Traduction Anglais-Allemand de "hop"

"hop" - traduction Allemand

hop
[h(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hopped>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (hoch)hüpfen, hopsen
    hop on one leg
    hop on one leg
  • tanzen
    hop dance familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hop dance familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • gehen, sich (auf)machen
    hop go, set off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hop go, set off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • usually | meistmeist meist hop off aviation | LuftfahrtFLUG take off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    usually | meistmeist meist hop off aviation | LuftfahrtFLUG take off familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • usually | meistmeist meist hop it get lost, push off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    usually | meistmeist meist hop it get lost, push off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
hop
[h(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hüpfenor | oder od springen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    hop hop or jump over
    hop hop or jump over
exemples
  • to hop the twig (or | oderod stick) get lost, push off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to hop the twig (or | oderod stick) get lost, push off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to hop the twig (or | oderod stick) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (die) abkratzen
    to hop the twig (or | oderod stick) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • herunterhüpfenor | oder od -springen von
    hop hop or jump down from
    hop hop or jump down from
  • (auf)springen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    hop jump onto American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hop jump onto American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • überfliegen, -queren
    hop fly over, cross slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hop fly over, cross slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • hüpfen lassen
    hop ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    hop ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
hop
[h(ɒ)p]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Katzen)Sprungmasculine | Maskulinum m
    hop short journey
    hop short journey
  • Hopsermasculine | Maskulinum m
    hop jump
    Hüpfermasculine | Maskulinum m
    hop jump
    Sprungmasculine | Maskulinum m
    hop jump
    hop jump
exemples
  • hop, step (or | oderod skip) sports | SportSPORT , and jump
    hop, step (or | oderod skip) sports | SportSPORT , and jump
  • to be on the hop familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eifrig herumwirtschaftenor | oder od -rennen
    to be on the hop familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Tanzmasculine | Maskulinum m
    hop dance familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schwofmasculine | Maskulinum m
    hop dance familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hop dance familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • kurzer Überlandflug
    hop aviation | LuftfahrtFLUG short flight familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hop aviation | LuftfahrtFLUG short flight familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Funkfeldneuter | Neutrum n
    hop electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Richtfunkstreckefeminine | Femininum f
    hop electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Hopmasculine | Maskulinum m
    hop electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Sprungmasculine | Maskulinum m (Ionosphärenausbreitung)
    hop electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    hop electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Am Höhepunkt der Flüchtlingskrise hoffte man, ausnahmsweise einmal darauf zählen zu können.
At the height of the migrant crisis, it hoped, for once, to receive some.
Source: News-Commentary
NIBIZI hofft, dass die Partnerschaft ein neues Zeitalter einleitet:
Commenter NIBIZI hopes this partnership will herald a new era:
Source: GlobalVoices
Nur bin ich sehr gespannt, wie die Kommission dieses Geld zusammenzubringen gedenkt.
I am only very curious as to how the Commission hopes to raise all this money.
Source: Europarl
Ich würde mir wünschen, daß eine solche Geringfügigkeit beseitigt werden könnte.
I would have hoped that such a small matter as this would be sorted out.
Source: Europarl
Algerien: Mit der Glückstaube auf ihrer Seite haben sie noch Hoffnung
Algeria: Still Hoping with a Lucky Dove on their Side · Global Voices
Source: GlobalVoices
Man kann nur hoffen, dass sich dies nach dem Abkommen von Paris ändert.
One hopes that the Paris agreement changes that.
Source: News-Commentary
Es hatte gehofft, dass eine größere EU weniger integriert sein würde.
It had hoped that a larger EU would be less integrated.
Source: News-Commentary
Viele hoffen, dass die Regierung dieses Problem berichtigen wird.
Many are hoping that the government addresses this issue.
Source: GlobalVoices
Die Kommission hofft sehr, daß diese Etappe bald abgeschlossen wird.
The Commission hopes very much that this stage will soon be complete.
Source: Europarl
Er hoffte, sie würden stehen bleiben, aber sie wateten langsam weiter.
He hoped the boys would stop, but they still waded slowly on.
Source: Books
Source
hop
[h(ɒ)p]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Hopfenmasculine | Maskulinum m
    hop botany | BotanikBOT Humulus lupulus
    hop botany | BotanikBOT Humulus lupulus
  • Hopfen(blütenplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    hop flowers of 1 <plural | Pluralpl>
    hop flowers of 1 <plural | Pluralpl>
exemples
  • to pick (or | oderod gather) hops <plural | Pluralpl>
    to pick (or | oderod gather) hops <plural | Pluralpl>
  • Rauschgiftneuter | Neutrum n
    hop drug, esp opium American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    especially | besondersbesonders Opiumneuter | Neutrum n
    hop drug, esp opium American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hop drug, esp opium American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Bierneuter | Neutrum n
    hop beerespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus NewZ <plural | Pluralpl>
    hop beerespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus NewZ <plural | Pluralpl>
hop
[h(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hopped>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

hop
[h(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Hopfen tragen
    hop of plant: have hops
    hop of plant: have hops
to hop the twig (or | oderod stick)
to hop the twig (or | oderod stick)
hop vine
to hop the perch
to hop the perch
to hop the twig (or | oderod stick)
(die) abkratzen
to hop the twig (or | oderod stick)
it’s a hop, skip and jump from here
es ist nur ein Katzensprung von hier
it’s a hop, skip and jump from here
Am Höhepunkt der Flüchtlingskrise hoffte man, ausnahmsweise einmal darauf zählen zu können.
At the height of the migrant crisis, it hoped, for once, to receive some.
Source: News-Commentary
NIBIZI hofft, dass die Partnerschaft ein neues Zeitalter einleitet:
Commenter NIBIZI hopes this partnership will herald a new era:
Source: GlobalVoices
Nur bin ich sehr gespannt, wie die Kommission dieses Geld zusammenzubringen gedenkt.
I am only very curious as to how the Commission hopes to raise all this money.
Source: Europarl
Ich würde mir wünschen, daß eine solche Geringfügigkeit beseitigt werden könnte.
I would have hoped that such a small matter as this would be sorted out.
Source: Europarl
Algerien: Mit der Glückstaube auf ihrer Seite haben sie noch Hoffnung
Algeria: Still Hoping with a Lucky Dove on their Side · Global Voices
Source: GlobalVoices
Man kann nur hoffen, dass sich dies nach dem Abkommen von Paris ändert.
One hopes that the Paris agreement changes that.
Source: News-Commentary
Es hatte gehofft, dass eine größere EU weniger integriert sein würde.
It had hoped that a larger EU would be less integrated.
Source: News-Commentary
Viele hoffen, dass die Regierung dieses Problem berichtigen wird.
Many are hoping that the government addresses this issue.
Source: GlobalVoices
Die Kommission hofft sehr, daß diese Etappe bald abgeschlossen wird.
The Commission hopes very much that this stage will soon be complete.
Source: Europarl
Er hoffte, sie würden stehen bleiben, aber sie wateten langsam weiter.
He hoped the boys would stop, but they still waded slowly on.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :