Traduction Allemand-Anglais de "spring lay wire rope"
"spring lay wire rope" - traduction Anglais
rope
[roup]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Endeneuter | Neutrum nrope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFTauneuter | Neutrum nrope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFReepneuter | Neutrum nrope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFTampenmasculine | Maskulinum mrope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- (Kletter)Seilneuter | Neutrum nrope ALPINrope ALPIN
- Seilschaftfeminine | Femininum frope ALPIN climbing partyrope ALPIN climbing party
- Seileplural | Plural plrope sports | SportSPORT of boxing ring <plural | Pluralpl>rope sports | SportSPORT of boxing ring <plural | Pluralpl>
exemples
- to be on the ropes <plural | Pluralpl>angeschlagen in den Seilen hängen
- to be on the ropes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
- to havesomebody | jemand sb on the ropes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
- Springseilneuter | Neutrum nrope skipping roperope skipping rope
exemples
- to jump rope American English | amerikanisches EnglischUSseilhüpfen, -springen
- Bewegungs-, Handlungsfreiheitfeminine | Femininum frope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSpielraummasculine | Maskulinum mrope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Kniffeplural | Plural plrope tricks <plural | Pluralpl>Schlicheplural | Plural plrope tricks <plural | Pluralpl>rope tricks <plural | Pluralpl>
exemples
- to learn the ropes <plural | Pluralpl>sich einarbeiten
- jemandem die Kniffe beibringen, jemanden in alles einweihen
- Drahtseilneuter | Neutrum nrope wire roperope wire rope
- Lassomasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/nrope lassorope lasso
- Strangmasculine | Maskulinum mrope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchnurfeminine | Femininum frope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigBundneuter | Neutrum nrope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigKettefeminine | Femininum frope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
- a rope of onionsein Bund Zwiebeln
- rope of ova zoology | ZoologieZOOLEischnur
- rope of pearls
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- (lang gezogener) Fadenrope of thick liquidrope of thick liquid
rope
[roup]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (mit einem Seil Strick) zusammenbinden -schnürenrope tie togetherrope tie together
- fest-, anbindenrope tie in placerope tie in place
- (durch ein Seil) absperren, -grenzenrope areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrope areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- mit einem Lasso (ein)fangenrope with lasso: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrope with lasso: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
- rope into familiar, informal | umgangssprachlichumghineinziehen in (accusative (case) | Akkusativakk)verlocken zu
- to ropesomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sthjemanden (dazu) verlocken,something | etwas etwas zu tun
- rope in familiar, informal | umgangssprachlichumgherein-, (her)an-, herbeilocken, verlocken
- zurückhalten (damit es im Rennen nicht gewinnt)rope sports | SportSPORT racehorse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslrope sports | SportSPORT racehorse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- einliekenrope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailrope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
rope
[roup]intransitive verb | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- das Pferd zurückhaltenrope sports | SportSPORT hold back horse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslrope sports | SportSPORT hold back horse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- absichtlich langsam reiten laufen (um im Rennenor | oder od Lauf zu verlieren)rope sports | SportSPORT ride or run slowly British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslrope sports | SportSPORT ride or run slowly British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
rope
[roup]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
springen
[ˈʃprɪŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <springt; sprang; gesprungen; sein>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- jumpspringen Sport | sportsSPORT < h>springen Sport | sportsSPORT < h>
- (pole-)vaultspringen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung < h>springen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung < h>
- springen Sport | sportsSPORT < h>
- divespringen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen < h>springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen < h>
- vaultspringen sich schwingenspringen sich schwingen
- hopspringen einen Sprung machenspringen einen Sprung machen
- bouncespringen von Ball etcspringen von Ball etc
- popspringen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumgnip britisches Englisch | British EnglishBrspringen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumgrunspringen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumgspringen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
- jumpspringen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumgspringen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
- jumpspringen von Uhrzeiger, Funken etcspringen von Uhrzeiger, Funken etc
exemples
-
- etwas | somethingetwas springt in die Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figetwas | somethingsth is blindingly obvious
- jumpspringen SPIEL von Schachfigur etcspringen SPIEL von Schachfigur etc
- springen hervorquellen
- gushspringen stärkerspringen stärker
- come offspringen abplatzenspringen abplatzen
- jumpspringen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisenspringen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
- jumpspringen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etcspringen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etc
- bouncespringen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeugspringen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
- skipspringen Schulwesen | schoolSCHULEspringen Schulwesen | schoolSCHULE
- jumpspringen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsenspringen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsen
exemples
- etwas | somethingetwas springen lassen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- etwas | somethingetwas springen lassen eine Flasche Wein etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgto pay for ( stand)etwas | something sth
- an deinem Geburtstag musst duetwas | something etwas springen lassen
springen
[ˈʃprɪŋən]transitives Verb | transitive verb v/t < h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- jumpspringen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekordspringen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekord
- (pole-)vaultspringen mit Stab Sport | sportsSPORTspringen mit Stab Sport | sportsSPORT
- executespringen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprungperformspringen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprungdospringen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprungspringen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
Spring
[ʃprɪŋ]Femininum | feminine f <Spring; Springe>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- spring (line), spring ropeSpring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFSpring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
locked-wire rope
noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- geschlossenes Drahtseillocked-wire rope engineering | TechnikTECHlocked-wire rope engineering | TechnikTECH
spring
[spriŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sprang [spræŋ], sprung [sprʌŋ]; past participle | Partizip Perfektpperf sprung>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- springenspring jumpspring jump
exemples
-
-
- to spring (up)onsomebody | jemand sbauf jemanden losspringen losstürzen
- aufspringen, -fahren, sich plötzlich erhebenspring jump upspring jump up
exemples
- to spring to sb’s assistancejemandem beispringen, jemandem zu Hilfe eilen
-
exemples
- herausspringenspring engineering | TechnikTECH component etc:, spring out)spring engineering | TechnikTECH component etc:, spring out)
- sprießen, aufschießenspring of plants: shoot upspring of plants: shoot up
exemples
-
- his actions sprang from a false convictionseine Handlungen entsprangen einer falschen Überzeugung
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- sich aufschwingen wölbenspring architecture | ArchitekturARCH of archspring architecture | ArchitekturARCH of arch
- abstammen (from von)spring from family or nobilityspring from family or nobility
- sich erheben, auffliegen, aufgescheucht werdenspring fly up, be disturbed: partridgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etcspring fly up, be disturbed: partridgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- springen, einen Riss bekommen, aufplatzenspring of wood: splitspring of wood: split
- explodieren, losgehenspring military term | Militär, militärischMIL explodespring military term | Militär, militärischMIL explode
- spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- spring syn → voir „arise“spring syn → voir „arise“
- spring → voir „derive“spring → voir „derive“
- spring → voir „emanate“spring → voir „emanate“
- spring → voir „issue“spring → voir „issue“
- spring → voir „originate“spring → voir „originate“
- spring → voir „proceed“spring → voir „proceed“
- spring → voir „rise“spring → voir „rise“
- spring → voir „stem“spring → voir „stem“
spring
[spriŋ]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- zurückschnellen zuschnappen lassenspring cause to spring backspring cause to spring back
- herausspringen lassenspring component etc:, cause to spring outspring component etc:, cause to spring out
- einreißen lassen, zerbrechen, spaltenspring tear, splitspring tear, split
- bekommen (durch Zerspringen)spring get: as result of splitting or crackingspring get: as result of splitting or cracking
- (mit Gewalt) biegenspring bend using forcespring bend using force
- explodieren lassen, zur Explosion bringenspring explodespring explode
- freilegenspring rare | seltenselten expose: sourceet cetera, and so on | etc., und so weiter etcspring rare | seltenselten expose: sourceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- hervorbringen, enthüllen, erklärenspring suddenly reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigspring suddenly reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
- to springsomething | etwas sth onsomebody | jemand sbjemanden mitsomething | etwas etwas überraschen
- to spring surprises onsomebody | jemand sbÜberraschung bei jemandem auslösen, jemandem Überraschungen bereiten
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- überspringenspring jump overspring jump over
- aufscheuchenspring hunting | JagdJAGD drive, disturb: pheasantset cetera, and so on | etc., und so weiter etcspring hunting | JagdJAGD drive, disturb: pheasantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- mit Federn ausstattenspring engineering | TechnikTECH equip with springsspring engineering | TechnikTECH equip with springs
- (aus)gebenspring moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, spend British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumgspring moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, spend British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
- erleichtern (for um)spring sb: relieve British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsspring sb: relieve British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- rausholenspring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslbefreienspring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslspring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
spring
[spriŋ]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Frühlingmasculine | Maskulinum mspring springtimeFrühjahrneuter | Neutrum nspring springtimeLenzmasculine | Maskulinum mspring springtimespring springtime
- Quellefeminine | Femininum fspring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcBrunnenmasculine | Maskulinum mspring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcspring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- ( Sprung)Federfeminine | Femininum fspring engineering | TechnikTECH coilFederungfeminine | Femininum fspring engineering | TechnikTECH coilspring engineering | TechnikTECH coil
- Schnellenneuter | Neutrum nspring elastic movementelastische Bewegungspring elastic movementspring elastic movement
- Elastizitätfeminine | Femininum fspring elasticitySprung-, Schnellkraftfeminine | Femininum fspring elasticityspring elasticity
- (geistige) Spannkraft, Energiefeminine | Femininum fspring intellectual energy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigspring intellectual energy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Sprungmasculine | Maskulinum mspring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etcRissmasculine | Maskulinum mspring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etcSpaltmasculine | Maskulinum mspring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etcspring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- (Ver)Biegungfeminine | Femininum fspring warpingKrümmungfeminine | Femininum fspring warpingspring warping
- Ursprungmasculine | Maskulinum mspring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetHerkunftfeminine | Femininum fspring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetQuellefeminine | Femininum fspring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetspring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- Triebfederfeminine | Femininum fspring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigBeweggrundmasculine | Maskulinum mspring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigAnlassmasculine | Maskulinum mspring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigMotivneuter | Neutrum nspring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigspring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Wölbungfeminine | Femininum fspring architecture | ArchitekturARCH of archspring architecture | ArchitekturARCH of arch
- Springflutfeminine | Femininum fspring spring tidespring spring tide
- Springleinefeminine | Femininum fspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spring linespring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spring line
- Leck(springen)neuter | Neutrum nspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF leakspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF leak
- Sprungmasculine | Maskulinum mspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mastRissmasculine | Maskulinum mspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mastspring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mast
- Tagesanbruchmasculine | Maskulinum mspring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs(Morgen)Dämmerungfeminine | Femininum fspring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsspring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- spring syn vgl. → voir „motive“spring syn vgl. → voir „motive“
spring
[spriŋ]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
springe
[sprindʒ]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Fallstrickmasculine | Maskulinum mspringe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigFallefeminine | Femininum fspringe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigspringe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
springe
[sprindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t <present participle | Partizip Präsensppr springeing springing [-dʒiŋ]>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
springe
[sprindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
wire
[wai(r)]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Draht Drahtgitter Gegenstand aus Draht, Gestänge, Drahtschlinge, Drahtzaun... Leitungsdraht, unter Spannung stehende elektr. Leitung... Telegrafennetz, Telegramm, Drahtnachricht Drahtsaite -saiten, Saiteninstrument Drähte, geheime Fäden, Beziehungen, Einfluss Faden, feiner Platindraht langer, drahtartiger Federschaft gedachte Ziellinie Autres traductions...
- Drahtmasculine | Maskulinum mwirewire
- Drahtgitterneuter | Neutrum n, -netzneuter | Neutrum nwire nettingwire netting
- Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Drahtwire object made of wirewire object made of wire
- Gestängeneuter | Neutrum nwire pl (of cage)wire pl (of cage)
- Drahtschlingefeminine | Femininum fwire snarewire snare
- Drahtzaunmasculine | Maskulinum mwire wire fencewire wire fence
- wire cable
- Leitungsdrahtmasculine | Maskulinum mwire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKwire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- wire live wire electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- Telegrafennetzneuter | Neutrum nwire telegraph systemwire telegraph system
- Telegrammneuter | Neutrum nwire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumgDrahtnachrichtfeminine | Femininum fwire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumgwire telegram familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
exemples
- to get one’s wires crossed to talk at cross purposes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfiganeinander vorbeireden,something | etwas etwas verwechseln
- Drahtsaitefeminine | Femininum f -saitenplural | Plural plwire musical term | MusikMUS of instrumentwire musical term | MusikMUS of instrument
- Saiteninstrumentneuter | Neutrum nwire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetwire musical term | MusikMUS stringed instrument poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- Drähteplural | Plural plwire of puppet show <plural | Pluralpl>wire of puppet show <plural | Pluralpl>
- geheime Fädenplural | Plural plwire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>Beziehungenplural | Plural plwire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>Einflussmasculine | Maskulinum mwire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>wire influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
- Fadenmasculine | Maskulinum mwire optics | OptikOPTfeiner Platindraht (für Fadenkreuze)wire optics | OptikOPTwire optics | OptikOPT
- langer, drahtartiger Federschaftwire zoology | ZoologieZOOL on featherswire zoology | ZoologieZOOL on feathers
- (gedachte) Zielliniewire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUSwire in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
- Stricknadelfeminine | Femininum fwire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschottwire knitting needle Scottish English | schottisches Englischschott
- Taschendiebmasculine | Maskulinum mwire pickpocket GaunerspracheLangfingermasculine | Maskulinum mwire pickpocket Gaunersprachewire pickpocket Gaunersprache
wire
[wai(r)]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- aus Draht (gefertigt), Draht…wirewire
wire
[wai(r)]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- mit Draht(geflecht) versehenwire furnish with wirewire furnish with wire
- elektrische Leitungen (ver)legen in (dative (case) | Dativdat)wire install electric wires inmit Installationen versehenwire install electric wires inwire install electric wires in
- mit Draht (an-, zusammen)binden (-)heften befestigenwire bind or fix with wirewire bind or fix with wire
- telegrafierenwire news familiar, informal | umgangssprachlichumgwire news familiar, informal | umgangssprachlichumg
- drahten, telegrafierenwire person familiar, informal | umgangssprachlichumgwire person familiar, informal | umgangssprachlichumg
- telegrafisch benachrichtigenwire familiar, informal | umgangssprachlichumgwire familiar, informal | umgangssprachlichumg
- mit Drahtschlingen fangenwire hunting | JagdJAGDwire hunting | JagdJAGD
wire
[wai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumgVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
springen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <springt; sprang; gesprungen; sein>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- crackspringen einen Sprungoder | or od Sprünge bekommenspringen einen Sprungoder | or od Sprünge bekommen
- breakspringen zerbrechenspringen zerbrechen
- snapspringen Musik | musical termMUS von Saitenspringen Musik | musical termMUS von Saiten
litz
[lits], litzendraht (wire) [ˈlitsəndrɑːt]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Litzefeminine | Femininum flitz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKLitzendrahtmasculine | Maskulinum mlitz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKHochfrequenzlitzefeminine | Femininum flitz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKlitz (wire) electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK