnehmen (fromdative (case) | Dativ dat) draw remove draw remove holen draw breath draw breath exemples to draw a sigh aufseufzen to draw a sigh to draw breath Atem holen to draw breath sanft aufsetzen draw curling: stone draw curling: stone draw syn vgl. → voir „pull“ draw syn vgl. → voir „pull“ ausweiden, -nehmen draw poultryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; dress draw poultryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; dress feststellen, machen draw differences, contrasts draw differences, contrasts spannen draw bow draw bow exemples to draw (or | oderod pull, use) the longbow familiar, informal | umgangssprachlichumg übertreiben, aufschneiden, angeben to draw (or | oderod pull, use) the longbow familiar, informal | umgangssprachlichumg hervorlocken draw tears draw tears „draw“: intransitive verb draw [drɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ziehen zeichnen, sich zeichnerisch betätigen sich bewegen, sich begeben unentschieden kämpfen spielen, ein Unentschieden erreichen ziehen sich ziehen lassen, laufen gezogen werden, fahren schwellen, vollstehen, tragen ziehen sich versammeln Autres traductions... ziehen draw pull draw pull zeichnen, sich zeichnerisch betätigen draw draw graphically draw draw graphically sich bewegen, sich begeben draw move:, nur mit advor | oder od präp draw move:, nur mit advor | oder od präp draw → voir „draw near“ draw → voir „draw near“ exemples to draw level withsomebody | jemand sb auf gleiche Höhe kommen mit jemandem, jemanden einholen to draw level withsomebody | jemand sb exemples draw (to) approach sich nähern (dative (case) | Dativdat) herankommen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) draw (to) approach to draw to an end sich dem Ende nähern, zu Ende gehen to draw to an end to draw to a head medicine | MedizinMED of ulcer reifen, zu eitern beginnen to draw to a head medicine | MedizinMED of ulcer to draw to a head of plans figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reifen, reif werden to draw to a head of plans figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples unentschieden kämpfenor | oder od spielen, ein Unentschieden erreichen draw sports | SportSPORT draw sports | SportSPORT exemples they drew sie spieltenor | oder od trennten sich unentschieden they drew exemples draw (on, upon) claim Anspruch erheben (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) beanspruchen (accusative (case) | Akkusativakk) draw (on, upon) claim to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sendsomebody | jemand sb demand for payment jemandem eine Zahlungsaufforderung zukommen lassen to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sendsomebody | jemand sb demand for payment to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw bill of exchange onsomebody | jemand sb auf jemanden (einen Wechsel) ziehen to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw bill of exchange onsomebody | jemand sb to draw onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandenor | oder od jemandes Kräfteor | oder od Hilfsmittel in Anspruch nehmenor | oder od heranziehen to draw onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to draw onsomebody | jemand sb for money jemanden um Geld angehen to draw onsomebody | jemand sb for money to draw on sb’s generosity jemandes Großzügigkeit ausnützen to draw on sb’s generosity masquer les exemplesmontrer plus d’exemples ziehen draw of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig draw of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (sein Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) ziehen (on gegen) draw draw one’s weapon draw draw one’s weapon sich ziehen lassen, laufen draw run draw run exemples the wag(g)on draws easily der Wagen lässt sich leicht ziehen the wag(g)on draws easily gezogen werden, fahren draw be pulled, travel draw be pulled, travel schwellen, vollstehen, tragen draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail ziehen draw of tea draw of tea sich versammeln (round, about um) draw gather draw gather sich zusammenziehen, (ein)schrumpfen (into zu) draw gather together, shrink draw gather together, shrink sich (aus)dehnen draw extend draw extend Vorräteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc beziehen draw get supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw get supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Informationen erhalten draw receive information draw receive information ziehen draw medicine | MedizinMED of plaster, ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw medicine | MedizinMED of plaster, ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ziehen, Zug haben draw of fireplace, pipe draw of fireplace, pipe Tiefgang haben draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF exemples to draw deep großen Tiefgang haben to draw deep losen, Lose ziehen draw draw lots draw draw lots der Witterung folgen draw hunting | JagdJAGD of hound: follow scent draw hunting | JagdJAGD of hound: follow scent sich vorsichtig dem gestellten Wild nähern draw hunting | JagdJAGD of hound: carefully approach game draw hunting | JagdJAGD of hound: carefully approach game sich nähern, herankommen draw hunting | JagdJAGD of game: approach draw hunting | JagdJAGD of game: approach
„size“: noun size [saiz]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Größe, Maß, Format, Umfang, Länge, Menge Größe, Abmessung, Kalibrierung Größe, Format, Ausmaß, Bedeutung Tatsache, Wirklichkeit Nummer, Größe Maß, Portion, Ration GrößenSortierinstrument Größefeminine | Femininum f size Maßneuter | Neutrum n size Formatneuter | Neutrum n size Umfangmasculine | Maskulinum m size also | aucha. Längefeminine | Femininum f size Mengefeminine | Femininum f size size exemples different shapes and sizes verschiedene Formen und Größen different shapes and sizes all of a size (alle) gleich groß all of a size of all sizes in allen Größen, aller Größen of all sizes of huge (diminutive) size von riesiger (winziger) Größe, riesig groß (winzig klein) of huge (diminutive) size the only building of any size das einzige Gebäude von nennenswerter Größe the only building of any size ten times its size zehnmal so groß ten times its size standard size Standard-, Normalgröße, -maß standard size to seek size rather than quality mehr auf Quantität als auf Qualität sehen to seek size rather than quality I’ll cut him down to size familiar, informal | umgangssprachlichumg dem werd ichs zeigen I’ll cut him down to size familiar, informal | umgangssprachlichumg next in size garment nächstgrößer(er, e, es)or | oder od nächstkleiner(er, e, es) next in size garment masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Schuh-, Kleider-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Größefeminine | Femininum f size of shoes, clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Nummerfeminine | Femininum f size of shoes, clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc size of shoes, clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples children’s sizes Kindergrößen children’s sizes two sizes too big zwei Nummern zu groß two sizes too big what size are you? welche Größe hast du? what size are you? what size do you take? welche Größe tragen Sie? what size do you take? she takes size 7 in gloves sie hat Handschuhnummer 7 she takes size 7 in gloves masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Größefeminine | Femininum f size engineering | TechnikTECH of machine partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abmessungfeminine | Femininum f size engineering | TechnikTECH of machine partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kalibrierungfeminine | Femininum f size engineering | TechnikTECH of machine partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc size engineering | TechnikTECH of machine partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Größefeminine | Femininum f size rare | seltenselten (stature) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Formatneuter | Neutrum n size rare | seltenselten (stature) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausmaßneuter | Neutrum n size rare | seltenselten (stature) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bedeutungfeminine | Femininum f size rare | seltenselten (stature) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig size rare | seltenselten (stature) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples the office demands a man of larger size das Amt verlangt einen Menschen von größerem Format the office demands a man of larger size Tatsachefeminine | Femininum f size reality familiar, informal | umgangssprachlichumg Wirklichkeitfeminine | Femininum f size reality familiar, informal | umgangssprachlichumg size reality familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples that’s about the size of it (genau) so ist es that’s about the size of it (festgesetztes) Maß, Portionfeminine | Femininum f size portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rationfeminine | Femininum f size portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs size portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Größen)Sortierinstrumentneuter | Neutrum n, -siebneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders für Perlenand | und u. Edelsteine) size engineering | TechnikTECH sizing instrument size engineering | TechnikTECH sizing instrument „size“: transitive verb size [saiz]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nach Größen sortieren ordnen in einer bestimmten Größe anfertigen, eine Größe geben zuschneiden der Größe nach aufstellen eichen, die Größe das Maß das Gewicht festsetzen für nach Größen sortierenor | oder od ordnen size size in einer bestimmten Größe anfertigen size make in certain size eine Größe geben (dative (case) | Dativdat) size make in certain size size make in certain size zuschneiden size woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc size woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples usually | meistmeist meist size up familiar, informal | umgangssprachlichumg ab-, einschätzen, eintaxieren, dimensionieren usually | meistmeist meist size up familiar, informal | umgangssprachlichumg die Größeor | oder od das Maßor | oder od das Gewicht festsetzen für size fix size for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs size fix size for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eichen size calibrate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs size calibrate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs der Größe nach aufstellen size military term | Militär, militärischMIL soldiers size military term | Militär, militärischMIL soldiers „size“: intransitive verb size [saiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) die Größe festlegen zunehmen, größer werden die Größe festlegen size determine size size determine size exemples size up familiar, informal | umgangssprachlichumg gleichkommen (to, withdative (case) | Dativ dat) size up familiar, informal | umgangssprachlichumg zunehmen, größer werden size increase in size size increase in size
„king-size(d)“: adjective king-sizeadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) überdurchschnittlich groß, großformatig, in Großformat Riesen…, Kingsize-… überdurchschnittlich groß, großformatig, in Großformat, Riesen…, Kingsize-… king-size(d) king-size(d) exemples king-size cigarettes Kingsize-Zigaretten king-size cigarettes king-size bed extra großes Bett king-size bed
„common“: adjective common [ˈk(ɒ)mən]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gemeinsam, gemeinschaftlich gemeinsam, gemeinschaftlich, vereint öffentlich Gemeinde…, Stadt… notorisch, Gewohnheits… allgemein bekannt, häufig, alltäglich, gewöhnlich, normal... üblich, gebräuchlich, gewöhnlich gemein zugänglich, öffentlich gewöhnlich, minderwertig, zweitklassig Autres traductions... gemein(sam), gemeinschaftlich common shared common shared exemples common to all allen gemeinsam common to all to be on common ground withsomebody | jemand sb auf den gleichen Grundlagen fußenor | oder od stehen wie jemand to be on common ground withsomebody | jemand sb common aerial Gemeinschaftsantenne common aerial gemeinsam, gemeinschaftlich, vereint common combined common combined exemples to make common cause with gemeinsame Sache machen mit to make common cause with generally | allgemeinallgemein, öffentlich common general common general exemples by common consent mit allgemeiner Zustimmung by common consent it is common knowledge that … es istgenerally | allgemein allgemein bekannt, dass … it is common knowledge that … common crier öffentlicher Ausrufer common crier Gemeinde…, Stadt… common relating to the community obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs common relating to the community obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs notorisch, Gewohnheits… common habitual common habitual exemples common criminal Gewohnheitsverbrecher common criminal generally | allgemeinallgemein (bekannt), häufig, alltäglich, gewöhnlich, normal, selbstverständlich, vertraut common widespread, usual common widespread, usual exemples it is a common belief es wirdgenerally | allgemein allgemein geglaubt it is a common belief common decency der natürliche Anstand common decency a common event ein alltägliches Ereignis a common event common sight vertrauter Anblick common sight he was a common sight in town er war häufig in der Stadt zu sehen he was a common sight in town common talk Stadtgespräch common talk masquer les exemplesmontrer plus d’exemples üblich,generally | allgemein allgemein gebräuchlich, gewöhnlich common in ordinary use common in ordinary use exemples common salt gewöhnliches Salz, Kochsalz common salt gemein common especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL occurring most often common especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL occurring most often exemples common or garden familiar, informal | umgangssprachlichumg gewöhnlich, überall verbreitet, alltäglich common or garden familiar, informal | umgangssprachlichumg generally | allgemeinallgemein zugänglich, öffentlich common public common public exemples common woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Prostituierte common woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gewöhnlich, minderwertig, zweitklassig common second-rate common second-rate abgedroschen common well-worn common well-worn exemples a common phrase einegenerally | allgemein allgemein bekannte Redewendung a common phrase gewöhnlich, gemein, ordinär, vulgär common vulgar familiar, informal | umgangssprachlichumg common vulgar familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples common manners ordinäres Benehmen common manners gewöhnlich, gemein, ohne Rang common without status common without status exemples the common people das gewöhnliche Volk the common people gemeinsam common mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH common mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Stamm… common medicine | MedizinMED common medicine | MedizinMED exemples common bile duct Gallengang common bile duct zwei entgegengesetzte grammatische Eigenschaften besitzend common linguistics | SprachwissenschaftLING common linguistics | SprachwissenschaftLING lang oder kurz common literature | LiteraturLIT common literature | LiteraturLIT unrein common religion | ReligionREL common religion | ReligionREL common syn → voir „familiar“ common syn → voir „familiar“ common → voir „ordinary“ common → voir „ordinary“ common → voir „popular“ common → voir „popular“ common → voir „vulgar“ common → voir „vulgar“ common syn → voir „reciprocal“ common syn → voir „reciprocal“ „common“: noun common [ˈk(ɒ)mən]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gemeinsamkeit Allmende, Gemeindeland Gewöhnliche, Norm Öffentlichkeit, gewöhnliche gemeine Volk Gemeinsamkeitfeminine | Femininum f common common exemples (to act) in common gemeinsam (vorgehen) (to act) in common to have in common with gemein haben mit to have in common with to hold in common gemeinsam besitzen to hold in common in common with in Übereinstimmung mit, ebenso wie in common with masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Allmendefeminine | Femininum f common land Gemeindelandneuter | Neutrum n (heuteoften | oft oft Parkanlage in der Ortsmitte) common land common land exemples also | aucha. right of common legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST Mitbenutzungsrechtneuter | Neutrum n (of andative (case) | Dativ dat) also | aucha. right of common legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST common of pasture Weiderecht common of pasture common of piscary Fischereigerechtsame common of piscary (das) Gewöhnliche, Normfeminine | Femininum f common norm common norm exemples above (or | oderod beyondor | oder od out of) the common außergewöhnlich, -ordentlich above (or | oderod beyondor | oder od out of) the common exemples also | aucha. Common religion | ReligionREL Gottesdienst, der für jedes Kirchenfest einer bestimmten Art geeignet ist also | aucha. Common religion | ReligionREL Öffentlichkeitfeminine | Femininum f common public obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs common public obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (das) gewöhnlicheor | oder od gemeine Volk common common people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs common common people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„-size(d)“: adjective -size [-saɪz(d)]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) -groß -groß -size(d) -size(d) exemples medium-size(d) mittelgroß medium-size(d)
„drawing“: noun drawing [ˈdrɔːiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ziehen Zeichnen, zeichnerisches Darstellen Zeichenkunst Zeichnung, ZeichenSkizze, gezeichnetes Bild, Entwurf Verlosung, Auslosung, Ziehung Abhebung Bezüge Einnahmen, Tageslosung Teemenge für einen Aufguss Ziehenneuter | Neutrum n drawing pulling drawing pulling Zeichnenneuter | Neutrum n drawing act of graphic representation zeichnerisches Darstellen drawing act of graphic representation drawing act of graphic representation exemples in drawing drawn correctly richtig gezeichnet in drawing drawn correctly in drawing rare | seltenselten (corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zusammenstimmend in drawing rare | seltenselten (corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig out of drawing drawn incorrectly unperspektivisch, falsch gezeichnet, verzeichnet out of drawing drawn incorrectly out of drawing rare | seltenselten (not corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht zusammenstimmend out of drawing rare | seltenselten (not corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Zeichenkunstfeminine | Femininum f drawing art of drawing drawing art of drawing Zeichnungfeminine | Femininum f drawing drawn picture (gezeichnetes) Bild drawing drawn picture drawing drawn picture (Zeichen)Skizzefeminine | Femininum f drawing sketch Entwurfmasculine | Maskulinum m drawing sketch drawing sketch Verlosungfeminine | Femininum f drawing drawing of lots Auslosungfeminine | Femininum f drawing drawing of lots Ziehungfeminine | Femininum f drawing drawing of lots drawing drawing of lots Abhebungfeminine | Femininum f drawing withdrawal: of money drawing withdrawal: of money Bezügeplural | Plural pl drawing rare | seltenselten (earnings) <plural | Pluralpl> drawing rare | seltenselten (earnings) <plural | Pluralpl> Einnahmenplural | Plural pl drawing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH takings; esp daily takings British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> especially | besondersbesonders Tageslosungfeminine | Femininum f drawing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH takings; esp daily takings British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> drawing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH takings; esp daily takings British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Teemengefeminine | Femininum f für einen Aufguss drawing amount of tea American English | amerikanisches EnglischUS drawing amount of tea American English | amerikanisches EnglischUS
„jumbo“: noun jumbo [ˈdʒʌmbou]noun | Substantiv s <jumbos> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Koloss, Elefantenküken, plumpes Ding, Trampel Kanone, Leuchte Elefant Stagfock ungeschlachter Kerl, plumper Mensch Kolossmasculine | Maskulinum m jumbo jumbo Elefantenkükenneuter | Neutrum n jumbo ungainly teenage girl jumbo ungainly teenage girl plumpes Ding jumbo ungainly thing jumbo ungainly thing Trampelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n jumbo clumsy person plumper Mensch jumbo clumsy person jumbo clumsy person ungeschlachter Kerl jumbo giant of a bloke jumbo giant of a bloke Kanonefeminine | Femininum f jumbo ace slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Leuchtefeminine | Femininum f jumbo ace slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jumbo ace slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Elefantmasculine | Maskulinum m jumbo elephant familiar, informal | umgangssprachlichumg jumbo elephant familiar, informal | umgangssprachlichumg Stagfockfeminine | Femininum f jumbo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of schooner American English | amerikanisches EnglischUS jumbo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of schooner American English | amerikanisches EnglischUS „jumbo“: adjective jumbo [ˈdʒʌmbou]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) riesengroß, riesig, kolossal riesengroß, riesig, kolossal jumbo jumbo exemples jumbo size Riesengröße jumbo size
„commoner“: noun commoner [ˈk(ɒ)mənə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Studentin, der/die seinen/ihren Unterhalt selbst bezahlt Unterhausabgeordneter berechtigter Mitbenutzer von Gemeindeland Bürgerin, Bürgerliche, Nichtadlige Bürger(in), Bürgerliche(r), Nichtadlige(r) commoner non-noble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs commoner non-noble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Student(in) commoner student British English | britisches EnglischBr der/die seinen/ihren Unterhalt selbst bezahlt (especially | besondersbesonders in Oxford) commoner student British English | britisches EnglischBr commoner student British English | britisches EnglischBr berechtigter Mitbenutzer von Gemeindeland commoner history | GeschichteHIST user of common land commoner history | GeschichteHIST user of common land exemples Commoner Mitgliedneuter | Neutrum n des Londoner Stadtrats Commoner Unterhausabgeordnete(r) commoner rare | seltenselten (member of House of Commons) British English | britisches EnglischBr commoner rare | seltenselten (member of House of Commons) British English | britisches EnglischBr commoner → voir „Great Commoner“ commoner → voir „Great Commoner“ exemples the First Commoner der Sprecher des Unterhauses the First Commoner