Traduction Anglais-Allemand de "vow"

"vow" - traduction Allemand

vow
[vau]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Versprechenneuter | Neutrum n
    vow promise
    vow promise
exemples
  • Votumneuter | Neutrum n
    vow religion | ReligionREL oath
    Gelübdeneuter | Neutrum n
    vow religion | ReligionREL oath
    Gelöbnisneuter | Neutrum n
    vow religion | ReligionREL oath
    vow religion | ReligionREL oath
  • vow → voir „monastic
    vow → voir „monastic
exemples
  • Professfeminine | Femininum f
    vow monastic vow
    Ordensgelübdeneuter | Neutrum n
    vow monastic vow
    vow monastic vow
exemples
  • (Treue)Schwurmasculine | Maskulinum m
    vow vow of loyalty <often | oftoftplural | Plural pl>
    (feierliches) Versprechen, (feste) Zusage
    vow vow of loyalty <often | oftoftplural | Plural pl>
    vow vow of loyalty <often | oftoftplural | Plural pl>
exemples
  • lover’s vows <often | oftoftplural | Plural pl>
    lover’s vows <often | oftoftplural | Plural pl>
vow
[vau]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • geloben, sich (dative (case) | Dativdat) weihen
    vow rare | seltenselten (pledge, dedicate oneself to)
    vow rare | seltenselten (pledge, dedicate oneself to)
exemples
exemples
  • (Gelübde) ablegen
    vow rare | seltenselten (oath, promise)
    vow rare | seltenselten (oath, promise)
  • geben
    vow Versprechen
    vow Versprechen
vow
[vau]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich weihen, sich angeloben
    vow dedicate or pledge oneself
    vow dedicate or pledge oneself
exemples
vow
[vau]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to vow to dosomething | etwas sth
    geloben,something | etwas etwas zu tun
    to vow to dosomething | etwas sth
to make a vow of chastity
the sanctity of a vow
die Heiligkeit eines Schwurs
the sanctity of a vow
to sanctify a vow
to sanctify a vow
loyal to his vow
seinem Gelübde getreu
loyal to his vow
loose of his vow
befreit von seinem Gelübde
loose of his vow
a broken vow
ein gebrochenes Gelübde
a broken vow
to renew a vow
ein Gelöbnisor | oder od Gelübde erneuernor | oder od wiederholen
to renew a vow
Er schwor, seines Freundes Tod zu rächen.
He vowed to avenge his friend's death.
Source: Tatoeba
Tom schwor, dass er das niemals tun würde.
Tom vowed he'd never do it.
Source: Tatoeba
Leo beteuerte, er müsse in seine Kanzlei.
Leon vowed that he must get back to his office.
Source: Books
Mit jedem gebrochenen Versprechen bringst du unser Ideal der Vernichtung näher.
With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction.
Source: Tatoeba
Und nun ist er tot und ich sitze mit meinem Gelöbnis fest.
And now he's dead, so I'm stuck with my vow.
Source: TED
Premierminister Primakow hat versprochen, die Wirtschaftskriminalität zu bekämpfen.
Prime Minister Primakov has vowed to address the problem of fraud.
Source: Europarl
Das ist ein Orden, der sich dem Schweigegelübde unterworfen hat.
That is an order that has taken a vow of silence.
Source: Europarl
Oder der Vorschlag, alle sollten ein erneutes Bekenntnis zu Europa ablegen.
Or the idea of having everyone renew their vows to Europe.
Source: Europarl
Alle gelobten, allerdings ein wenig verspätet, dass so etwas nie mehr vorkommen wird.
They all vowed, rather belatedly, that this would never happen again.
Source: Europarl
Als Reaktion hierauf beteuerte die Regierung, den Vorfall zu untersuchen.
In response, the government vowed to probe the incident.
Source: GlobalVoices
Einige Spieler von Second Life sind dieser Meinung und haben gelobt, die Täter öffentlich zu machen.
Some Second Life players say that it is, and have vowed to expose those who do it.
Source: News-Commentary
Als sie Auschwitz verlassen konnte tat sie einen Schwur.
And so when she came out of Auschwitz, she made a vow.
Source: TED
Er gelobte, mit dem Rauchen aufzuhören.
He vowed to give up smoking.
Source: Tatoeba
Europas Führer geloben immer wieder, alles Nötige zu tun, um den Euro zu retten.
Europe s leaders ’ repeatedly vow to do everything necessary to save the euro.
Source: News-Commentary
José María Mastronardi, Maraz Anwalt, kündigte an, gegen das Urteil in Berufung zu gehen.
José María Mastronardi, Maraz's attorney, has vowed to appeal the judgment.
Source: GlobalVoices
Die französische Präsidentschaft wünscht sich ein sehr aktives Europa.
The French Presidency has vowed to have a highly active Europe.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :