Traduction Allemand-Anglais de "Rubrik"

"Rubrik" - traduction Anglais

Rubrik
[ruˈbriːk]Femininum | feminine f <Rubrik; Rubriken>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rubric
    Rubrik BUCHDRUCKauch | also a. in mittelalterlichen Handschriften
    rubrication
    Rubrik BUCHDRUCKauch | also a. in mittelalterlichen Handschriften
    Rubrik BUCHDRUCKauch | also a. in mittelalterlichen Handschriften
  • (subject) heading
    Rubrik Überschrift
    Rubrik Überschrift
  • column
    Rubrik Spalte
    Rubrik Spalte
  • rubric
    Rubrik Klasse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    class
    Rubrik Klasse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    category
    Rubrik Klasse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Rubrik Klasse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • item
    Rubrik Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    category
    Rubrik Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    column
    Rubrik Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    title
    Rubrik Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Rubrik Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • rubric
    Rubrik Religion | religionREL Liturgievorschrift
    Rubrik Religion | religionREL Liturgievorschrift
das kommt unter die Rubrik „Diverses“
that goes under the heading “Miscellaneous”
das kommt unter die Rubrik „Diverses“
das gehört unter eine andere Rubrik
that falls under a different heading
das gehört unter eine andere Rubrik
The question is: under what heading will they be dealt with?
Die Frage ist: Unter welcher Rubrik?
Source: Europarl
The most problematic issue was once again Heading 4, external policies ‘ ’.
Die schwierigste Frage ist nach wie vor Rubrik 4 Externe Politiken.
Source: Europarl
In category 3, we are a little concerned about research and development.
In der Rubrik 3 macht uns die Forschung und Entwicklung etwas Sorgen.
Source: Europarl
I have a question regarding heading 6 of the financial perspective.
Ich möchte eine Frage zu Rubrik 6 der Finanziellen Vorausschau stellen.
Source: Europarl
And that is just to mention two headings.
Damit seien nur zwei Rubriken genannt.
Source: Europarl
In heading 3, internal policies, I would mainly like to mention information policy.
In der Rubrik 3, interne Politikbereiche, möchte ich vor allem die Informationspolitik nennen.
Source: Europarl
One concerns the agreement that was reached at conciliation on Category 5.
Das eine betrifft die Einigung, die im Vermittlungsverfahren zu Rubrik 5 erzielt wurde.
Source: Europarl
Secondly, enlargement and thirdly, category 4- external expenditure.
Zweitens die Erweiterung und drittens Rubrik 4, externe Politikbereiche.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :