Traduction Anglais-Allemand de "nasty"

"nasty" - traduction Allemand


  • ekelhaft, eklig, widerlich, übel
    nasty taste, smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    nasty taste, smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • ekelhaft, unangenehm
    nasty disagreeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nasty disagreeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to turn nasty of situation
    unangenehm werden
    to turn nasty of situation
exemples
exemples
  • nasty dog
    böser Hund
    nasty dog
  • nasty fellow
    unangenehmer Kerl
    nasty fellow
  • you nasty little boy!
    du böser Junge!
    you nasty little boy!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
gemeineror | oder od übler Streich
mean trick, nasty trick
he is a nasty customer to deal with
mit ihm ist nicht gut Kirschen essen
he is a nasty customer to deal with
Historisch gesehen entwickeln sich aus diesen Situationen sehr gefährliche Gegenmaßnahmen.
Historically very nasty answers emerge in such situations.
Source: News-Commentary
Und der Ton der politischen Debatte ist, nicht überraschend, erheblich rauer geworden.
And the tone of political debate, not surprisingly, has become much nastier.
Source: News-Commentary
Leider waren viele dieser Blumen Unkraut.
Unfortunately many of them have been nasty weeds.
Source: Europarl
Aber der Sieg hat für Menschen auf der ganzen Welt einen Beigeschmack.
But his victory leaves people everywhere in the world with a nasty taste in their mouths.
Source: Europarl
Wer seine Decke zu weit wirft, darf sich nicht über ungebetene Bettgenossen beschweren.
If you throw your blanket too wide, you cannot complain about nasty bedfellows.
Source: News-Commentary
Aber wirklich schlimm wird es, wenn die Regierung sich für Wechselkurskontrollen entscheidet.
But things become really nasty when the government opts for foreign-exchange controls.
Source: News-Commentary
Was wir sehen, ist grün und eklig.
We see green and nasty.
Source: Europarl
Wer für einen Groschen in der ersten Reihe sitzen will, könnte eine böse Überraschung erleben.
Anyone who wants a cheap ride could get a nasty surprise.
Source: Europarl
Dann traf die Lösung dieses tückischen Rätsels Darwin wie ein Blitzschlag.
Then a solution to this nasty conundrum hit Darwin like a ton of bricks.
Source: News-Commentary
Das Leben unter diesem Leviathan ist unangenehm, brutal und, für viele meiner Landsleute, kurz.
Life under it is becoming nasty, brutish and, for many of my compatriots, short.
Source: News-Commentary
Komplementarität in dieser Form hinterlässt bei mir einen üblen Beigeschmack.
Complementarity in this form leaves a nasty taste in my mouth.
Source: Europarl
Des Weiteren geht von dem Dokument insgesamt ein diffuses Unbehagen aus.
Lastly, the document as a whole leaves a nasty taste in the mouth.
Source: Europarl
Schwierige Sachen sind scheußlich in#Malediven
Hard thing r pretty nasty in# Maldives
Source: GlobalVoices
Doch ist es auch in jüngerer Zeit zu recht unangenehmen Währungskriegen gekommen.
But there have been more recent occurrences of nasty currency wars.
Source: News-Commentary
Es wurde übel und ich bin etwas feige.
It turned nasty, and I'm a bit of a chicken.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :