Traduction Allemand-Anglais de "Verneinung"

"Verneinung" - traduction Anglais

Verneinung
Femininum | feminine f <Verneinung; Verneinungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • denial
    Verneinung Leugnung
    Verneinung Leugnung
  • rejection (Genitiv | genitive (case)gen of)
    Verneinung Ablehnung
    opposition (Genitiv | genitive (case)gen to)
    Verneinung Ablehnung
    Verneinung Ablehnung
  • negation
    Verneinung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Philosophie | philosophyPHIL
    negative
    Verneinung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Philosophie | philosophyPHIL
    Verneinung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Philosophie | philosophyPHIL
Protectionism is a denial of globalisation and a denial of the European Union.
Protektionismus ist eine Verneinung der Globalisierung und eine Verneinung der Europäischen Union.
Source: Europarl
It is the negation of the Europe of Nations.
Das bedeutet die Verneinung eines Europas der Nationen.
Source: Europarl
Human trafficking is a negation of liberty, dignity and equality.
Menschenhandel ist eine Verneinung von Freiheit, Würde und Gleichheit.
Source: Europarl
Protectionism is a denial of globalisation and a denial of the European Union.
Protektionismus ist eine Verneinung der Globalisierung und eine Verneinung der Europäischen Union.
Source: Europarl
Well first we heard what's known as a non-contracted denial.
Zunächst hören wir eine nicht kontrahierte Verneinung.
Source: TED
We need a coalition against terrorism, but we also need a coalition against poverty.
Terrorismus ist die Verneinung all dessen, was menschlich ist.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :