Traduction Allemand-Anglais de "Endet"

"Endet" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Endel, ennet, …ender ou Ende?

Missklang

, MißklangMaskulinum | masculine m AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • discord
    Missklang Musik | musical termMUS
    dissonance
    Missklang Musik | musical termMUS
    dissonancy
    Missklang Musik | musical termMUS
    cacophony
    Missklang Musik | musical termMUS
    Missklang Musik | musical termMUS
  • discord
    Missklang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Missklang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • dissonance
    Missklang Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Missklang Radio, Rundfunk | radioRADIO

  • (come to an) end, stop
    enden räumlich
    enden räumlich
exemples
exemples
  • (come to an) end, cease, stop
    enden aufhören
    enden aufhören
exemples
  • end
    enden schließen
    close
    enden schließen
    conclude
    enden schließen
    enden schließen
exemples
exemples
  • meet one’s end
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
exemples
  • end up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wind up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • end
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    terminate
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    expire
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    cease
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
exemples
  • end
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    terminate
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
exemples
  • mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
    to terminate in (oder | orod end with) a vowel
    mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
  • end
    enden Sport | sportsSPORT
    enden Sport | sportsSPORT
exemples

enden

[ˈɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> arch

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Unentschieden

Neutrum | neuter n <Unentschiedens; Unentschieden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • draw
    Unentschieden Sport | sportsSPORT
    tie
    Unentschieden Sport | sportsSPORT
    Unentschieden Sport | sportsSPORT
  • auch | alsoa. standoff amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Unentschieden Sport | sportsSPORT
    Unentschieden Sport | sportsSPORT
exemples
  • das Spiel endete mit einem Unentschieden
    the game ended in a draw
    das Spiel endete mit einem Unentschieden

remis

[rəˈmiː]Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv <prädikativ | predicative(ly)präd>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • drawn
    remis (beim Schach)
    remis (beim Schach)
exemples

remis

Neutrum | neuter n <Remis [-ˈmiː(s)]; Remis [-ˈmiːs], oder | orod Remisen [-ˈmiːzən]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • draw
    Re'mis
    Re'mis

Abgabefrist

Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

Fiasko

[ˈfɪ̆asko]Neutrum | neuter n <Fiaskos; Fiaskos>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ein Fiasko erleiden (oder | orod erleben) umgangssprachlich | familiar, informalumg , Fiasko machen
    to suffer (oder | orod be) a fiasco, to be a failure (flop)
    ein Fiasko erleiden (oder | orod erleben) umgangssprachlich | familiar, informalumg , Fiasko machen
  • die Vorstellung endete mit einem Fiasko
    the performance ended in (oder | orod was) a fiasco
    die Vorstellung endete mit einem Fiasko

zuletzt

[tsu-]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • last
    zuletzt als Letzter
    zuletzt als Letzter
  • zuletzt → voir „lachen
    zuletzt → voir „lachen
exemples
exemples
  • bis zuletzt
    to the end
    bis zuletzt
  • sie blieben bis zuletzt
    they stayed to the very end
    sie blieben bis zuletzt
  • er hat bis zuletzt die Hoffnung nicht aufgegeben
    he never gave up hope right up to the end
    er hat bis zuletzt die Hoffnung nicht aufgegeben
  • finally
    zuletzt schließlich, am Ende
    in the end
    zuletzt schließlich, am Ende
    eventually
    zuletzt schließlich, am Ende
    ultimately
    zuletzt schließlich, am Ende
    last
    zuletzt schließlich, am Ende
    zuletzt schließlich, am Ende
exemples
  • last
    zuletzt zum letzten Mal
    zuletzt zum letzten Mal
exemples
exemples
  • nicht zuletzt
    not least
    nicht zuletzt
  • das ist nicht zuletzt eine Frage des Geldes
    that is not least a question of money
    das ist nicht zuletzt eine Frage des Geldes

null

[nʊl]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nothing
    null von Sachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    null von Sachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples
  • nothing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    null Sport | sportsSPORT
    null Sport | sportsSPORT
  • nil besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    null Sport | sportsSPORT
    null Sport | sportsSPORT
  • love besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    null Sport | sportsSPORT beim Tennis
    null Sport | sportsSPORT beim Tennis
exemples
  • das Spiel steht eins zu null (oder | orod 1: 0)
    the the score is 1—0oder | or od one [to] nothing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the the score is 1—0oder | or od one nil besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    das Spiel steht eins zu null (oder | orod 1: 0)
  • unsere Mannschaft gewann 3: 0
    our team won 3—0oder | or od three [to] nothing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    our team won 3—0oder | or od three nil besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    unsere Mannschaft gewann 3: 0
  • das Spiel endete 0: 0
    the game ended 0—0 (oder | orod nil nil, in a goalless draw)
    das Spiel endete 0: 0
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • 0
    null bei Telefonnummern etc
    zero
    null bei Telefonnummern etc
    null bei Telefonnummern etc
exemples
exemples
  • die Stunde null besonders Militär, militärisch | military termMIL
    die Stunde null besonders Militär, militärisch | military termMIL

Vorstellung

Femininum | feminine f <Vorstellung; Vorstellungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • introduction
    Vorstellung Bekanntmachen <nurSingular | singular sg>
    Vorstellung Bekanntmachen <nurSingular | singular sg>
  • presentation
    Vorstellung besonders bei Hofe <nurSingular | singular sg>
    Vorstellung besonders bei Hofe <nurSingular | singular sg>
exemples
  • die Vorstellung der Gäste (untereinander) nahm viel Zeit in Anspruch <nurSingular | singular sg>
    the introduction of the guests (to each other) took a lot of time
    die Vorstellung der Gäste (untereinander) nahm viel Zeit in Anspruch <nurSingular | singular sg>
  • ich habe Ihren Namen bei der Vorstellung nicht verstanden <nurSingular | singular sg>
    I didn’t quite catch your name when we were introduced
    ich habe Ihren Namen bei der Vorstellung nicht verstanden <nurSingular | singular sg>
  • presentation
    Vorstellung eines neuen Artikels, eines Stars etc <nurSingular | singular sg>
    introduction
    Vorstellung eines neuen Artikels, eines Stars etc <nurSingular | singular sg>
    launch
    Vorstellung eines neuen Artikels, eines Stars etc <nurSingular | singular sg>
    Vorstellung eines neuen Artikels, eines Stars etc <nurSingular | singular sg>
  • interview
    Vorstellung zwecks einer Anstellung
    Vorstellung zwecks einer Anstellung
exemples
  • wir laden Sie zu einer persönlichen Vorstellung ein
    we invite you to come for an (oder | orod a personal) interview
    wir laden Sie zu einer persönlichen Vorstellung ein
  • performance
    Vorstellung im Theater, im Konzertsaal, im Kino etc
    Vorstellung im Theater, im Konzertsaal, im Kino etc
exemples
  • eine öffentliche [geschlossene] Vorstellung
    a public [private] performance
    eine öffentliche [geschlossene] Vorstellung
  • eine Vorstellung geben
    to give a performance
    eine Vorstellung geben
  • die Vorstellung beginnt [endet] um 20 Uhr
    the performance begins (oder | orod commences) [ends] at 8 p.m.
    die Vorstellung beginnt [endet] um 20 Uhr
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • idea
    Vorstellung Begriff, Gedanke, Bild
    conception
    Vorstellung Begriff, Gedanke, Bild
    notion
    Vorstellung Begriff, Gedanke, Bild
    Vorstellung Begriff, Gedanke, Bild
exemples
  • mind
    Vorstellung Bewusstsein <nurSingular | singular sg>
    Vorstellung Bewusstsein <nurSingular | singular sg>
exemples
  • imagination
    Vorstellung Fantasie, Vorstellungskraft <nurSingular | singular sg>
    Vorstellung Fantasie, Vorstellungskraft <nurSingular | singular sg>
exemples
  • remonstrances
    Vorstellung Vorhaltungen <Plural | pluralpl>
    representations
    Vorstellung Vorhaltungen <Plural | pluralpl>
    Vorstellung Vorhaltungen <Plural | pluralpl>
exemples
  • presentation
    Vorstellung vor einem Boxkampf
    Vorstellung vor einem Boxkampf

Tod

[toːt]Maskulinum | masculine m <Tod(e)s; Todesfälle; selten Tode>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • death
    Tod personifiziert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Tod personifiziert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples
  • du bist (ein Kind) des Todes, wenn… in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    you are a dead man if …
    du bist (ein Kind) des Todes, wenn… in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er fürchtet weder Tod noch Teufel
    he fears nothing
    er fürchtet weder Tod noch Teufel
  • Tod und Teufel! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hell’s bells! hellfire!
    Tod und Teufel! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • end
    Tod Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    death
    Tod Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Tod Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • death
    Tod Medizin | medicineMED
    exitus
    Tod Medizin | medicineMED
    Tod Medizin | medicineMED
exemples
  • klinischer Tod
    clinical death
    klinischer Tod
  • drohender (oder | orod bevorstehender) Tod
    impending death
    drohender (oder | orod bevorstehender) Tod
  • etwas | somethingetwas führt zum (oder | orod endet mit dem) Tode,etwas | something etwas hat den Tod zur Folge
    etwas | somethingsth leads to (oder | orod ends in) death
    etwas | somethingetwas führt zum (oder | orod endet mit dem) Tode,etwas | something etwas hat den Tod zur Folge
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • fall
    Tod Jagd | huntingJAGD des Wildes
    Tod Jagd | huntingJAGD des Wildes
exemples