Traduction Allemand-Anglais de "abrunden"

"abrunden" - traduction Anglais

abrunden
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • round off, make (etwas | somethingsth) round
    abrunden Kanten etc
    abrunden Kanten etc
  • round (off)
    abrunden Zahl, Summe etc
    abrunden Zahl, Summe etc
exemples
  • etwas nach oben [unten] abrunden
    to roundetwas | something sth up [down]
    etwas nach oben [unten] abrunden
  • eine Zahl auf volle Einer abrunden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    to round a number up (oder | orod down) to the next unit
    eine Zahl auf volle Einer abrunden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • round off
    abrunden Gebiet, Besitz etc
    enlarge
    abrunden Gebiet, Besitz etc
    abrunden Gebiet, Besitz etc
  • round off
    abrunden Schilderung, Eindruck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    complete
    abrunden Schilderung, Eindruck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    perfect
    abrunden Schilderung, Eindruck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abrunden Schilderung, Eindruck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • dress
    abrunden Technik | engineeringTECH Schleifscheiben
    true
    abrunden Technik | engineeringTECH Schleifscheiben
    abrunden Technik | engineeringTECH Schleifscheiben
  • chamfer
    abrunden Technik | engineeringTECH Zähne
    abrunden Technik | engineeringTECH Zähne
  • radius, round (off)
    abrunden Technik | engineeringTECH Gewinde
    abrunden Technik | engineeringTECH Gewinde
abrunden
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich abrunden von Grundbesitz etc
    be rounded off
    sich abrunden von Grundbesitz etc
  • be completed
    abrunden von einem Bild, Eindruck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abrunden von einem Bild, Eindruck etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
abrunden
Neutrum | neuter n <Abrundens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

eine Zahl abrunden
to round off a number (oder | orod figure)
eine Zahl abrunden
This is urgently needed if we are to round off the whole project and make it effective.
Dies ist eine dringende Notwendigkeit, um das gesamte Konzept abzurunden und wirksam zu machen.
Source: Europarl
Some spirits have traditionally been rounded off using sugar.
Einige Spirituosen wurden traditionell mit Zucker abgerundet.
Source: Europarl
As the work of human hands, however, it is not perfect or polished.
Als Werk von Menschenhand ist er weder vollkommen noch abgerundet.
Source: Europarl
Smooth out the edges; go for the center; that's the big market.
Die Ecken abrunden, auf die Mitte zielen, das ist der große Markt.
Source: TED
The assignment was to round this off in a legally conclusive text.
Die Aufgabe bestand nun darin, dies in einem juristisch schlüssigen Text abzurunden.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :