Traduction Allemand-Anglais de "subjekten"

"subjekten" - traduction Anglais

Subjekt
[zʊpˈjɛkt]Neutrum | neuter n <Subjekt(e)s; Subjekte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • subject
    Subjekt Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Subjekt Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • subject
    Subjekt Philosophie | philosophyPHIL
    self
    Subjekt Philosophie | philosophyPHIL
    Subjekt Philosophie | philosophyPHIL
  • individual
    Subjekt pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Subjekt pejorativ, abwertend | pejorativepej
exemples
  • ein verdächtiges [verkommenes] Subjekt
    a suspicious [depraved] individual (oder | orod character)
    ein verdächtiges [verkommenes] Subjekt
  • ein übles Subjekt
    a nasty individual, a bad lot
    ein übles Subjekt
  • subject
    Subjekt Musik | musical termMUS Geschichte | historyHIST Thema
    theme
    Subjekt Musik | musical termMUS Geschichte | historyHIST Thema
    Subjekt Musik | musical termMUS Geschichte | historyHIST Thema
Subj.
Abkürzung | abbreviation abk (= Subjekt)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

verkommen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verkommen → voir „verkommen
    verkommen → voir „verkommen
verkommen
Adjektiv | adjective adj <verkommener; verkommenst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dilapidated
    verkommen Gebäude, Wohnung etc
    verkommen Gebäude, Wohnung etc
  • wild
    verkommen Garten etc
    overgrown
    verkommen Garten etc
    verkommen Garten etc
  • bad
    verkommen Speise, Lebensmittel etc
    rotten
    verkommen Speise, Lebensmittel etc
    verkommen Speise, Lebensmittel etc
  • scruffy
    verkommen Kleidung, Äußeres
    down at heel
    verkommen Kleidung, Äußeres
    verkommen Kleidung, Äußeres
  • wild and unkempt
    verkommen Kinder etc
    verkommen Kinder etc
exemples
heruntergekommen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

heruntergekommen
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • seedy, dowdy, down-at-heel (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    heruntergekommen äußerlich
    heruntergekommen äußerlich
exemples
  • run-down (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    heruntergekommen wirtschaftlich, finanziell
    down-and-out (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    heruntergekommen wirtschaftlich, finanziell
    heruntergekommen wirtschaftlich, finanziell
  • degenerate
    heruntergekommen moralisch
    heruntergekommen moralisch
  • dilapidated
    heruntergekommen durch Vernachlässigung
    run-down
    heruntergekommen durch Vernachlässigung
    neglected
    heruntergekommen durch Vernachlässigung
    seedy
    heruntergekommen durch Vernachlässigung
    heruntergekommen durch Vernachlässigung
exemples
nachstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • place (oder | orod put) (etwas | somethingsth) after
    nachstellen danach kommen lassen
    nachstellen danach kommen lassen
exemples
  • put back
    nachstellen Uhr etc
    nachstellen Uhr etc
  • (re)adjust
    nachstellen Technik | engineeringTECH Messgeräte, Kupplung etc
    nachstellen Technik | engineeringTECH Messgeräte, Kupplung etc
  • reset
    nachstellen Technik | engineeringTECH Schneidmeißel
    nachstellen Technik | engineeringTECH Schneidmeißel
  • reconstruct
    nachstellen nachträglich inszenieren
    nachstellen nachträglich inszenieren
exemples
nachstellen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nachstellen einem Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „nachsteigen
    nachstellen einem Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „nachsteigen
exemples
  • jemandem nachstellen verfolgen
    to persecute (oder | orod hound)jemand | somebody sb
    jemandem nachstellen verfolgen
exemples
  • dem Wild nachstellen Jagd | huntingJAGD
    to pursue (oder | orod hunt) the game
    dem Wild nachstellen Jagd | huntingJAGD
  • den Vögeln nachstellen
    to ensnare (oder | orod trap) birds
    den Vögeln nachstellen
nachstellen
Neutrum | neuter n <Nachstellens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

minderwertig
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • of inferior (oder | orod little) value
    minderwertig von geringem Wert
    minderwertig von geringem Wert
exemples
  • minderwertige Steine
    stones of little value
    minderwertige Steine
  • ein minderwertiges Subjekt pejorativ, abwertend | pejorativepej
    ein minderwertiges Subjekt pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • inferior
    minderwertig von geringer Qualität
    poor
    minderwertig von geringer Qualität
    mediocre
    minderwertig von geringer Qualität
    minderwertig von geringer Qualität
  • cheap
    minderwertig stärker
    trashy
    minderwertig stärker
    minderwertig stärker
exemples
  • inferior, second- (oder | orod third-)rate (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    minderwertig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    minderwertig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • er fühlt sich minderwertig
    he feels (himself to be) inferior
    er fühlt sich minderwertig
  • low-grade (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    minderwertig Technik | engineeringTECH
    poor
    minderwertig Technik | engineeringTECH
    inferior
    minderwertig Technik | engineeringTECH
    minderwertig Technik | engineeringTECH
exemples
richten
[ˈrɪçtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fix
    richten an die richtige Stelle bringen
    adjust
    richten an die richtige Stelle bringen
    arrange
    richten an die richtige Stelle bringen
    richten an die richtige Stelle bringen
exemples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Krawatte richten
    to adjust (oder | orod straighten) one’s tie
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Krawatte richten
  • set
    richten Uhr
    richten Uhr
  • get (etwas | somethingsth) ready, prepare
    richten vorbereiten, herrichten
    richten vorbereiten, herrichten
exemples
exemples
  • prepare
    richten Mahlzeit
    make
    richten Mahlzeit
    fix
    richten Mahlzeit
    richten Mahlzeit
  • repair
    richten reparieren
    mend
    richten reparieren
    fix
    richten reparieren
    richten reparieren
  • mend
    richten ausbessern, stopfen
    darn
    richten ausbessern, stopfen
    richten ausbessern, stopfen
  • judge
    richten Urteil fällen über
    richten Urteil fällen über
  • punish
    richten bestrafen
    richten bestrafen
  • put (jemand | somebodysb) to death, execute
    richten hinrichten literarisch | literaryliter
    richten hinrichten literarisch | literaryliter
exemples
  • jemanden [etwas] zugrunde richten
    to ruin (oder | orod destroy)jemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zugrunde richten
  • straighten
    richten Technik | engineeringTECH Stangen
    richten Technik | engineeringTECH Stangen
  • roller-level
    richten Technik | engineeringTECH Draht
    richten Technik | engineeringTECH Draht
  • stretcher-level
    richten Technik | engineeringTECH Blech
    richten Technik | engineeringTECH Blech
  • reel
    richten Technik | engineeringTECH Rohre
    richten Technik | engineeringTECH Rohre
  • level
    richten Technik | engineeringTECH mittels einer Wasserwaage
    richten Technik | engineeringTECH mittels einer Wasserwaage
  • align
    richten Technik | engineeringTECH fluchteben ausrichten
    richten Technik | engineeringTECH fluchteben ausrichten
  • put the roof on
    richten Bauwesen | buildingBAU Gebäude
    roof
    richten Bauwesen | buildingBAU Gebäude
    richten Bauwesen | buildingBAU Gebäude
richten
[ˈrɪçtən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich richten zurechtmachen
    get (oneself) ready
    sich richten zurechtmachen
  • sich selbst richten Selbstmord begehen literarisch | literaryliter
    to take one’s (own) life
    sich selbst richten Selbstmord begehen literarisch | literaryliter
exemples
  • sich nach jemandem [etwas] richten befolgen
    to comply withjemand | somebody sb [sth]
    sich nach jemandem [etwas] richten befolgen
  • sich nach jemandem [etwas] richten abhängen von
    to depend (oder | orod be dependent) onjemand | somebody sb [sth]
    sich nach jemandem [etwas] richten abhängen von
  • sich nach jemandem [etwas] richten geregeltoder | or od bestimmt werden
    to be determined (oder | orod guided) byjemand | somebody sb [sth]
    sich nach jemandem [etwas] richten geregeltoder | or od bestimmt werden
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • richt’t euch! Militär, militärisch | military termMIL
    dress right, dress! amerikanisches Englisch | American EnglishUS right dress! britisches Englisch | British EnglishBr
    richt’t euch! Militär, militärisch | military termMIL
richten
[ˈrɪçtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • judge, sit in judg(e)ment (überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    richten
    richten
exemples
  • richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet! Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    judge not, that ye be not judged
    richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet! Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
richten
Neutrum | neuter n <Richtens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • regulation
    richten Refulieren
    richten Refulieren
  • preparation
    richten einer Mahlzeit
    richten einer Mahlzeit
  • arrangement
    richten einer Festtafel etc
    richten einer Festtafel etc
  • repair
    richten Reparatur
    richten Reparatur
  • judg(e)ment
    richten Verurteilen
    richten Verurteilen
übereinstimmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • mit jemandem (inDativ | dative (case) dat etwas) übereinstimmen, mit jemandes Meinung (oder | orod Auffassung) (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) übereinstimmen
    to agree withjemand | somebody sb (onetwas | something sthoder | or od aboutetwas | something sth)
    to concur withjemand | somebody sb (inetwas | something sth), to share sb’s opinion (onetwas | something sth)
    mit jemandem (inDativ | dative (case) dat etwas) übereinstimmen, mit jemandes Meinung (oder | orod Auffassung) (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) übereinstimmen
  • in politischen Fragen stimmen wir immer (miteinander) überein
    we always agree (with each other) about politics, we are always of the same opinion when it comes to politics
    in politischen Fragen stimmen wir immer (miteinander) überein
  • hierin (oder | orod in diesem Punkt) stimmen sie nicht [mit uns] überein
    they do not agree (oder | orod they disagree) [with us] on this matter
    hierin (oder | orod in diesem Punkt) stimmen sie nicht [mit uns] überein
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • mit etwas (inDativ | dative (case) dat etwas) übereinstimmen in äußerer Formund | and u. Gestalt
    to correspond withetwas | something sth (inetwas | something sth)
    mit etwas (inDativ | dative (case) dat etwas) übereinstimmen in äußerer Formund | and u. Gestalt
  • mit etwas (inDativ | dative (case) dat etwas) übereinstimmen genauer
    to be identical toetwas | something sth (inetwas | something sth)
    mit etwas (inDativ | dative (case) dat etwas) übereinstimmen genauer
  • mit etwas (inDativ | dative (case) dat etwas) übereinstimmen inhalts-, aussagemäßig
    to correspond (oder | orod tally, agree) withetwas | something sth (inetwas | something sth)
    mit etwas (inDativ | dative (case) dat etwas) übereinstimmen inhalts-, aussagemäßig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • match
    übereinstimmen aufeinander passen
    be matched
    übereinstimmen aufeinander passen
    übereinstimmen aufeinander passen
exemples
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
exemples
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
exemples
  • after
    nach hinter
    nach hinter
exemples
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
exemples
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
exemples
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
exemples
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
exemples
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
exemples
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
exemples
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
exemples
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
exemples
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
exemples
exemples
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
exemples
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
exemples
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
exemples
  • nachetwas | something etwas sehen
    to see aboutetwas | something sth
    nachetwas | something etwas sehen
  • sich nachetwas | something etwas erkundigen
    to inquire aboutetwas | something sth
    sich nachetwas | something etwas erkundigen
  • nachetwas | something etwas fragen
    to ask aboutetwas | something sth
    nachetwas | something etwas fragen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
exemples
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
nach
[naːx]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples