Traduction Allemand-Anglais de "statement heading"

"statement heading" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Hearing?
Statement
[ˈʃteːtmənt]Neutrum | neuter n <Statements; Statements> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • statement
    Statement
    Statement
exemples
  • ein Statement über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas abgeben
    to give a statement onetwas | something sth, to make a (oder | orod an official) statement onetwas | something sth
    ein Statement über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas abgeben
statement
[ˈsteitmənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Behauptungfeminine | Femininum f
    statement claim
    statement claim
exemples
  • Aussagefeminine | Femininum f
    statement to court, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, also in logic
    statement to court, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, also in logic
exemples
  • the statements of (or | oderod made by) the witnesses
    die Zeugenaussagen
    the statements of (or | oderod made by) the witnesses
  • to make a statement in court
    eine Aussage machen
    to make a statement in court
  • unsworn statement legal term, law | RechtswesenJUR
    nicht eidliche Aussage
    unsworn statement legal term, law | RechtswesenJUR
  • Angabefeminine | Femininum f
    statement detailed presentation of facts
    statement detailed presentation of facts
exemples
  • Erklärungfeminine | Femininum f
    statement formal or official announcement
    Verlautbarungfeminine | Femininum f
    statement formal or official announcement
    statement formal or official announcement
exemples
  • statement on oath
    eidesstattliche Erklärung
    statement on oath
  • to make a (an official) statement
    eine (amtliche) Erklärung abgeben
    to make a (an official) statement
  • opening statement
    einleitende Erklärung
    opening statement
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    statement report
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    statement report
    statement report
exemples
  • statement analysis commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    statement analysis commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • statement of assets and liabilities commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Aufstellung der Aktiven und Passiven, Bilanzstatus
    statement of assets and liabilities commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • statement of average, average statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Havarieaufmachung, -rechnung, Dispache
    statement of average, average statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (Konto)Auszugmasculine | Maskulinum m
    statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bank statement
    statement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bank statement
exemples
  • schriftliche Darlegung, (Nieder)Schriftfeminine | Femininum f
    statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement
    Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement
    statement legal term, law | RechtswesenJUR written statement
exemples
  • statement of claim
    statement of claim
  • statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) spoken
    Klag(e)beantwortung
    statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) spoken
  • statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) written
    statement of defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) written
  • Darstellungfeminine | Femininum f
    statement exposition
    Darlegungfeminine | Femininum f
    statement exposition
    statement exposition
exemples
  • this requires clearer statement
    das muss noch klarer dargelegt werden
    this requires clearer statement
  • Aussage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    statement linguistics | SprachwissenschaftLING
    statement linguistics | SprachwissenschaftLING

  • Überschriftfeminine | Femininum f
    heading title
    Titel(zeilefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    heading title
    Rubrikfeminine | Femininum f
    heading title
    heading title
  • Kopfstückneuter | Neutrum n, -endeneuter | Neutrum n, -teilneuter | Neutrum n
    heading part at top
    heading part at top
  • Vorderendeneuter | Neutrum n, -stückneuter | Neutrum n, -teilneuter | Neutrum n
    heading part at front
    heading part at front
  • Themaneuter | Neutrum n
    heading topic: of conversation
    Punktmasculine | Maskulinum m
    heading topic: of conversation
    heading topic: of conversation
  • Bodmungfeminine | Femininum f
    heading in cooper’s trade
    Ausbödungfeminine | Femininum f
    heading in cooper’s trade
    heading in cooper’s trade
  • (Fass)Bodenmasculine | Maskulinum m
    heading in cooper’s trade:, bottom of barrel
    heading in cooper’s trade:, bottom of barrel
  • Bodenstückneuter | Neutrum n, -holzneuter | Neutrum n
    heading in cooper’s trade:, piece forming bottom
    heading in cooper’s trade:, piece forming bottom
  • Stollenmasculine | Maskulinum m
    heading mining | BergbauBERGB tunnel
    heading mining | BergbauBERGB tunnel
  • Richtstreckefeminine | Femininum f
    heading mining | BergbauBERGB horizontal passage running at angle to stratum of rock
    Querschlagmasculine | Maskulinum m
    heading mining | BergbauBERGB horizontal passage running at angle to stratum of rock
    heading mining | BergbauBERGB horizontal passage running at angle to stratum of rock
  • Orts-, Abbaustoßmasculine | Maskulinum m
    heading mining | BergbauBERGB head end, face end
    heading mining | BergbauBERGB head end, face end
  • Quertriebmasculine | Maskulinum m
    heading tunnel building: angle drive
    heading tunnel building: angle drive
  • Lohschichtfeminine | Femininum f
    heading layer of tanning
    heading layer of tanning
  • Steuerkursmasculine | Maskulinum m
    heading aviation | LuftfahrtFLUG course
    Flugrichtungfeminine | Femininum f
    heading aviation | LuftfahrtFLUG course
    heading aviation | LuftfahrtFLUG course
  • Kompasskursmasculine | Maskulinum m
    heading nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass course
    heading nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass course
  • (Bewegungs)Richtungfeminine | Femininum f
    heading direction, path
    Wegmasculine | Maskulinum m
    heading direction, path
    heading direction, path
  • Kopfballmasculine | Maskulinum m
    heading sports | SportSPORT header
    heading sports | SportSPORT header
  • Kopf(ball)spielneuter | Neutrum n
    heading sports | SportSPORT heading of ball
    heading sports | SportSPORT heading of ball
irreconcilable
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • two irreconcilable statements
    zwei widerstreitende Angaben
    two irreconcilable statements
  • unversöhnlich
    irreconcilable enemieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    irreconcilable enemieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
irreconcilable
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • selten unversöhnliche(r) (politische[r]) Gegner(in), Opponent(in)
    irreconcilable
    irreconcilable
negative
[ˈnegətiv]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • negativ, unfruchtbar
    negative attitudeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    negative attitudeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • defätistisch
    negative defeatist American English | amerikanisches EnglischUS
    negative defeatist American English | amerikanisches EnglischUS
  • erfolglos, ergebnislos
    negative rare | seltenselten (unsuccessful)
    negative rare | seltenselten (unsuccessful)
  • negativ, ohne positive Werte
    negative without positive values
    negative without positive values
  • negativ
    negative biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
    negative biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS

  • Verneinungfeminine | Femininum f
    negative denial, negation
    Negierungfeminine | Femininum f
    negative denial, negation
    negative denial, negation
exemples
  • abschlägige Antwort
    negative refusal
    negative refusal
  • Negationfeminine | Femininum f
    negative linguistics | SprachwissenschaftLING
    Verneinungfeminine | Femininum f
    negative linguistics | SprachwissenschaftLING
    Verneinungssatzmasculine | Maskulinum m, -wortneuter | Neutrum n
    negative linguistics | SprachwissenschaftLING
    negative linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Einspruchmasculine | Maskulinum m
    negative rare | seltenselten (objection)
    Vetoneuter | Neutrum n
    negative rare | seltenselten (objection)
    negative rare | seltenselten (objection)
  • ablehnende Stimme
    negative no vote
    negative no vote
  • negative Eigenschaft, Negativumneuter | Neutrum n
    negative characteristic
    negative characteristic
  • negativer Pol
    negative electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pole
    negative electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pole
  • Minuszeichenneuter | Neutrum n
    negative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH minus sign
    negative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH minus sign
  • negative Zahl
    negative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number below zero
    negative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number below zero
  • Negativneuter | Neutrum n
    negative photography | FotografieFOTO
    negative photography | FotografieFOTO
  • Matrizefeminine | Femininum f
    negative engineering | TechnikTECH matrix
    negative engineering | TechnikTECH matrix
negative
[ˈnegətiv]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • widersprechen (dative (case) | Dativdat)
    negative contradict
    negative contradict
head-to-head
adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kopf-an-Kopf-…
    head-to-head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    head-to-head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • head-to-head race
    head-to-head race
  • head-to-head combat military term | Militär, militärischMIL
    head-to-head combat military term | Militär, militärischMIL
  • head-to-head record sports | SportSPORT
    direkter Vergleich (zwischen zwei Tennisspielernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    head-to-head record sports | SportSPORT
head-to-head
noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kopf-an-Kopf-Rennenneuter | Neutrum n
    head-to-head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    head-to-head figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Nahkampfmasculine | Maskulinum m
    head-to-head military term | Militär, militärischMIL
    head-to-head military term | Militär, militärischMIL
corroborate
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
corroborate
adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bestätigt, bekräftigt
    corroborate
    corroborate

  • (sich ver)bürgen für, zeugen für
    vouch give personal assurance for
    vouch give personal assurance for
exemples
  • bezeugen, belegen, bestätigen, beweisen
    vouch confirm, prove obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    vouch confirm, prove obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bekräftigen, beteuern
    vouch reinforce, affirm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    vouch reinforce, affirm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zur Bekräftigungor | oder od zum Beleg zitierenor | oder od anführen
    vouch cite as proof obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    vouch cite as proof obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erheben
    vouch legal term, law | RechtswesenJUR claim
    vouch legal term, law | RechtswesenJUR claim
  • durch Urkunde(n) erhärtenor | oder od beweisen
    vouch legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST prove by documentation: claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vouch legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST prove by documentation: claimet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (als Zeugen) vorladen
    vouch legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST summon as witness
    vouch legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST summon as witness
vouch
[vauʧ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bestätigungfeminine | Femininum f
    vouch confirmation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unterlagefeminine | Femininum f
    vouch confirmation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    vouch confirmation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bezeugenneuter | Neutrum n
    vouch act of confirming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bestätigenneuter | Neutrum n
    vouch act of confirming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    vouch act of confirming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Übernahmefeminine | Femininum f der Bürgschaft
    vouch giving of personal assurance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    vouch giving of personal assurance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

exemples
  • to head a list
    an der Spitze einer Liste stehen, als Erster auf einer Liste stehen
    to head a list
  • (an)führen, befehligen, leiten
    head lead, be in charge of
    head lead, be in charge of
exemples
  • überholen, hinter sich lassen
    head rare | seltenselten (overtake)
    head rare | seltenselten (overtake)
exemples
  • (an der Quelle) umgehen
    head riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einem Kopfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    head provide with head
    head provide with head
exemples
  • die Spitze bilden von
    head form the top of
    head form the top of
  • entgegentreten (dative (case) | Dativdat)
    head stop, stand in way of
    den Weg verstellen (dative (case) | Dativdat)
    head stop, stand in way of
    aufhalten (accusative (case) | Akkusativakk)
    head stop, stand in way of
    head stop, stand in way of
exemples
  • to head back
  • to head off fend off
    to head off fend off
  • to head off distract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to head off distract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • köpfen
    head rare | seltenselten (remove head of)
    head rare | seltenselten (remove head of)
  • zurückstutzen
    head shoots
    head shoots
exemples
  • head up barrel
    ausböden
    head up barrel
  • head up water
    head up water
head
[hed]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • head (for) set off for, make for
    sich bewegen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk… zu)
    lossteuern, -gehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    head (for) set off for, make for
  • where are you heading?
    wo gehst du hin?
    where are you heading?
exemples
exemples
  • einen Kopf bilden
    head form a head
    head form a head
  • (einen Kopf) ansetzen
    head develop a head: of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head develop a head: of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich entwickeln
    head rare | seltenselten (develop)
    head rare | seltenselten (develop)
  • entspringen
    head originate: river American English | amerikanisches EnglischUS
    head originate: river American English | amerikanisches EnglischUS
head
[hed]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kopf…
    head
    head
exemples
exemples
  • von vorn kommend
    head coming from in front
    head coming from in front
exemples

exemples
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head of golf club
    head of golf club
  • Fellneuter | Neutrum n
    head musical term | MusikMUS on drum
    head musical term | MusikMUS on drum
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head musical term | MusikMUS of note
    head musical term | MusikMUS of note
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head musical term | MusikMUS of violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head musical term | MusikMUS of violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Säule, Säulenhöhefeminine | Femininum f, -längefeminine | Femininum f
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH for defining or measuring equivalent pressure
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH for defining or measuring equivalent pressure
exemples
  • Stauwasserneuter | Neutrum n
    head engineering | TechnikTECH standing water
    head engineering | TechnikTECH standing water
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head mind
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    head mind
    head mind
exemples
  • Spitzefeminine | Femininum f
    head highest or leading position
    höchste Stelle, führende Stellung, Kommandostellefeminine | Femininum f
    head highest or leading position
    Ehrenplatzmasculine | Maskulinum m
    head highest or leading position
    head highest or leading position
exemples
  • at the head of the army
    an der Spitze der Armee
    at the head of the army
  • Kopf-, Halswollefeminine | Femininum f
    head wool from head or neck
    head wool from head or neck
  • Überschriftfeminine | Femininum f
    head title
    Titelkopfmasculine | Maskulinum m
    head title
    head title
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    head section
    Kapitelneuter | Neutrum n
    head section
    head section
  • (Haupt)Punktmasculine | Maskulinum m
    head main point: in speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head main point: in speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Brummschädelmasculine | Maskulinum m
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Katermasculine | Maskulinum m
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • Kopf(längefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    head length of head
    head length of head
exemples
  • Schaum(kronefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    head foam: on beeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head foam: on beeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kopf(endeneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    head top end, point, summit
    oberes Ende, oberer Teilor | oder od Rand, Spitzefeminine | Femininum f
    head top end, point, summit
    Gipfelmasculine | Maskulinum m
    head top end, point, summit
    head top end, point, summit
  • oberer Absatz
    head of stairs
    head of stairs
  • Klingefeminine | Femininum f
    head of axe
    head of axe
  • Toppmasculine | Maskulinum m
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head front end or part
    Spitzefeminine | Femininum f
    head front end or part
    vorderes Ende, Vorderteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    head front end or part
    head front end or part
  • Bugmasculine | Maskulinum m
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bow
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bow
  • Pissoirneuter | Neutrum n
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pissoir: in bow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pissoir: in bow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head medicine | MedizinMED of bone or muscle
    head medicine | MedizinMED of bone or muscle
exemples
  • Durchbruchsstellefeminine | Femininum f
    head medicine | MedizinMED of abscesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head medicine | MedizinMED of abscesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    head highpoint, crisis
    Krisefeminine | Femininum f
    head highpoint, crisis
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    head highpoint, crisis
    head highpoint, crisis
  • Quellefeminine | Femininum f
    head source: of river
    head source: of river
  • Geweihneuter | Neutrum n
    head hunting | JagdJAGD antlers
    head hunting | JagdJAGD antlers
exemples
  • Spielneuter | Neutrum n
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gangmasculine | Maskulinum m
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Partiefeminine | Femininum f
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    head department, category
    Rubrikfeminine | Femininum f
    head department, category
    Kategoriefeminine | Femininum f
    head department, category
    head department, category
  • (oberesor | oder od unteres) Ende, Kopfmasculine | Maskulinum m
    head upper or lower end
    head upper or lower end
exemples
  • (Titel)Kopfmasculine | Maskulinum m
    head typography | Buchdruck/TypographieTYPO title
    head typography | Buchdruck/TypographieTYPO title
  • Direktor(in), Schulleiter(in)
    head at school
    head at school
  • (Kopf-, Haupt)Haarneuter | Neutrum n
    head hair
    head hair
exemples
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head on coin
    head on coin
exemples
  • heads or tails
    Kopf oder Adler, Kopf oder Wappen
    heads or tails
  • Hauptneuter | Neutrum n
    head person
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    head person
    head person
exemples
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head single person
    (einzelne) Person
    head single person
    head single person
exemples
  • Hauptneuter | Neutrum n
    head formal word
    head formal word
  • Mengefeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    Anzahlfeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    Herdefeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
  • Ansammlungfeminine | Femininum f
    head esp game British English | britisches EnglischBr
    head esp game British English | britisches EnglischBr
  • Rahmmasculine | Maskulinum m
    head cream British English | britisches EnglischBr
    Sahnefeminine | Femininum f
    head cream British English | britisches EnglischBr
    head cream British English | britisches EnglischBr
  • Hutmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    Haubefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
  • Verdeckneuter | Neutrum n
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dachneuter | Neutrum n
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gusszapfenmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH pivot, spigot
    head engineering | TechnikTECH pivot, spigot
  • Fräs-, Bohrkopfmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH boring head
    head engineering | TechnikTECH boring head
  • (Dampf-, Luft-, Gas)Druckmasculine | Maskulinum m
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH steam/air/gas pressure
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH steam/air/gas pressure
  • Druckhöhefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH pressure head
    head engineering | TechnikTECH pressure head
  • Gefälleneuter | Neutrum n
    head engineering | TechnikTECH slope
    Fall-, Gefällhöhefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH slope
    head engineering | TechnikTECH slope
  • Staudammmasculine | Maskulinum m, -mauerfeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH dam
    head engineering | TechnikTECH dam
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head botany | BotanikBOT lettuceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head botany | BotanikBOT lettuceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Köpfchenneuter | Neutrum n
    head botany | BotanikBOT dense inflorescence
    head botany | BotanikBOT dense inflorescence
  • Kronefeminine | Femininum f
    head botany | BotanikBOT crown of tree
    Wipfelmasculine | Maskulinum m
    head botany | BotanikBOT crown of tree
    head botany | BotanikBOT crown of tree
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head
    head
  • (An)Führer(in), Leiter(in)
    head leader
    head leader
  • Vorstandmasculine | Maskulinum m
    head chairman
    Vorsteher(in)
    head chairman
    head chairman
  • Chef(in)
    head boss
    head boss
exemples
  • Stückneuter | Neutrum n
    head item <plural | Pluralpl head>
    head item <plural | Pluralpl head>
exemples
  • 50 head of cattle <plural | Pluralpl head>
    50 Stück Vieh
    50 head of cattle <plural | Pluralpl head>
  • Oberbegriffmasculine | Maskulinum m
    head linguistics | SprachwissenschaftLING generic term
    head linguistics | SprachwissenschaftLING generic term
  • (allmählich gewachsene) Kraft, Machtfeminine | Femininum f
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
    Stärkefeminine | Femininum f
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
  • Vorgebirgeneuter | Neutrum n
    head cape, promontory
    Landspitzefeminine | Femininum f
    head cape, promontory
    Kapneuter | Neutrum n
    head cape, promontory
    head cape, promontory
subject heading
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)