Traduction Allemand-Anglais de "Wort abschneiden"

"Wort abschneiden" - traduction Anglais

Voulez-vous dire anschneiden ou abscheiden?

abschneiden

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cut (off)
    abschneiden mit Messer, Schere etc
    abschneiden mit Messer, Schere etc
exemples
  • ein Stück Kuchen abschneiden
    to cut (off) a piece of cake
    ein Stück Kuchen abschneiden
  • etwas mit einer Schere abschneiden
    to snip (oder | orod clip)etwas | something sth off, to cutetwas | something sth off with a pair of scissors
    etwas mit einer Schere abschneiden
  • den Faden abschneiden
    to cut (oder | orod snip) the thread
    den Faden abschneiden
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • slice off
    abschneiden in Scheiben
    abschneiden in Scheiben
exemples
  • (sichDativ | dative (case) dat) eine Scheibe Brot abschneiden
    to cut (oneself) a slice of bread
    (sichDativ | dative (case) dat) eine Scheibe Brot abschneiden
  • cut down
    abschneiden kürzen
    abschneiden kürzen
exemples
  • cut
    abschneiden Nägel
    abschneiden Nägel
  • take a shortcut on
    abschneiden abkürzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abschneiden abkürzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • cut off
    abschneiden von der Außenwelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    isolate
    abschneiden von der Außenwelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abschneiden von der Außenwelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. maroon
    abschneiden Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abschneiden Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • cut off
    abschneiden Zufuhr etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stop
    abschneiden Zufuhr etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    intercept
    abschneiden Zufuhr etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abschneiden Zufuhr etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bar
    abschneiden Weg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abschneiden Weg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • die Lebensmittelzufuhr abschneiden
    to cut off the food supplies
    die Lebensmittelzufuhr abschneiden
  • jemandem den Weg abschneiden
    to bar sb’s way
    jemandem den Weg abschneiden
  • jemandem die Flucht [den Rückzug] abschneiden
    to cut off sb’s escape (route) [retreat]
    jemandem die Flucht [den Rückzug] abschneiden
exemples
  • jemandem das Wort abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cutjemand | somebody sb short
    jemandem das Wort abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • von dem kannst du dir eine Scheibe abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you can pick up a thing or two from him, you can take a leaf out of his book
    von dem kannst du dir eine Scheibe abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • drop
    abschneiden Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe etc
    abschneiden Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe etc
  • crop
    abschneiden Tiermedizin | veterinary medicineVET kupieren, Ohren
    abschneiden Tiermedizin | veterinary medicineVET kupieren, Ohren
  • dock
    abschneiden Tiermedizin | veterinary medicineVET kupieren, Schwanz
    abschneiden Tiermedizin | veterinary medicineVET kupieren, Schwanz
  • cut (off)
    abschneiden Technik | engineeringTECH
    abschneiden Technik | engineeringTECH
  • bevel
    abschneiden schräg Technik | engineeringTECH
    abschneiden schräg Technik | engineeringTECH
  • square
    abschneiden rechtwinklig Technik | engineeringTECH
    abschneiden rechtwinklig Technik | engineeringTECH
  • shear
    abschneiden Technik | engineeringTECH Bleche
    abschneiden Technik | engineeringTECH Bleche
  • clip
    abschneiden Metallurgie | metallurgyMETALL Gussgrat
    abschneiden Metallurgie | metallurgyMETALL Gussgrat
  • crop
    abschneiden Walzenenden Metallurgie | metallurgyMETALL
    abschneiden Walzenenden Metallurgie | metallurgyMETALL
  • truncate
    abschneiden Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeile, Zahl
    abschneiden Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeile, Zahl
  • intercept
    abschneiden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Bogen auf dem Kreisumfang etc
    abschneiden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Bogen auf dem Kreisumfang etc
  • amputate
    abschneiden Medizin | medicineMED amputieren
    abschneiden Medizin | medicineMED amputieren
  • separate
    abschneiden Medizin | medicineMED abtrennen
    abschneiden Medizin | medicineMED abtrennen
  • remove
    abschneiden Medizin | medicineMED Glied etc
    sever
    abschneiden Medizin | medicineMED Glied etc
    amputate
    abschneiden Medizin | medicineMED Glied etc
    resect
    abschneiden Medizin | medicineMED Glied etc
    cut off
    abschneiden Medizin | medicineMED Glied etc
    abschneiden Medizin | medicineMED Glied etc
  • detach
    abschneiden Medizin | medicineMED Haut etc
    abschneiden Medizin | medicineMED Haut etc
  • detach
    abschneiden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Coupons
    abschneiden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Coupons
  • cut
    abschneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Botanik | botanyBOT Ableger, Blätter
    prune
    abschneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Botanik | botanyBOT Ableger, Blätter
    abschneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Botanik | botanyBOT Ableger, Blätter

abschneiden

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • take a shortcut
    abschneiden den Weg verkürzen
    abschneiden den Weg verkürzen

abschneiden

Neutrum | neuter n <Abschneidens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dropping
    abschneiden Sprachwissenschaft | linguisticsLING einer Silbe etc
    abscission
    abschneiden Sprachwissenschaft | linguisticsLING einer Silbe etc
    abschneiden Sprachwissenschaft | linguisticsLING einer Silbe etc
  • interception
    abschneiden eines Fluchtweges etc
    abschneiden eines Fluchtweges etc
  • crop
    abschneiden Zoologie | zoologyZOOL Kupieren
    abschneiden Zoologie | zoologyZOOL Kupieren
  • performance
    abschneiden in Prüfung etc
    abschneiden in Prüfung etc

wort

[wəː(r)t]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Bier)Würzefeminine | Femininum f
    wort BRAUEREI
    Maischefeminine | Femininum f
    wort BRAUEREI
    wort BRAUEREI
exemples

Wort

[vɔrt]Neutrum | neuter n <Wort(e)s; Wörterund | and u. Worte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • word
    Wort <Plural | pluralpl Wörter>
    Wort <Plural | pluralpl Wörter>
exemples
  • ein anderes Wort für Reise <Plural | pluralpl Wörter>
    another word (oder | orod a synonym) for journey
    ein anderes Wort für Reise <Plural | pluralpl Wörter>
  • ein grobes [unanständiges] Wort <Plural | pluralpl Wörter>
    a rude [four-letter] word
    ein grobes [unanständiges] Wort <Plural | pluralpl Wörter>
  • ein neues Wort <Plural | pluralpl Wörter>
    a new word, a neologism
    ein neues Wort <Plural | pluralpl Wörter>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • word
    Wort Bemerkung, Ausspruch, Versprechen etc <Plural | pluralpl Worte>
    Wort Bemerkung, Ausspruch, Versprechen etc <Plural | pluralpl Worte>
  • Wort → voir „Nase
    Wort → voir „Nase
  • Wort → voir „leer
    Wort → voir „leer
  • Wort → voir „Hals
    Wort → voir „Hals
  • Wort → voir „Geld
    Wort → voir „Geld
exemples
  • das ist ein wahres Wort <Plural | pluralpl Worte>
    that is very true
    das ist ein wahres Wort <Plural | pluralpl Worte>
  • es ist kein wahres Wort daran <Plural | pluralpl Worte>
    there is not a word of truth in it
    es ist kein wahres Wort daran <Plural | pluralpl Worte>
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas ist kein wahres Wort (oder | orod ist kein Wort wahr) <Plural | pluralpl Worte>
    there is not a word of truth inetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas ist kein wahres Wort (oder | orod ist kein Wort wahr) <Plural | pluralpl Worte>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • saying
    Wort Ausspruch, Zitat <Plural | pluralpl Worte>
    Wort Ausspruch, Zitat <Plural | pluralpl Worte>
exemples
  • das Wort des Dichters <Plural | pluralpl Worte>
    the saying (oder | orod wordsPlural | plural pl) of the poet
    das Wort des Dichters <Plural | pluralpl Worte>
  • ein Wort von Goethe <Plural | pluralpl Worte>
    a saying of Goethe
    ein Wort von Goethe <Plural | pluralpl Worte>
  • geflügeltes Wort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl Worte>
    dictum, saying
    geflügeltes Wort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl Worte>
exemples
  • das Wort Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
    the Word
    das Wort Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
  • das Wort Gottes <nurSingular | singular sg>
    the Word of God
    das Wort Gottes <nurSingular | singular sg>
  • und das Wort ward Fleisch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
    and the Word was made flesh
    und das Wort ward Fleisch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • lyricsPlural | plural pl
    Wort Musik | musical termMUS zu einer Melodie etc <Plural | pluralpl Worte>
    wordsPlural | plural pl
    Wort Musik | musical termMUS zu einer Melodie etc <Plural | pluralpl Worte>
    Wort Musik | musical termMUS zu einer Melodie etc <Plural | pluralpl Worte>
exemples
  • Wort und Musik <Plural | pluralpl Worte>
    wordsPlural | plural pl and music
    Wort und Musik <Plural | pluralpl Worte>

i. a. W.

Abkürzung | abbreviation abk (= in anderen Worten)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in other words
    i. a. W.
    i. a. W.

m. a. W.

Abkürzung | abbreviation abk (= mit anderen Worten)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in other words
    m. a. W.
    m. a. W.

worten

[ˈvɔrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verbalizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    worten Philosophie | philosophyPHIL in Worte umsetzen
    worten Philosophie | philosophyPHIL in Worte umsetzen

Abschneider

Maskulinum | masculine m <Abschneiders; Abschneider>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cutter
    Abschneider Technik | engineeringTECH
    Abschneider Technik | engineeringTECH
  • cropper
    Abschneider Kupierer
    Abschneider Kupierer

Lebensfaden

Maskulinum | masculine m poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemandem den Lebensfaden abschneiden euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    to take sb’s life, to killjemand | somebody sb
    jemandem den Lebensfaden abschneiden euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph

Zufuhr

Femininum | feminine f <Zufuhr; Zufuhren>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • supply
    Zufuhr von Gas, Luft, Wasser etc
    Zufuhr von Gas, Luft, Wasser etc
  • suppliesPlural | plural pl
    Zufuhr Versorgungsgüter
    Zufuhr Versorgungsgüter
exemples
  • delivery
    Zufuhr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Zufuhr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • provisionsPlural | plural pl
    Zufuhr besonders Militär, militärisch | military termMIL
    Zufuhr besonders Militär, militärisch | military termMIL
  • import(ation)
    Zufuhr Einfuhr
    Zufuhr Einfuhr
  • influx
    Zufuhr Meteorologie | meteorologyMETEO von frischer Meeresluft etc
    Zufuhr Meteorologie | meteorologyMETEO von frischer Meeresluft etc
  • supply
    Zufuhr Medizin | medicineMED
    Zufuhr Medizin | medicineMED
  • intake
    Zufuhr Medizin | medicineMED von Flüssigkeit, Nahrung etc
    Zufuhr Medizin | medicineMED von Flüssigkeit, Nahrung etc
  • supply
    Zufuhr Medizin | medicineMED von Blut
    afflux
    Zufuhr Medizin | medicineMED von Blut
    Zufuhr Medizin | medicineMED von Blut
  • administration
    Zufuhr Medizin | medicineMED Verabreichung
    Zufuhr Medizin | medicineMED Verabreichung
  • supply
    Zufuhr Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    feed
    Zufuhr Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    Zufuhr Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH

wort

[wəː(r)t]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Pflanzefeminine | Femininum f
    wort botany | BotanikBOT
    Krautneuter | Neutrum n
    wort botany | BotanikBOT
    wort botany | BotanikBOT
  • …wurz(el)feminine | Femininum f
    wort botany | BotanikBOT in compounds
    …krautneuter | Neutrum n
    wort botany | BotanikBOT in compounds
    wort botany | BotanikBOT in compounds