„Kilo“: Neutrum Kilo [ˈkiːlo]Neutrum | neuter n <Kilos; Kilo(s)> (= Kilogramm) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kilo kilo Kilo Kilo
„Weintraube“: Femininum WeintraubeFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bunch of grapes grapes bunch of grapes Weintraube Weintraube grapes Weintraube Obst <Plural | pluralpl> Weintraube Obst <Plural | pluralpl> exemples grüne [blaue] Weintrauben <Plural | pluralpl> green [blackoder | or od purple] grapes grüne [blaue] Weintrauben <Plural | pluralpl> ein Kilo Weintrauben, bitte <Plural | pluralpl> a kilo of grapes, please ein Kilo Weintrauben, bitte <Plural | pluralpl>
„Fünftel“: Neutrum | Maskulinum FünftelNeutrum | neuter nschweizerische Variante | Swiss usage schweiz meistMaskulinum | masculine m <Fünftels; Fünftel> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fifth part fifth (part) Fünftel Fünftel exemples drei Fünftel three fifths drei Fünftel ein Fünftel des Gewichts a (oder | orod one) fifth of the weight ein Fünftel des Gewichts „fünftel“: Adjektiv FünftelAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fifth part of fifth (part) of Fünftel Fünftel exemples ein fünftel Kilo a fifth of a kilo ein fünftel Kilo
„abnehmen“: intransitives Verb abnehmenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) decrease, diminish, fall, decline, drop lose weight, slim, reduce shrink grow shorter, shorten, decrease draw to a close be on the wane abate, subside, calm down abate go out, fall, recede, ebb slow down, drop Autres traductions... decrease abnehmen mengen-oder | or od zahlenmäßig geringer werden diminish abnehmen mengen-oder | or od zahlenmäßig geringer werden fall abnehmen mengen-oder | or od zahlenmäßig geringer werden decline abnehmen mengen-oder | or od zahlenmäßig geringer werden drop abnehmen mengen-oder | or od zahlenmäßig geringer werden abnehmen mengen-oder | or od zahlenmäßig geringer werden exemples die Vorräte nahmen ab the supplies decreased (oder | orod dried up) die Vorräte nahmen ab die Zahl der Krankheitsfälle [die Geburtenzahl] hat abgenommen the number of diseases [the birth rate] has fallen (oder | orod decreased) die Zahl der Krankheitsfälle [die Geburtenzahl] hat abgenommen lose weight abnehmen an Körpergewicht verlieren auch | alsoa. slim abnehmen an Körpergewicht verlieren abnehmen an Körpergewicht verlieren reduce amerikanisches Englisch | American EnglishUS abnehmen abnehmen shrink abnehmen schrumpfen abnehmen schrumpfen grow shorter abnehmen kürzer werden shorten abnehmen kürzer werden decrease abnehmen kürzer werden abnehmen kürzer werden exemples die Tage nehmen wieder ab days are growing shorter again die Tage nehmen wieder ab draw to a close abnehmen zu Ende gehen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet abnehmen zu Ende gehen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet exemples das Jahr nimmt ab we have entered the second half of the year das Jahr nimmt ab (be on the) wane abnehmen vom Mond abnehmen vom Mond abate abnehmen vom Wind, von Gefühlen etc subside abnehmen vom Wind, von Gefühlen etc calm down abnehmen vom Wind, von Gefühlen etc abnehmen vom Wind, von Gefühlen etc abate abnehmen von Kälte etc abnehmen von Kälte etc go out abnehmen von der Flut fall abnehmen von der Flut recede abnehmen von der Flut ebb abnehmen von der Flut abnehmen von der Flut slow down abnehmen von Geschwindigkeit drop abnehmen von Geschwindigkeit abnehmen von Geschwindigkeit decrease abnehmen von einer Tendenz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fall off abnehmen von einer Tendenz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig decline abnehmen von einer Tendenz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abnehmen von einer Tendenz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig decrease abnehmen von Größe, Bedeutung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig diminish abnehmen von Größe, Bedeutung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abnehmen von Größe, Bedeutung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig taper abnehmen nach einem Ende zu abnehmen nach einem Ende zu drop abnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen fall abnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen go down abnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen abnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen fall (off) abnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von der Nachfrage abnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von der Nachfrage diminish abnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH vom Ertrag abnehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH vom Ertrag decrease abnehmen besonders Medizin | medicineMED von Kräften decline abnehmen besonders Medizin | medicineMED von Kräften attenuate abnehmen besonders Medizin | medicineMED von Kräften weaken abnehmen besonders Medizin | medicineMED von Kräften abnehmen besonders Medizin | medicineMED von Kräften abate abnehmen besonders Medizin | medicineMED vom Fieber decline abnehmen besonders Medizin | medicineMED vom Fieber abnehmen besonders Medizin | medicineMED vom Fieber begin to fail abnehmen besonders Medizin | medicineMED von der Sehkraft etc deteriorate abnehmen besonders Medizin | medicineMED von der Sehkraft etc abnehmen besonders Medizin | medicineMED von der Sehkraft etc go down abnehmen besonders Medizin | medicineMED von einer Geschwulst etc abnehmen besonders Medizin | medicineMED von einer Geschwulst etc wear off abnehmen besonders Medizin | medicineMED von der Immunität abnehmen besonders Medizin | medicineMED von der Immunität fall abnehmen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Spannung abnehmen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Spannung decrease abnehmen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH be reduced abnehmen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH abnehmen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH „abnehmen“: transitives Verb abnehmentransitives Verb | transitive verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) she has lost 10 kilos exemples sie hat 10 Kilo abgenommen she has lost 10 kilos sie hat 10 Kilo abgenommen „Abnehmen“: Neutrum abnehmenNeutrum | neuter n <Abnehmens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to be on the wane exemples im Abnehmen sein <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> to (be on the) wane im Abnehmen sein <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> Abnehmen → voir „Abnahme“ Abnehmen → voir „Abnahme“
„viertel“: Adjektiv viertel [ˈfɪrtəl]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) quarter quarter quarter quarter viertel mit Zahlenangaben viertel mit Zahlenangaben exemples eine viertel Million a quarter of a million eine viertel Million quarter viertel mit Maßangaben viertel mit Maßangaben exemples ein viertel Liter[Kilo] a quarter of a liter amerikanisches Englisch | American EnglishUS [kilo] a quarter of a litre britisches Englisch | British EnglishBr [kilo] ein viertel Liter[Kilo] drei viertel Liter three quarters of a liter amerikanisches Englisch | American EnglishUS three quarters of a litre britisches Englisch | British EnglishBr drei viertel Liter drei viertel voll three quarters full drei viertel voll quarter viertel bei Uhrzeiten viertel bei Uhrzeiten exemples um viertel acht at a quarter past seven auch | alsoa. after amerikanisches Englisch | American EnglishUS seven um viertel acht es ist drei viertel acht it is a quarter to eight auch | alsoa. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS eight es ist drei viertel acht es hat viertel eins geschlagen the clock struck a quarter past twelve auch | alsoa. after amerikanisches Englisch | American EnglishUS twelve es hat viertel eins geschlagen in drei viertel Stunden in three quarters of an hour in drei viertel Stunden masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„stemmen“: transitives Verb stemmen [ˈʃtɛmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) press, brace caulk, mortise, mortice pull off, accomplish pinch, nick lift up lift (oder | orod hoist, heave) (etwas | somethingsth) up stemmen eine Last stemmen eine Last exemples etwas in die Höhe stemmen to liftetwas | something sth up in the air etwas in die Höhe stemmen dieser Gewichtheber stemmt 200 Kilo this weightlifter lifts 200 kilos dieser Gewichtheber stemmt 200 Kilo press stemmen pressen, drücken brace stemmen pressen, drücken stemmen pressen, drücken exemples er stemmte die Füße gegen die Tür he pressed (oder | orod braced) his feet against the door er stemmte die Füße gegen die Tür die Absätze in den Boden stemmen to press (oder | orod dig) one’s heels into the ground die Absätze in den Boden stemmen exemples sie stemmte die Arme in die Seiten (oder | orod die Hände in die Hüften) she put (oder | orod planted) her arms on her hips, she stood with her arms akimbo sie stemmte die Arme in die Seiten (oder | orod die Hände in die Hüften) ca(u)lk stemmen Technik | engineeringTECH Fugen stemmen Technik | engineeringTECH Fugen mortise stemmen Technik | engineeringTECH Holz auch | alsoa. mortice stemmen Technik | engineeringTECH Holz stemmen Technik | engineeringTECH Holz pull off stemmen bewältigen accomplish stemmen bewältigen stemmen bewältigen exemples ein Projekt stemmen to pull off a project ein Projekt stemmen die Finanzierung stemmen to find the money (oder | orod funds) die Finanzierung stemmen pinch stemmen stehlen umgangssprachlich | familiar, informalumg stemmen stehlen umgangssprachlich | familiar, informalumg nick britisches Englisch | British EnglishBr stemmen stemmen „stemmen“: intransitives Verb stemmen [ˈʃtɛmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stem, lift stem stemmen Sport | sportsSPORT beim Skilaufen stemmen Sport | sportsSPORT beim Skilaufen lift stemmen Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben stemmen Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben „stemmen“: reflexives Verb stemmen [ˈʃtɛmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) he is dead set against all innovations... to press oneself on exemples sich gegen etwas [j-n] stemmen to press (oder | orod brace) oneself againstetwas | something sth [sb] sich gegen etwas [j-n] stemmen sich gegen etwas [j-n] stemmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to resist (oder | orod oppose, be set against)etwas | something sth [sb] sich gegen etwas [j-n] stemmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er stemmt sich gegen alle Neuerungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is (dead) set against all innovations er stemmt sich gegen alle Neuerungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stemmen to press (oder | orod brace, prop) oneself onetwas | something sth sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stemmen „Stemmen“: Neutrum stemmenNeutrum | neuter n <Stemmens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lift snatch, clean and jerk lift stemmen einer Last stemmen einer Last snatch stemmen Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben clean and jerk stemmen Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben stemmen Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
„per“: Präposition, Verhältniswort perPräposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) per, by per per, due on per, by for, against, in for Autres exemples... per per durch, mittels by per durch, mittels per durch, mittels exemples per Adresse (des) Herrn N care of Mr. N per Adresse (des) Herrn N per Achse auf der Staße by road per Achse auf der Staße per Achse umgangssprachlich | familiar, informalumg by car per Achse umgangssprachlich | familiar, informalumg per Anhalter fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg to hitchhike, to thumb a lift (oder | orod ride) per Anhalter fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg per Bahn [Schiff] by rail (oder | orod train) [boat] per Bahn [Schiff] per Post by mail auch | alsoa. by post britisches Englisch | British EnglishBr per Post per Luftpost via (oder | orod by) air mail, by air per Luftpost per Eilboten by express (oder | orod special) delivery per Eilboten masquer les exemplesmontrer plus d’exemples per per pro per pro exemples per Jahr, per anno, per annum per year (oder | orod annum) per Jahr, per anno, per annum per Kilo per kilo per Kilo per Stück apiece, each per Stück per, (due) on per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für, zu per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für, zu exemples per sofort gesucht required (oder | orod wanted) immediately per sofort gesucht per 1. 1. fällig due (oder | orod payable) on January 1st per 1. 1. fällig per Saldo per balance per Saldo per Saldo pauschal on balance per Saldo pauschal masquer les exemplesmontrer plus d’exemples per per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in by per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in exemples per procura by (oder | orod per) procuration, by proxy per procura for per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen against per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen in per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen exemples per cassa for (oder | orod against, in) cash per cassa for per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für exemples per conto for the account of per conto exemples sie sind per du (oder | orod Du) they are on familiar terms, they are very friendly and on first-name terms sie sind per du (oder | orod Du) jemanden per Sie anreden to be on formal terms withjemand | somebody sb jemanden per Sie anreden
„'gehen auf“: intransitives Verb 'gehen aufintransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) go up to go to go look out on to go on be aimed at, be meant for be a matter of upset make approach, get on for go up to 'gehen auf hinaufsteigen 'gehen auf hinaufsteigen exemples auf das Dach gehen to go up to (oder | orod on) the roof auf das Dach gehen auf den Dachboden gehen to go up (in)to the attic auf den Dachboden gehen auf den Berg gehen to go up (oder | orod climb) the mountain auf den Berg gehen go to 'gehen auf sich begeben 'gehen auf sich begeben exemples aufs Land gehen to go to the country(side) aufs Land gehen auf die Seite gehen to go to the side, to step aside auf die Seite gehen auf die andere Seite gehen to go (oder | orod cross) (over) to the other side auf die andere Seite gehen auf die andere Seite gehen wechseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change sides auf die andere Seite gehen wechseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auf die Straße gehen to go into the street auf die Straße gehen auf die Straße gehen als Prostituierte to walk the streets auf die Straße gehen als Prostituierte das Vieh geht auf die Weide the cattle are going to graze das Vieh geht auf die Weide auf sein Zimmer gehen to go (oder | orod retire) to one’s room auf sein Zimmer gehen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples go 'gehen auf mit bestimmter Absicht 'gehen auf mit bestimmter Absicht exemples auf Urlaub gehen to go on vacation amerikanisches Englisch | American EnglishUS to go onholiday britisches Englisch | British EnglishBr auf Urlaub gehen auf die Universität gehen to go to university auf die Universität gehen auf Reisen [die Jagd] gehen to go travel(l)ing [hunting] auf Reisen [die Jagd] gehen look out on (to) 'gehen auf von Blick, Fenster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 'gehen auf von Blick, Fenster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples das Fenster [die Tür] geht auf den Garten the window [door] looks out on (oder | orod opens on [to]) the garden das Fenster [die Tür] geht auf den Garten go on 'gehen auf passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 'gehen auf passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 'gehen auf → voir „Kuhhaut“ 'gehen auf → voir „Kuhhaut“ exemples der Koffer geht nicht auf den Schrank the suitcase doesn’t go (oder | orod fit) on the wardrobe der Koffer geht nicht auf den Schrank das geht nicht mehr auf diese Seite there is no room for that on this page das geht nicht mehr auf diese Seite be aimed at 'gehen auf zielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig be meant for 'gehen auf zielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 'gehen auf zielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples das geht auf mich umgangssprachlich | familiar, informalumg that is (oder | orod was) aimed at me das geht auf mich umgangssprachlich | familiar, informalumg be a matter of 'gehen auf auf dem Spiele stehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> 'gehen auf auf dem Spiele stehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> exemples es geht auf Leben und Tod <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> it is a matter of life and death es geht auf Leben und Tod <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> approach, get (oder | orod go) on for 'gehen auf sich nähern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> 'gehen auf sich nähern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> exemples er geht auf die dreißig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> he is getting on for thirty er geht auf die dreißig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> die Uhr (oder | orod es) geht auf zehn <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> it is getting on for ten die Uhr (oder | orod es) geht auf zehn <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> es geht auf Mitternacht <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> it is nearly midnight, midnight is approaching es geht auf Mitternacht <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> upset 'gehen auf reizen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 'gehen auf reizen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples er geht mir auf die Nerven he gets on my nerves er geht mir auf die Nerven fettes Essen geht mir auf den Magen fat(ty) food upsets (oder | orod affects) my stomach fettes Essen geht mir auf den Magen make 'gehen auf ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 'gehen auf ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples auf einen Zentner gehen 50 Kilo 50 kilos make one centner auf einen Zentner gehen 50 Kilo „'gehen auf“: intransitives Verb 'gehen aufintransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) walk on walk (oder | orod go) on 'gehen auf zu Fuß 'gehen auf zu Fuß exemples auf allen vieren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to go on all fours auf allen vieren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg wie auf Eiern gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to walk (oder | orod tread) gingerly wie auf Eiern gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
„je“: Adverb je [jeː]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ever always, ever, at all times per Autres exemples... ever je jemals je jemals exemples wer hätte das je gedacht? who would ever have thought that? wer hätte das je gedacht? hättest du dir je träumen lassen, dass … would you ever have dreamt that …? hättest du dir je träumen lassen, dass … wie konnte das je geschehen? how could that ever have happened? wie konnte das je geschehen? ohne ihn je gesehen zu haben without ever having seen him ohne ihn je gesehen zu haben sollte er je wiederkommen should he ever return sollte er je wiederkommen habe ich euch je belogen? have I ever lied to you? habe ich euch je belogen? die Zustände sind jetzt schlimmer denn je conditions are now worse than ever die Zustände sind jetzt schlimmer denn je masquer les exemplesmontrer plus d’exemples always je seit Langem, immer ever je seit Langem, immer at all times je seit Langem, immer je seit Langem, immer exemples das machen wir schon seit (eh und) je so umgangssprachlich | familiar, informalumg we have always done it this way das machen wir schon seit (eh und) je so umgangssprachlich | familiar, informalumg wie eh und je as always wie eh und je je und je immer literarisch | literaryliter always je und je immer literarisch | literaryliter je und je manchmal literarisch | literaryliter from time to time, occasionally je und je manchmal literarisch | literaryliter masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples je zwei mit Zahlwörtern two each je zwei mit Zahlwörtern sie bekamen je einen Apfel und eine Birne they got an apple and a pear each sie bekamen je einen Apfel und eine Birne drei Busse mit je fünfzig Leuten three busses amerikanisches Englisch | American EnglishUS three buses britisches Englisch | British EnglishBr each with fifty people (on board) drei Busse mit je fünfzig Leuten in Schachteln zu je zehn Stück in boxes of ten in Schachteln zu je zehn Stück sie waren je zwei und zwei aufgestellt they were lined up in twos (oder | orod two by two, in pairs) sie waren je zwei und zwei aufgestellt je zwei und zwei wurden hereingelassen they were admitted in twos (oder | orod two at a time) je zwei und zwei wurden hereingelassen sie haben die Flaschen je zur Hälfte geleert they emptied half of each bottle sie haben die Flaschen je zur Hälfte geleert für je zehn Wörter for every ten words für je zehn Wörter masquer les exemplesmontrer plus d’exemples per je pro je pro exemples je Kopf der Bevölkerung per head of the population je Kopf der Bevölkerung drei Euro je Kilo three euros per (oder | orod a) kilo drei Euro je Kilo acht Cent je gefahrener (oder | orod gefahrenen) Kilometer eight cents per (oder | orod a) kilometer amerikanisches Englisch | American EnglishUS eight cents per (oder | orod a) kilometre britisches Englisch | British EnglishBr acht Cent je gefahrener (oder | orod gefahrenen) Kilometer exemples je nach according to, depending on je nach das ist je nach Größe verschieden that differs according to size das ist je nach Größe verschieden je nach den Umständen according to (oder | orod depending on the) circumstances je nach den Umständen je nach Geschmack [Laune] according to taste [one’s mood] je nach Geschmack [Laune] masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples je nachdem as the case may be, it (all) depends je nachdem wann kommst du? — zwischen eins und drei, je nachdem when are you coming? — between one and three, it depends wann kommst du? — zwischen eins und drei, je nachdem „je“: Konjunktion je [jeː]Konjunktion | conjunction konj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) … the … the …... according to... the longer the better... the more the better... the less you have... the more one has... exemples je …, desto (oder | orod umso, je) … the … the … je …, desto (oder | orod umso, je) je länger, je lieber the longer the better je länger, je lieber je mehr, desto besser the more the better je mehr, desto besser je weniger man hat, desto weniger kann man ausgeben the less you have, the less you can spend je weniger man hat, desto weniger kann man ausgeben je mehr er hat, je mehr er will sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw the more one has, the more one wants je mehr er hat, je mehr er will sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples je nachdem according to, depending on je nachdem je nachdem, wie du es nimmst according to how you take it je nachdem, wie du es nimmst
„noch“: Adverb noch [nɔx]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) still yet still, yet besides, in addition to that, further yet, some time still, even, yet as recently as, only even just as late as still noch immer noch noch immer noch exemples er wohnt noch hier he is still living (oder | orod still lives) here er wohnt noch hier noch habe ich Vertrauen zu ihm I still have confidence in him noch habe ich Vertrauen zu ihm er hofft immer noch auf ein Wort von ihr he still hopes to hear from her er hofft immer noch auf ein Wort von ihr yet noch mit Negation noch mit Negation exemples noch nicht [nichts] not [nothing] yet noch nicht [nichts] wir haben noch nichts von ihm gehört we haven’t heard anything from him yet, we have not yet heard anything from him wir haben noch nichts von ihm gehört ich habe das Buch noch nicht gefunden I haven’t found the book yet ich habe das Buch noch nicht gefunden ich bin noch nicht dazu gekommen abzuwaschen I haven’t got round to washing up yet ich bin noch nicht dazu gekommen abzuwaschen ich gehe noch lange nicht nach Hause I’m not going home for a long time yet ich gehe noch lange nicht nach Hause das habe ich noch lange nicht gesagt I didn’t mean that (oder | orod that’s not what I said) at all, that’s far from what I meant das habe ich noch lange nicht gesagt das ist noch nie vorgekommen that has never happened before das ist noch nie vorgekommen wir haben uns noch nie gestritten we have never yet had a row, we have yet to have a row wir haben uns noch nie gestritten ein noch nie da gewesener Fall an unprecedented case ein noch nie da gewesener Fall masquer les exemplesmontrer plus d’exemples still noch weiterhin yet noch weiterhin noch weiterhin exemples wird er noch hier sein, wenn ich zurückkomme? will he still be here when I get back? wird er noch hier sein, wenn ich zurückkomme? ich habe noch viel Arbeit I still have a lot of work to do, I have a lot of work to do yet ich habe noch viel Arbeit das Fleisch muss noch kochen the meat needs to cook a bit longer das Fleisch muss noch kochen solange noch Zeit ist while there is still time solange noch Zeit ist wird es noch lange dauern? will it take much longer? wird es noch lange dauern? ist noch etwas übrig? is there still some(thing) left? is there any(thing) left? ist noch etwas übrig? er hat nur noch 10 Euro he only has 10 euros left er hat nur noch 10 Euro masquer les exemplesmontrer plus d’exemples besides, in addition (to that), further noch außerdem, dazu noch außerdem, dazu exemples ich möchte es noch einmal tun I want to do it again (oder | orod once more) ich möchte es noch einmal tun (sonst) noch etwas? anything else? (sonst) noch etwas? möchten Sie noch etwas (Fleisch)? would you like some more (meat)? möchten Sie noch etwas (Fleisch)? noch dazu over and above that, (and) what is more, in addition (to that) noch dazu noch einer one more, another noch einer noch ein solches Unglück another such disaster noch ein solches Unglück noch eins will ich dir sagen (I’ll tell you) one more thing noch eins will ich dir sagen Herr Ober, noch ein Bier another beer please, waiter Herr Ober, noch ein Bier geben Sie mir noch ein Kilo Weintrauben give me another (oder | orod one more) kilo of grapes, please geben Sie mir noch ein Kilo Weintrauben ich wartete noch zwei Stunden I waited for another two hours ich wartete noch zwei Stunden noch ein paar Jahre another couple of years noch ein paar Jahre noch zwei Minuten two minutes to go, two more minutes noch zwei Minuten was sagten Sie noch? what else did you say? was sagten Sie noch? wer war denn noch da? who else was there? wer war denn noch da? was willst du noch? what more do you want? was willst du noch? auch das noch! umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s the limit! that crowns it all! auch das noch! umgangssprachlich | familiar, informalumg das fehlte uns noch umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s all we need(ed) das fehlte uns noch umgangssprachlich | familiar, informalumg und was sonst noch alles umgangssprachlich | familiar, informalumg and all the rest of it, and God knows what else besides und was sonst noch alles umgangssprachlich | familiar, informalumg sonst noch was? anything else? sonst noch was? sonst noch was? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron what next? sonst noch was? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron drei Dollar und noch ein paar Cents three dollars and a few odd cents drei Dollar und noch ein paar Cents es war kalt, und außerdem regnete es noch it was cold and it was raining into the bargain (oder | orod besides, too) es war kalt, und außerdem regnete es noch er ist dumm und dazu noch faul he is stupid and lazy into the bargain er ist dumm und dazu noch faul masquer les exemplesmontrer plus d’exemples yet noch irgendwann some time noch irgendwann noch irgendwann exemples er wird schon noch kommen I’m sure he will still come er wird schon noch kommen sie wird es dir noch selbst sagen she will tell you herself some time sie wird es dir noch selbst sagen du wirst es noch bereuen you will (live to) regret it, you will regret it yet du wirst es noch bereuen das bleibt noch abzuwarten that remains to be seen das bleibt noch abzuwarten masquer les exemplesmontrer plus d’exemples still noch steigernd beim Komparativ even noch steigernd beim Komparativ yet noch steigernd beim Komparativ noch steigernd beim Komparativ exemples es war noch schlimmer als ich dachte it was even worse than I imagined (it to be) es war noch schlimmer als ich dachte das wäre noch besser that would be even better (oder | orod better still) das wäre noch besser diese Aufgabe ist noch schwieriger this task is even more difficult diese Aufgabe ist noch schwieriger noch einmal so alt wie er twice his age noch einmal so alt wie er noch einmal so viel twice as much, as much again noch einmal so viel masquer les exemplesmontrer plus d’exemples as recently as noch vor so kurzer Zeit only noch vor so kurzer Zeit noch vor so kurzer Zeit exemples ich habe ihn noch vor zwei Tagen gesehen I saw him only two days ago ich habe ihn noch vor zwei Tagen gesehen noch vor einer Woche war er gesund und munter only (oder | orod as recently as) a week ago he was hale and hearty noch vor einer Woche war er gesund und munter noch bis vor ganz kurzer Zeit until very recently noch bis vor ganz kurzer Zeit even noch zur Betonungund | and u. Verstärkung noch zur Betonungund | and u. Verstärkung exemples noch am gleichen Tag ging er zu ihr on the very same day he went to see her noch am gleichen Tag ging er zu ihr es muss noch heute gemacht werden it must be done before the day is out es muss noch heute gemacht werden noch lange nachher for a long time after(wards) noch lange nachher er hat Bücher noch und noch he has ever so many books er hat Bücher noch und noch er kann reden noch und noch he can talk endlessly er kann reden noch und noch er hat Geld noch und noch he has money to burn er hat Geld noch und noch nur noch verdächtiger all the (oder | orod even) more suspicious nur noch verdächtiger masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples noch so however noch so sei es auch noch so wenig however (oder | orod no matter how) little it may be sei es auch noch so wenig Sie mögen noch so viel reden say what you like Sie mögen noch so viel reden und wenn er sich noch so sehr bemüht no matter how hard he may try und wenn er sich noch so sehr bemüht masquer les exemplesmontrer plus d’exemples just noch eben, gerade noch eben, gerade exemples er erreichte den Zug gerade noch he caught the train just in time er erreichte den Zug gerade noch das mag noch hingehen that may just do (oder | orod work) das mag noch hingehen as late as noch so spät wie noch so spät wie exemples noch im elften Jahrhundert as late as the eleventh century noch im elften Jahrhundert „noch“: Konjunktion noch [nɔx]Konjunktion | conjunction konj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) neither … nor... either … or... neither you nor he knows... she couldn’t hear or speak either... it is not enough either for you or for me... exemples weder (oder | orod literarisch | literaryliter nicht) … noch neither … nor weder (oder | orod literarisch | literaryliter nicht) … noch weder (oder | orod literarisch | literaryliter nicht) … noch nach Verneinung either … or weder (oder | orod literarisch | literaryliter nicht) … noch nach Verneinung weder du weißt es noch er neither you nor he knows weder du weißt es noch er es reicht weder für mich noch für dich it is not enough either for you or for me es reicht weder für mich noch für dich sie konnte weder hören noch sprechen she couldn’t hear or speak either, she could neither hear nor speak sie konnte weder hören noch sprechen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples