Traduction Allemand-Anglais de "Wurzel aus einer Zahl ziehen"

"Wurzel aus einer Zahl ziehen" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Ziehen?

Wurzel

[ˈvʊrtsəl]Femininum | feminine f <Wurzel; Wurzeln>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • root
    Wurzel auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wurzel auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • Wurzel fressend
  • Wurzel(n) schlagen (oder | orod fassen) von Pflanzen etc
    to take root, to root
    Wurzel(n) schlagen (oder | orod fassen) von Pflanzen etc
  • Wurzel(n) schlagen (oder | orod fassen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to take root
    Wurzel(n) schlagen (oder | orod fassen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • Gelbe Wurzel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR norddeutsch | North Germannordd
    Gelbe Wurzel Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR norddeutsch | North Germannordd
  • (hair) root
    Wurzel Haarwurzel
    Wurzel Haarwurzel
  • nail root (oder | orod matrix)
    Wurzel Nagelwurzel
    Wurzel Nagelwurzel
  • root (of a tooth)
    Wurzel Zahnwurzel
    Wurzel Zahnwurzel
  • auch | alsoa. stump
    Wurzel ohne Krone
    Wurzel ohne Krone
  • wrist
    Wurzel Medizin | medicineMED der Hand
    carpus
    Wurzel Medizin | medicineMED der Hand
    Wurzel Medizin | medicineMED der Hand
  • tarsal bonesPlural | plural pl
    Wurzel Medizin | medicineMED des Fußes
    tarsus
    Wurzel Medizin | medicineMED des Fußes
    Wurzel Medizin | medicineMED des Fußes
  • root
    Wurzel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    radical
    Wurzel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Wurzel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
exemples
  • zweite [dritte, vierte] Wurzel
    square [cubic, biquadratic] root
    zweite [dritte, vierte] Wurzel
  • die Wurzel (aus) einer Zahl ziehen
    to extract (oder | orod calculate) the (square) root of a number
    die Wurzel (aus) einer Zahl ziehen
  • radical
    Wurzel Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    root
    Wurzel Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Wurzel Sprachwissenschaft | linguisticsLING

Aus.

abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.

Aus.

abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.

Jesse

[ˈjɛsə]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Jesses; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Jesse
    Jesse Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Geschichte | historyHIST
    Jesse Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Geschichte | historyHIST
exemples
  • die Wurzel Jesse Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    the tree of Jesse
    die Wurzel Jesse Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST

mehrwertig

Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • multiple(-valued)
    mehrwertig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    mehrwertig Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
exemples
  • multivalent
    mehrwertig Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM
    polyvalent
    mehrwertig Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM
    mehrwertig Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM

au pair

[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)

au pair

[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair

au pair

[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair

Zahl

[tsaːl]Femininum | feminine f <Zahl; Zahlen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • number
    Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
exemples
  • gerade Zahl
    even number
    gerade Zahl
  • ungerade Zahl
    odd number
    ungerade Zahl
  • ganze Zahl
    whole (oder | orod integer) number, integer
    ganze Zahl
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • arabische [römische] Zahlen
    Arabic [Roman] numerals
    arabische [römische] Zahlen
  • digit
    Zahl Ziffernstelle
    Zahl Ziffernstelle
  • number
    Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg>
    Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg>
exemples
  • eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg>
    a great number of people
    eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg>
  • die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg>
    there were more than 10,000 spectators
    die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg>
  • 5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg>
    5,000 in number
    5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • number
    Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING
exemples

gratin

[graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gratinmasculine | Maskulinum m
    gratin crust
    Bratkrustefeminine | Femininum f
    gratin crust
    gratin crust
exemples
  • gratinierte Speise
    gratin dish cooked au gratin
    gratin dish cooked au gratin

ziehen

[ˈtsiːən]transitives Verb | transitive verb v/t <zieht; zog; gezogen; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pull
    ziehen hinter sich her bewegen
    draw
    ziehen hinter sich her bewegen
    ziehen hinter sich her bewegen
exemples
  • pull
    ziehen zu sich her bewegen
    ziehen zu sich her bewegen
exemples
  • draw (out), pull out
    ziehen herausziehen
    ziehen herausziehen
exemples
  • die Brieftasche [Geldbörse] ziehen
    to pull (oder | orod take) out one’s wallet [purse]
    die Brieftasche [Geldbörse] ziehen
  • die Brieftasche [Geldbörse] ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fork out (oder | orod up)
    die Brieftasche [Geldbörse] ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • den Degen (oder | orod das Schwert) ziehen
    to draw one’s sword
    den Degen (oder | orod das Schwert) ziehen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • draw
    ziehen Striche, Linien etc
    ziehen Striche, Linien etc
exemples
  • dig
    ziehen Gräben
    cut
    ziehen Gräben
    ziehen Gräben
  • cut
    ziehen Furchen
    ziehen Furchen
  • build
    ziehen Mauer, Wand etc
    erect
    ziehen Mauer, Wand etc
    ziehen Mauer, Wand etc
  • put up
    ziehen Zaun
    ziehen Zaun
  • draw
    ziehen Grenze
    ziehen Grenze
  • lay
    ziehen verlegen
    ziehen verlegen
  • auch | alsoa. run
    ziehen Kabel, Drähte
    ziehen Kabel, Drähte
  • put up
    ziehen Wäscheleine
    ziehen Wäscheleine
  • line
    ziehen Leine
    cord
    ziehen Leine
    thin rope
    ziehen Leine
    ziehen Leine
  • ziehen → voir „Blase
    ziehen → voir „Blase
exemples
exemples
  • grow
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
    cultivate
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
  • breed
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    raise
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    rear
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
  • take out
    ziehen Medizin | medicineMED Fäden
    ziehen Medizin | medicineMED Fäden
  • dip
    ziehen Kerzen
    draw
    ziehen Kerzen
    ziehen Kerzen
  • rifle
    ziehen Militär, militärisch | military termMIL Gewehrlauf, Geschützrohr
    ziehen Militär, militärisch | military termMIL Gewehrlauf, Geschützrohr
  • tow
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    haul
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • print
    ziehen Fotografie | photographyFOTO Kopie
    ziehen Fotografie | photographyFOTO Kopie
  • make
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kopie
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kopie
  • copy
    ziehen Programm Fotografie | photographyFOTO
    ziehen Programm Fotografie | photographyFOTO
  • draw
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Draht
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Draht
  • produce
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
    manufacture
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
  • pull
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Gussblöcke
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Gussblöcke
  • nose up
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
exemples
  • drag
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Maus, Fenster etc
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Maus, Fenster etc
exemples

ziehen

[ˈtsiːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • drift
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    float
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    move
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
exemples
  • go
    ziehen gehen <sein>
    ziehen gehen <sein>
exemples
  • in den Krieg [in die Fremde] ziehen <sein>
    to go to war [to go abroad]
    in den Krieg [in die Fremde] ziehen <sein>
  • jemanden ungern ziehen lassen <sein>
    to be sorry to let (oder | orod see)jemand | somebody sb go
    jemanden ungern ziehen lassen <sein>
  • heimwärts ziehen <sein>
    to go home
    heimwärts ziehen <sein>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • roam
    ziehen wandern, streifen <sein>
    ziehen wandern, streifen <sein>
exemples
  • über Land ziehen <sein>
    to roam (across) the country
    über Land ziehen <sein>
  • durch die Welt ziehen <sein>
    to roam the world
    durch die Welt ziehen <sein>
  • fly
    ziehen von Zugvögeln <sein>
    migrate
    ziehen von Zugvögeln <sein>
    ziehen von Zugvögeln <sein>
exemples
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Glocke, einem Strick etc <h>
    to pull (oder | orod tug) atetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Glocke, einem Strick etc <h>
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Pfeife, Zigarre etc <h>
    to (take a) puff atetwas | something sth, to (have a) draw onetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Pfeife, Zigarre etc <h>
  • an der Glocke ziehen <h>
    to pull (oder | orod ring) the bell
    an der Glocke ziehen <h>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • draw
    ziehen von Ofen, Kamin, Pfeife, Zigarre etc <h>
    ziehen von Ofen, Kamin, Pfeife, Zigarre etc <h>
exemples
  • move
    ziehen umziehen <sein>
    ziehen umziehen <sein>
exemples
  • aufs Land [in die Stadt] ziehen <sein>
    to move to the country [(in)to the city]
    aufs Land [in die Stadt] ziehen <sein>
  • in ein anderes Haus ziehen <sein>
    to move (to another) house
    in ein anderes Haus ziehen <sein>
  • auf ein anderes Zimmer ziehen <sein>
    to move to another room, to move rooms
    auf ein anderes Zimmer ziehen <sein>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • draw
    ziehen von Tee <h>
    infuse
    ziehen von Tee <h>
    ziehen von Tee <h>
exemples
  • work
    ziehen Wirkung haben <h>
    ziehen Wirkung haben <h>
exemples
  • go down well
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
    be well received
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
exemples
  • moderne Stücke ziehen hier nicht <h>
    modern plays don’t go down well here
    moderne Stücke ziehen hier nicht <h>
  • move
    ziehen beim Schachspiel etc <h>
    ziehen beim Schachspiel etc <h>
exemples
  • set the pace
    ziehen Sport | sportsSPORT <h>
    ziehen Sport | sportsSPORT <h>
  • raise the elevator
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG von Pilot <h>
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG von Pilot <h>
exemples
  • einen ziehen lassen vulgär | vulgarvulg <h>
    to let one go, to fart
    einen ziehen lassen vulgär | vulgarvulg <h>

ziehen

[ˈtsiːən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • run
    ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ziehen → voir „Faden
    ziehen → voir „Faden
exemples
  • run
    ziehen verlaufen
    lead
    ziehen verlaufen
    ziehen verlaufen
exemples
exemples
  • sich in die Länge ziehen von Verhandlungen etc
    to drag on (and on)
    sich in die Länge ziehen von Verhandlungen etc
  • sich in die Länge ziehen von Weg etc
    to go on endlessly
    sich in die Länge ziehen von Weg etc
  • warp
    ziehen von Holz
    ziehen von Holz
  • distort
    ziehen von Stahl
    ziehen von Stahl
  • pull into strings
    ziehen von Kaugummi, überbackenem Käse etc
    ziehen von Kaugummi, überbackenem Käse etc

ziehen

[ˈtsiːən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • es zieht
    there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr
    es zieht
  • Tür zu, es zieht
    close the door, there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    close the door, there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr
    Tür zu, es zieht
  • es zieht durch das Fenster
    there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS at the window
    there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr at the window
    es zieht durch das Fenster
exemples
exemples

ziehen

Neutrum | neuter n <Ziehens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • erection
    ziehen einer Wand etc
    ziehen einer Wand etc
  • putting up
    ziehen eines Zauns
    ziehen eines Zauns
  • drawing
    ziehen einer Grenze
    ziehen einer Grenze
  • laying
    ziehen Verlegen
    ziehen Verlegen
  • auch | alsoa. running
    ziehen von Kabeln, Drähten
    ziehen von Kabeln, Drähten
  • cultivation
    ziehen von Rosen etc
    ziehen von Rosen etc
  • haulage
    ziehen von Schiffen
    ziehen von Schiffen
  • extraction
    ziehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Wurzel
    ziehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Wurzel
  • infusion
    ziehen von Tee
    ziehen von Tee
  • twinge
    ziehen stechender Schmerz, Reißen
    ache
    ziehen stechender Schmerz, Reißen
    ziehen stechender Schmerz, Reißen

n-t…

Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nth
    n-t… Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    n-t… Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
exemples

…zahl

Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg <oft | oftenoftPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • number of …
    …zahl Anzahl
    …zahl Anzahl
exemples