Traduction Allemand-Anglais de "einarbeiten"

"einarbeiten" - traduction Anglais

einarbeiten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden einarbeiten
    to trainjemand | somebody sb (up), to familiarizejemand | somebody sb with their new job, to breakjemand | somebody sb in, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb with their new job, to breakjemand | somebody sb in
    jemanden einarbeiten
  • jemanden in seine neue Aufgabe einarbeiten
    to trainjemand | somebody sb for (oder | orod to familiarizejemand | somebody sb with) his new task (oder | orod job)
    jemanden in seine neue Aufgabe einarbeiten
exemples
  • make up for (lost time) by working extra
    einarbeiten Stunde, Tag etc
    einarbeiten Stunde, Tag etc
  • work in amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einarbeiten
    einarbeiten
einarbeiten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich einarbeiten
    familiarize oneself with the subject (oder | orod one’s job), auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr oneself with the subject (oder | orod one’s job)
    sich einarbeiten
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einarbeiten
    to familiarize oneself withetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr oneself withetwas | something sth
    to break oneself in toetwas | something sth amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einarbeiten
  • sich in die Geschäftsroutine einarbeiten
    to familiarize oneself with the business routine, to get into the business routine
    sich in die Geschäftsroutine einarbeiten
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
I think they are essential improvements which can be incorporated.
Ich denke, es sind wichtige Verbesserungen, die eingearbeitet werden können.
Source: Europarl
I believe she has absorbed this important, yet technical subject well.
Ich denke, sie hat sich intensiv in diese wichtige, aber auch technische Materie eingearbeitet.
Source: Europarl
They have been mixed in, in the order you have on your voting lists.
Sie wurden in der Reihenfolge auf Ihren Abstimmungslisten eingearbeitet.
Source: Europarl
I welcome this therefore, and would like to see it incorporated into this regulation.
Ich begrüße das deswegen und möchte, dass dies in diese Verordnung eingearbeitet wird.
Source: Europarl
My opinion has been incorporated into the regulation.
Meine Ansicht wurde in die Verordnung eingearbeitet.
Source: Europarl
Parliament has incorporated many other significant points into the text of the Directive.
Das Parlament hat zahlreiche weitere wichtige Punkte in den Text der Richtlinie eingearbeitet.
Source: Europarl
I am pleased that my amendments along these lines were incorporated into the report.
Es freut mich, dass meine diesbezüglichen Änderungsanträge in den Bericht eingearbeitet wurden.
Source: Europarl
I think it is a good thing that the enlargement criteria are included in the new Treaty.
Ich halte es für richtig, in den neuen Vertrag Erweiterungskriterien einzuarbeiten.
Source: Europarl
These important changes were also incorporated into the new agreement.
Diese wichtigen Änderungen wurden auch in das neue Abkommen eingearbeitet.
Source: Europarl
Much of what we called for has been incorporated in this draft agreement.
Viele Punkte, die wir verlangt haben, sind in diesen Vertragsentwurf eingearbeitet.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :