Traduction Anglais-Allemand de "gravely"
"gravely" - traduction Allemand
Manche behaupten, daß die Öffentlichkeit schwer vom Vertrag von Amsterdam enttäuscht ist.
Some argue that the public are gravely disappointed about the Amsterdam Treaty.
Source: Europarl
Insofern macht uns die neue Prioritätensetzung im PHARE-Programm große Sorgen.
From this angle, we are gravely concerned by the new statement of priorities in the PHARE programme.
Source: Europarl
Die jüngste Vertrauenskrise in diesem Sektor hat uns schwer getroffen.
We have been gravely hit by the recent crisis in confidence in this sector.
Source: Europarl
Einmal mehr wurde Papst Johannes Paul II. mit schwerer Krankheit ins Krankenhaus eingewiesen.
Once again Pope John Paul II has returned to hospital, gravely ill.
Source: News-Commentary
Dieser Neuanfang ist aber wieder auf das Höchste gefährdet.
This fresh start, however, is once again gravely at risk.
Source: Europarl
Wir müssen es wirklich, weil die Lage in Iran höchst problematisch und dramatisch ist.
We really have to because the situation in Iran is gravely problematic and dramatic.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Source du texte original: Europäisches Parlament
- Base de données d'origine: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Base de données d'origine: News Commentary