Traduction Allemand-Anglais de "gesucht"

"gesucht" - traduction Anglais

gesucht
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sought after
    gesucht begehrt
    gesucht begehrt
exemples
  • wanted
    gesucht in Inseraten
    gesucht in Inseraten
exemples
exemples
  • (polizeilich) gesucht
    wanted (by the police)
    (polizeilich) gesucht
  • requested
    gesucht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in demand
    gesucht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    gesucht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • studied
    gesucht Höflichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    studious
    gesucht Höflichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gesucht Höflichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • affected
    gesucht Redeweise etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stilted
    gesucht Redeweise etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gesucht Redeweise etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • strained
    gesucht Ausdruck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gesucht Ausdruck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • labored amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    gesucht
    laboured britisches Englisch | British EnglishBr
    gesucht
    gesucht
  • farfetched
    gesucht Vergleich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gesucht Vergleich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. far-fetched britisches Englisch | British EnglishBr
    gesucht
    gesucht
exemples
  • gesuchter Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Gleichung
    gesuchter Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Gleichung
Hilfe im Haushalt gesucht
household help wanted (oder | orod needed)
Hilfe im Haushalt gesucht
per sofort gesucht
required (oder | orod wanted) immediately
per sofort gesucht
das hätte ich nicht hinter ihm gesucht
I wouldn’t have thought him (to be) capable of that
das hätte ich nicht hinter ihm gesucht
Schreibkräfte gesucht
typists (oder | orod typing staff) wanted
Schreibkräfte gesucht
Zeugen werden gesucht
the policeetc., und so weiter | et cetera, and so on etc are looking for witnesses
Zeugen werden gesucht
einsatzfreudiger Mitarbeiter gesucht
dynamic (oder | orod go-ahead) personality wanted
einsatzfreudiger Mitarbeiter gesucht
ich habe den Schirm sonst wo gesucht, nur nicht hier
I looked for the umbrella everywhere but here
ich habe den Schirm sonst wo gesucht, nur nicht hier
Mitarbeiter für den Außendienst gesucht
field representative(s) wanted
Mitarbeiter für den Außendienst gesucht
die beiden haben sich gesucht und gefunden
those two were really made for each other
die beiden haben sich gesucht und gefunden
tüchtige Sekretärin gesucht
ich habe das Buch in allen Ecken und Winkeln gesucht
I’ve been searching for the book everywhere (oder | orod high and low)
ich habe das Buch in allen Ecken und Winkeln gesucht
er wird steckbrieflich gesucht (oder | orod verfolgt)
there is a warrant for his arrest, he is wanted
er wird steckbrieflich gesucht (oder | orod verfolgt)
er wird von der Polizei gesucht
he is wanted by the police, the police are after him
er wird von der Polizei gesucht
für (oder | orod ab) sofort wird eine Putzfrau gesucht, gesucht wird ab sofort eine Putzfrau
für (oder | orod ab) sofort wird eine Putzfrau gesucht, gesucht wird ab sofort eine Putzfrau
der Hund hatte sich einen Weg untendurch gesucht
der Hund hatte sich einen Weg untendurch gesucht
Mädchen für Hausarbeit gesucht
er wird polizeilich gesucht
the police are looking for him, he is wanted by the police
er wird polizeilich gesucht
du wirst gesucht, man sucht dich
they are looking for you
du wirst gesucht, man sucht dich
freiwillige Helfer gesucht
voluntary helpers wanted
freiwillige Helfer gesucht
Fraud appears when you are looking for fraud.
Betrug zeigt sich, wenn danach gesucht wird.
Source: Europarl
By September 1971, ten million refugees had poured into eastern India.
Bis September 1971 hatten zehn Millionen Flüchtlinge Zuflucht im Osten Indiens gesucht.
Source: News-Commentary
Charges could be filed and justice sought.
Anklage könnte erhoben und Gerechtigkeit gesucht werden.
Source: News-Commentary
Some were probably executed in Lebanon, but no search has been undertaken for the bodies.
Einige wurden möglicherweise im Libanon hingerichtet, aber nach ihren Leichen wurde nie gesucht.
Source: Europarl
The causes of terrorism are often sought in poverty.
Die Ursachen des Terrorismus werden häufig in der Armut gesucht.
Source: Europarl
Patricia Sorongon-Yap thinks the couple should not be blamed:
Patricia Sorongon-Yap meint die Schuld sollte nicht beim Verlobungspaar gesucht werden:
Source: GlobalVoices
Transportation will need to be found and funded.
Transportmittel müssen gesucht und finanziert werden.
Source: News-Commentary
Last year he was wanted for murder.
Letztes Jahr wurde er wegen Mordes gesucht.
Source: News-Commentary
Neha Sanghvi (@ nehasanghvi) was outraged:
Erneut wird nach Lösungen gesucht.
Source: GlobalVoices
This time, Indian women and children went into hiding.
Diesmal waren es indische Frauen und Kinder, die in dem Lager Zuflucht gesucht hatten.
Source: Europarl
Come along with me, boys, you are keeping everybody waiting.
Kommt nur mit, Jungens, werdet schon überall gesucht.
Source: Books
On the first issue, a solution is still being sought.
Zum ersten Punkt wird weiter nach einer Lösung gesucht.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :