Traduction Anglais-Allemand de "decrease"

"decrease" - traduction Allemand

decrease
[diːˈkriːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • the days decrease in length
    die Tage werden kürzer
    the days decrease in length
  • classes have decreased in size
    die Klassen sind kleiner geworden
    classes have decreased in size
  • to be on the decrease
    kürzer werden
    to be on the decrease
  • (ab)fallen, abnehmen
    decrease fall
    decrease fall
exemples
decrease
[diːˈkriːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
decrease
[diːˈkriːs]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Abnahmefeminine | Femininum f
    decrease reduction
    Verminderungfeminine | Femininum f, -ringerungfeminine | Femininum f, -kleinerungfeminine | Femininum f, -kürzungfeminine | Femininum f
    decrease reduction
    Reduzierungfeminine | Femininum f
    decrease reduction
    decrease reduction
  • Ab-, Rückgangmasculine | Maskulinum m
    decrease fall, drop
    Verminderungfeminine | Femininum f
    decrease fall, drop
    decrease fall, drop
exemples
  • Abnehmenneuter | Neutrum n des Mondes
    decrease of moon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    decrease of moon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
decrease (increase) in weight
Gewichtsabnahme (-zunahme)
decrease (increase) in weight
Und warum hat das systemische Risiko in den letzten Jahren zu- und nicht abgenommen?
And why did systemic risk increase rather than decrease in recent years?
Source: News-Commentary
Und große Defizite und hohe Schuldenstände mindern die Aussichten auf einen langen Aufschwung.
And large deficits and high debt levels decrease the prospects for a long boom.
Source: News-Commentary
Natürlich wird da der Spielraum immer kleiner.
The margin is, of course, decreasing.
Source: Europarl
Achtens, ein Schwerpunkt sollte in der Senkung der Transaktionskosten für die Länder bestehen.
Eight, decreased transaction costs for countries should be a priority.
Source: Europarl
Alarmierenderweise wurde diese Forschung& #160; in den letzten dreißig Jahren beschränkt.
Alarmingly, this research has decreased over the last three decades.
Source: News-Commentary
Derartiger wirtschaftlicher Stress wird durch Bildung nicht weniger.
Such economic stress does not decrease with education.
Source: News-Commentary
Die Beschäftigung von Frauen nimmt mit der Zahl der Kinder ab.
Employment among women decreases according to the number of children that they have.
Source: Europarl
Der Rindfleischverbrauch ist um die Hälfte gesunken.
Beef consumption has decreased by 50 per cent.
Source: Europarl
Sinkendes Angebot und steigende Nachfrage führen zu höheren Preisen.
The result of a decrease in supply and an increase in demand is higher prices.
Source: News-Commentary
Die Korruption nimmt ab, und es wurde eine Justizreform eingeleitet.
Corruption is decreasing and judicial reform has started.
Source: News-Commentary
Welche Maßnahmen kann die Behörde zur Überwindung der digitalen Kluft in T& T ergreifen?
What measures can the authority take to help decrease the digital divide in T& T?
Source: GlobalVoices
Die Zahl der Landwirte unter 35 Jahren ist am stärksten gefallen.
The biggest decrease has been in the number of farmers under the age of 35.
Source: Europarl
Eine Verringerung des Konsums führt zu einem Rückgang der Produktion.
Reducing consumption will cause a decrease in production.
Source: Europarl
Die Zahl ist wegen der Taliban-Verordnung zurückgegangen.
The number decreased because of Taleban's edict.
Source: GlobalVoices
Doch in Amerika und andernorts gibt es einen deutlichen Rückgang der gesellschaftlichen Absicherung.
But in America and elsewhere, there has been a marked decrease in security.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :