Traduction Allemand-Anglais de "entrinnen"

"entrinnen" - traduction Anglais

entrinnen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • escape
    entrinnen entkommen
    get away
    entrinnen entkommen
    entrinnen entkommen
exemples
  • er entrann seinen Verfolgern
    he escaped (from) his pursuers
    er entrann seinen Verfolgern
  • ich bin mit knapper Not der Gefahr entronnen
    I narrowly escaped danger
    ich bin mit knapper Not der Gefahr entronnen
  • pass, fly (oder | orod slip) by
    entrinnen von der Zeit
    entrinnen von der Zeit
  • flow
    entrinnen von Wasser etc literarisch | literaryliter
    run
    entrinnen von Wasser etc literarisch | literaryliter
    entrinnen von Wasser etc literarisch | literaryliter
exemples
  • Tränen entrannen ihren Augen
    tears flowed (oder | orod streamed) from her eyes
    Tränen entrannen ihren Augen
entrinnen
Neutrum | neuter n <Entrinnens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
dem Tod noch einmal entrinnen
dem Tod noch einmal entrinnen
Making some services tax-deductible would take them out of the black economy.
Wenn manche Dienste von der Steuer absetzbar wären, würden sie der Schattenwirtschaft entrinnen.
Source: Europarl
Clearly, nothing is too small to escape the axe.
Offenbar ist keine Ausgabe zu gering, um einer Kürzung zu entrinnen.
Source: Europarl
I hope that Portugal can be spared from this tragedy.
Ich hoffe, dass Portugal in diesem Fall der Tragödie entrinnen kann.
Source: Europarl
This situation affects Europe, Latin America and the Caribbean.
Dieser Situation können weder Europa noch Lateinamerika oder die Karibik entrinnen.
Source: Europarl
Now that you have just emerged from your former prison, do not rush to enter a new one.
Ihr seid erst vor kurzem aus eurem alten Gefängnis entronnen, begebt euch daher in kein neues.
Source: Europarl
And even light could not escape this current.
Selbst Licht würde diesem Strom nicht entrinnen.
Source: TED
I won't let you escape.
Ich werde dich nicht entrinnen lassen.
Source: Tatoeba
The US, now out of the quagmire, exercises limited influence from afar.
Die USA, die diesem Sumpf nun entronnen sind, üben aus der Ferne begrenzten Einfluss aus.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :