„form generation“: noun form generationnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Formularerzeugung Formularerzeugungfeminine | Femininum f form generation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT form generation informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Form“: Femininum Form [fɔrm]Femininum | feminine f <Form; Formen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) form, shape shape, form form, shape figure lines, outline type, model design form, way, manner, fashion form, mode form Autres traductions... form Form Gestalt shape Form Gestalt Form Gestalt exemples die Form eines Blattes [Gesichts] the shape of a leaf [face] die Form eines Blattes [Gesichts] eine auffällige Form haben to have a striking shape eine auffällige Form haben einer Sache Form [und Gestalt] geben to giveetwas | something sth form [and shape] einer Sache Form [und Gestalt] geben einer Sache konkrete (oder | orod feste) Form geben to giveetwas | something sth concrete (oder | orod definite) form einer Sache konkrete (oder | orod feste) Form geben etwas in die gehörige Form bringen to form (oder | orod shape)etwas | something sth in the proper way etwas in die gehörige Form bringen in Form von in the form of in Form von Niederschläge in Form von Schnee precipitationSingular | singular sg in the form of snow Niederschläge in Form von Schnee gegen die Finanzierung in Form einer Hypothek ist nichts einzuwenden there are no objections to financing in the form of a mortgage gegen die Finanzierung in Form einer Hypothek ist nichts einzuwenden masquer les exemplesmontrer plus d’exemples shape Form Umriss, äußere Gestalt form Form Umriss, äußere Gestalt Form Umriss, äußere Gestalt exemples die Erde hat die Form einer Kugel the earth is shaped like a sphere die Erde hat die Form einer Kugel der Hut ist ganz aus der Form geraten (oder | orod gekommen) the hat has completely gone out of (oder | orod lost its) shape der Hut ist ganz aus der Form geraten (oder | orod gekommen) seine Form behalten to keep its shape seine Form behalten etwas wieder in Form bringen to getetwas | something sth back into shape etwas wieder in Form bringen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples form Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig shape Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples der Plan hat schon bestimmte [feste, greifbare] Formen angenommen the plan has taken on definite [concrete] shape der Plan hat schon bestimmte [feste, greifbare] Formen angenommen der Streit nahm hässliche Formen an the quarrel (oder | orod dispute) took on an unpleasant character der Streit nahm hässliche Formen an merkwürdige Formen annehmen to take on strange aspects merkwürdige Formen annehmen einer Sache Form geben to give form (oder | orod shape) toetwas | something sth einer Sache Form geben masquer les exemplesmontrer plus d’exemples figure Form Körperbau des Menschen Form Körperbau des Menschen exemples ausgeprägte weibliche Formen pronounced feminine curves ausgeprägte weibliche Formen eine Frau mit üppigen Formen a curvaceous woman eine Frau mit üppigen Formen das Kleid unterstreicht ihre Formen the dress heightens her figure das Kleid unterstreicht ihre Formen linesPlural | plural pl Form eines Schiffes, Autos etc outline Form eines Schiffes, Autos etc Form eines Schiffes, Autos etc type Form Modell model Form Modell Form Modell design Form Konstruktion Form Konstruktion form Form Artund | and u. Weise way Form Artund | and u. Weise manner Form Artund | and u. Weise fashion Form Artund | and u. Weise Form Artund | and u. Weise exemples in höflicher Form in a polite way, politely in höflicher Form in abgekürzter Form in abridged form, abridged in abgekürzter Form in sehr kurzer Form in a nutshell in sehr kurzer Form etwas in allgemein gültiger Form aussprechen to expressetwas | something sth in a general way, to expressetwas | something sth generally etwas in allgemein gültiger Form aussprechen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples form Form Erscheinungsform mode Form Erscheinungsform Form Erscheinungsform exemples Wärme ist eine Form der Bewegung heat is a form of motion Wärme ist eine Form der Bewegung diese Krankheit tritt in verschiedenen Formen auf this disease occurs in different forms diese Krankheit tritt in verschiedenen Formen auf form Form hergebrachtes, feststehendes Verhalten Form hergebrachtes, feststehendes Verhalten exemples Formen des gesellschaftlichen Lebens forms of social life Formen des gesellschaftlichen Lebens der Form halber (oder | orod wegen) etwas tun to doetwas | something sth for form’s sake, to doetwas | something sth for the sake of appearances (oder | orod to keep up appearances) der Form halber (oder | orod wegen) etwas tun in aller (oder | orod gebührender, gehöriger) Form with due decorum in aller (oder | orod gebührender, gehöriger) Form sich in aller Form um etwas bewerben to make a formal application foretwas | something sth sich in aller Form um etwas bewerben in aller Form erklären to declare solemnly in aller Form erklären sich in aller Form entschuldigen to apologize formally sich in aller Form entschuldigen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples mannersPlural | plural pl Form Umgangsform behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS Form Umgangsform Form Umgangsform behaviour britisches Englisch | British EnglishBr Form Form exemples gewinnende Formen winning manners (oder | orod ways) gewinnende Formen sie achtet (oder | orod hält) sehr auf Formen she attaches great importance to good form, she stands (up)on ceremony sie achtet (oder | orod hält) sehr auf Formen er hat gute Formen he has good manners er hat gute Formen er beherrscht die Formen he knows the rules of good behavio(u)r er beherrscht die Formen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples form, proprietiesPlural | plural pl Form Anstand, guter Ton Form Anstand, guter Ton exemples die Form wahren [verletzen] to observe [to offend] the rules of convention die Form wahren [verletzen] convention Form Konvention etiquette Form Konvention Form Konvention exemples sich über alle Formen hinwegsetzen to ignore all conventions (oder | orod the rules of etiquette) sich über alle Formen hinwegsetzen formality Form Förmlichkeit Form Förmlichkeit exemples das sind leere Formen those are mere formalities das sind leere Formen form Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg shape Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg fettle Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples in Form sein to be in form on besonders britisches Englisch | British EnglishBr form in Form sein in Form sein Sport | sportsSPORT auch | alsoa. to be on one’s game in Form sein Sport | sportsSPORT nicht in Form sein to be off form, not to be in form on besonders britisches Englisch | British EnglishBr form nicht in Form sein nicht in Form sein Sport | sportsSPORT auch | alsoa. to be off one’s game nicht in Form sein Sport | sportsSPORT für sein Alter ist er noch in guter (oder | orod toller) Form, für sein Alter ist er noch gut (oder | orod toll) in Form considering his age he is still in good shape für sein Alter ist er noch in guter (oder | orod toller) Form, für sein Alter ist er noch gut (oder | orod toll) in Form du bist heute wohl nicht in Form? you are not in form (oder | orod not yourself) today, are you? on besonders britisches Englisch | British EnglishBr form (oder | orod not yourself) today, are you? du bist heute wohl nicht in Form? nach zwei Gläsern Wein kommt er erst richtig in Form he needs two glasses of wine before he gets going nach zwei Gläsern Wein kommt er erst richtig in Form masquer les exemplesmontrer plus d’exemples form Form Sport | sportsSPORT shape Form Sport | sportsSPORT condition Form Sport | sportsSPORT Form Sport | sportsSPORT exemples der Mittelstürmer war gestern in bester Form (oder | orod ausgezeichnet in Form) the center amerikanisches Englisch | American EnglishUS (centre britisches Englisch | British EnglishBr ) forward was in (on besonders britisches Englisch | British EnglishBr ) top form yesterday der Mittelstürmer war gestern in bester Form (oder | orod ausgezeichnet in Form) die Mannschaft kommt allmählich in Form the team is gradually shaping up die Mannschaft kommt allmählich in Form in Form bleiben to keep in shape, to keep fit in Form bleiben er spielte gestern weit unter seiner sonstigen Form he played far below his usual form yesterday er spielte gestern weit unter seiner sonstigen Form masquer les exemplesmontrer plus d’exemples form Form Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS Literatur | literatureLIT Form Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS Literatur | literatureLIT exemples die Form eines Dramas [Musikstücks, einer Skulptur] the form of a drama [piece of music, sculpture] die Form eines Dramas [Musikstücks, einer Skulptur] nach Form und Inhalt vollendet perfect in form and content nach Form und Inhalt vollendet Form und Inhalt eines Gedichts form and subject matter of a poem Form und Inhalt eines Gedichts form Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Flexion Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Flexion voice Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Aktiv, Passiv Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Aktiv, Passiv exemples die verschiedenen Formen eines Substantivs [Verbs] the different forms of a noun [verb] die verschiedenen Formen eines Substantivs [Verbs] aktive [passive] Form active [passive] (voice) aktive [passive] Form structure Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING Struktur Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING Struktur form Form Philosophie | philosophyPHIL Form Philosophie | philosophyPHIL exemples es gibt verschiedene Formen des Denkens there are different forms of thought es gibt verschiedene Formen des Denkens Raum und Zeit sind Formen der Anschauung space and time are forms of intuition Raum und Zeit sind Formen der Anschauung form Form Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Form Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH exemples eine Gleichung auf eine einfache Form bringen to bring an equation to a simple form eine Gleichung auf eine einfache Form bringen form Form Rechtswesen | legal term, lawJUR Form Rechtswesen | legal term, lawJUR exemples gesetzlich vorgeschriebene [rechtsgültige] Form legal [judicial] form gesetzlich vorgeschriebene [rechtsgültige] Form notarielle Form notarial (oder | orod notarized) form notarielle Form eine Urkunde in ordnungsgemäßer Form abfassen to draw up a document in due form eine Urkunde in ordnungsgemäßer Form abfassen mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform mould britisches Englisch | British EnglishBr Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform tuyere amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr Form Technik | engineeringTECH Windfang Form Technik | engineeringTECH Windfang exemples etwas in eine Form gießen to pour (oder | orod cast)etwas | something sth into a mo(u)ld etwas in eine Form gießen die Form Technik | engineeringTECH Matrize Form Technik | engineeringTECH Matrize master Form Technik | engineeringTECH Schablone Form Technik | engineeringTECH Schablone mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS Form KUNSTSTOFF Pressform Form KUNSTSTOFF Pressform mould britisches Englisch | British EnglishBr Form KUNSTSTOFF Form KUNSTSTOFF die amerikanisches Englisch | American EnglishUS Form KUNSTSTOFF Spritzgussform Form KUNSTSTOFF Spritzgussform block Form Technik | engineeringTECH Hutform Form Technik | engineeringTECH Hutform block Form Technik | engineeringTECH Schuhform last Form Technik | engineeringTECH Schuhform Form Technik | engineeringTECH Schuhform exemples einen Hut über die Form schlagen to block a hat einen Hut über die Form schlagen tin Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchenform Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchenform pastry cutter Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Ausstechform Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Ausstechform exemples Kuchen in einer runden Form backen to bake a cake in a round tin Kuchen in einer runden Form backen Plätzchen mit Formen aus dem Teig ausstechen to cut out biscuits britisches Englisch | British EnglishBr with a pastry cutter to cut out cookies amerikanisches Englisch | American EnglishUS with a pastry cutter Plätzchen mit Formen aus dem Teig ausstechen form Form BUCHDRUCK Form BUCHDRUCK auch | alsoa. forme britisches Englisch | British EnglishBr Form BUCHDRUCK Form BUCHDRUCK die Form BUCHDRUCK Druckgussform Form BUCHDRUCK Druckgussform chase Form BUCHDRUCK Formrahmen Form BUCHDRUCK Formrahmen exemples äußere [geschlossene, innere] Form outer [locked-up, inner] form(e) äußere [geschlossene, innere] Form eine Form auflösen [ausheben, einheben] to untie [lift out, lift in] a form(e) eine Form auflösen [ausheben, einheben] die Form druckt nicht aus the print is imperfect die Form druckt nicht aus style Form Mode | fashionMODE cut Form Mode | fashionMODE line Form Mode | fashionMODE Form Mode | fashionMODE form Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform structure Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform conformation Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform form Form Biologie | biologyBIOL Form Biologie | biologyBIOL exemples lebende [ausgestorbene] Formen living [extinct] forms lebende [ausgestorbene] Formen abweichende Formen aberrations abweichende Formen configuration Form besonders Geografie | geographyGEOG Form besonders Geografie | geographyGEOG size Form Größe largeness Form Größe Form Größe Form → voir „Format“ Form → voir „Format“ profile Form Profil Form Profil
„generic“ generic [dʒiˈnerik; dʒə-], also | aucha. generical [-kəl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) generisch, Gattungs… generell, typisch generisch, Gattungs… generic relating to genus generic relating to genus generally | allgemeinallgemein, generell, typisch generic general, typical generic general, typical generic syn vgl. → voir „universal“ generic syn vgl. → voir „universal“
„pantoskopisch“: Adjektiv pantoskopisch [pantoˈskoːpɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pantoscopic pantoscopic pantoskopisch Optik | opticsOPT pantoskopisch Optik | opticsOPT exemples pantoskopische Form eines Brillenglases pantoscopic shape pantoskopische Form eines Brillenglases
„formen“: transitives Verb formen [ˈfɔrmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) form, shape form, make, construct form, shape, mold, fashion, mould form, model, shape form, articulate form, mold, shape, mould design, shape, form, construct, profile, contour mold, mould style board, set to shape form formen in bestimmte Form bringen shape formen in bestimmte Form bringen formen in bestimmte Form bringen exemples Teig zu Brot formen to shape (the) dough into a loaf shape Teig zu Brot formen aus Draht einen Ring formen to form a ring out of wire aus Draht einen Ring formen form formen bilden make formen bilden construct formen bilden formen bilden exemples Sätze formen to form sentences Sätze formen aus Teilen ein Ganzes formen to form a whole out of parts aus Teilen ein Ganzes formen Gedanken formen to form (oder | orod shape) one’s thoughts Gedanken formen form formen Holz, Metall etc shape formen Holz, Metall etc fashion formen Holz, Metall etc formen Holz, Metall etc mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS formen mould britisches Englisch | British EnglishBr formen formen exemples rohen Stein zu einem Kunstwerk formen to shape rough stone into a work of art rohen Stein zu einem Kunstwerk formen form formen Ton, Wachs etc model formen Ton, Wachs etc shape formen Ton, Wachs etc formen Ton, Wachs etc exemples Figuren aus Plastilin formen to model figures out of plasticine Figuren aus Plastilin formen sein Leben nach einem Vorbild formen to model one’s life on an example sein Leben nach einem Vorbild formen form formen Laute etc articulate formen Laute etc formen Laute etc form formen Character etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig shape formen Character etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig formen Character etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS formen mould britisches Englisch | British EnglishBr formen formen exemples der Mensch wird durch seine Umwelt geformt man is shaped by his environment der Mensch wird durch seine Umwelt geformt design formen Technik | engineeringTECH gestalten construct formen Technik | engineeringTECH gestalten formen Technik | engineeringTECH gestalten shape formen Technik | engineeringTECH zerspanend profile formen Technik | engineeringTECH zerspanend formen Technik | engineeringTECH zerspanend form formen Technik | engineeringTECH spanlos contour formen Technik | engineeringTECH spanlos formen Technik | engineeringTECH spanlos mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS formen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussstücke formen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussstücke mould britisches Englisch | British EnglishBr formen Metallurgie | metallurgyMETALL formen Metallurgie | metallurgyMETALL style formen Auto | automobilesAUTO formen Auto | automobilesAUTO board, set (etwas | somethingsth) to shape formen Textilindustrie | textilesTEX Strümpfe etc formen Textilindustrie | textilesTEX Strümpfe etc „formen“: reflexives Verb formen [ˈfɔrmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) form... new ideas are forming... exemples sich formen form, shape sich formen neue Ideen formen sich new ideas are forming neue Ideen formen sich „'Formen“: Neutrum formenNeutrum | neuter n <Formens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 'Formen → voir „Formung“ 'Formen → voir „Formung“
„habit-forming“: adjective habit-formingadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) suchterzeugend suchterzeugend habit-forming habit-forming exemples habit-forming drug Suchtmittel habit-forming drug to be habit-forming zur Gewohnheit werden to be habit-forming
„form“: noun form [fɔː(r)m]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Formular, Formblatt, Vordruck AnOrdnung, System, Methode, Schema, Formel, Art Weise Erscheinungsform Form, Gestalt, Figur Form, Modell, Schablone KuchenForm Form Form, Wesen, Gestalt, Struktur, Idee, Natur Sitte, GeBrauch herkömmliche gesellschaftliche Form, Anstand, Manier... Autres traductions... Formularneuter | Neutrum n form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Formblattneuter | Neutrum n form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vordruckmasculine | Maskulinum m form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (An)Ordnungfeminine | Femininum f form system, method Systemneuter | Neutrum n form system, method Methodefeminine | Femininum f form system, method Schemaneuter | Neutrum n form system, method Formelfeminine | Femininum f form system, method Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f form system, method form system, method exemples in due form vorschriftsmäßig in due form form of payment Zahlungsweise,-modus form of payment Erscheinungsformfeminine | Femininum f, -weisefeminine | Femininum f form form of appearance form form of appearance exemples in the form of in Form (genitive (case) | Genitivgen) in the form of Formfeminine | Femininum f form shape Gestaltfeminine | Femininum f form shape Figurfeminine | Femininum f form shape form shape exemples it’s beginning to take form es nimmt langsam Gestalt an it’s beginning to take form Formfeminine | Femininum f form engineering | TechnikTECH model, template Modellneuter | Neutrum n form engineering | TechnikTECH model, template Schablonefeminine | Femininum f form engineering | TechnikTECH model, template form engineering | TechnikTECH model, template (Kuchen)Formfeminine | Femininum f form baking tin form baking tin Formfeminine | Femininum f form of poetry, wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc form of poetry, wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Formfeminine | Femininum f form philosophy | PhilosophiePHIL form philosophy | PhilosophiePHIL Wesenneuter | Neutrum n form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL Strukturfeminine | Femininum f form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL Naturfeminine | Femininum f form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL Gestaltfeminine | Femininum f form figure philosophy | PhilosophiePHIL form figure philosophy | PhilosophiePHIL Ideefeminine | Femininum f form platonism: idea philosophy | PhilosophiePHIL form platonism: idea philosophy | PhilosophiePHIL Sittefeminine | Femininum f form rare | seltenselten (custom) (Ge)Brauchmasculine | Maskulinum m form rare | seltenselten (custom) form rare | seltenselten (custom) (herkömmliche) gesellschaftliche Form, Anstandmasculine | Maskulinum m form manners, decency, behaviour Manierfeminine | Femininum f form manners, decency, behaviour Benehmenneuter | Neutrum n form manners, decency, behaviour form manners, decency, behaviour exemples in bad form unschicklich, unerzogen in bad form Formalitätfeminine | Femininum f form formality Förmlichkeitfeminine | Femininum f form formality form formality exemples a mere matter of form eine bloße Formalität a mere matter of form Zeremoniefeminine | Femininum f form ceremony form ceremony Formelfeminine | Femininum f form mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH formula form mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH formula körperliche Verfassung, Zustandmasculine | Maskulinum m form physical condition Leistungsfähigkeitfeminine | Femininum f form physical condition form physical condition exemples he is inor | oder od. on (off) form er ist (nicht) in Form he is inor | oder od. on (off) form he is in good form er ist fitor | oder od gut in Form he is in good form exemples to have form criminal record British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl vorbestraft sein to have form criminal record British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl what’s his form? was sind seine Vorstrafen? what’s his form? (Schul)Klassefeminine | Femininum f form school class British English | britisches EnglischBr form school class British English | britisches EnglischBr exemples usually | meistmeist meist forme BUCHDRUCK British English | britisches EnglischBr (Druck)Formfeminine | Femininum f usually | meistmeist meist forme BUCHDRUCK British English | britisches EnglischBr Schulbankfeminine | Femininum f form school bench British English | britisches EnglischBr Sitzmasculine | Maskulinum m form school bench British English | britisches EnglischBr form school bench British English | britisches EnglischBr Bankfeminine | Femininum f ohne Lehne form backless bench British English | britisches EnglischBr form backless bench British English | britisches EnglischBr Lagerneuter | Neutrum n form hunting | JagdJAGD of hare Sitzmasculine | Maskulinum m form hunting | JagdJAGD of hare form hunting | JagdJAGD of hare Planumneuter | Neutrum n form engineering | TechnikTECH levelled surface for foundations or superstructure of roadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc form engineering | TechnikTECH levelled surface for foundations or superstructure of roadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Baumwollknospefeminine | Femininum f form bud on cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS form bud on cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS form syn → voir „configuration“ form syn → voir „configuration“ form → voir „conformation“ form → voir „conformation“ form → voir „figure“ form → voir „figure“ „form“: transitive verb form [fɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) formen, bilden, machen, gestalten bilden, ausmachen, darstellen, sein, dienen als anordnen, zusammen-, aufstellen formieren fassen, entwerfen, ersinnen, erdenken sich bilden schließen, anknüpfen schulen, aus-, heranbilden annehmen, entwickeln bilden Autres traductions... formen, bilden, machen, gestalten (into zu after, upon nach) form make, shape form make, shape (einen Teil) bilden, ausmachen, darstellen form part: represent, serve as form part: represent, serve as (etwas) sein, dienen als form form (an)ordnen, zusammen-, aufstellen form arrange form arrange formieren (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) form military term | Militär, militärischMIL form military term | Militär, militärischMIL fassen, entwerfen, ersinnen, erdenken form plan: think up form plan: think up sich (eine Meinung) bilden form opinion form opinion schließen, anknüpfen form friendshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc form friendshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schulen, (aus-, heran)bilden form educate form educate annehmen, entwickeln form habit form habit bilden form linguistics | SprachwissenschaftLING words form linguistics | SprachwissenschaftLING words verformen, fassonieren, modellieren, formieren form engineering | TechnikTECH shape, model form engineering | TechnikTECH shape, model gründen form society form society form syn vgl. → voir „make“ form syn vgl. → voir „make“ „form“: intransitive verb form [fɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Form Gestalt annehmen, sich formen, sich gestalten gestaltet geformt geschaffen werden AnOrdnung annehmen antreten, sich aufstellen, sich formieren sich bilden Formor | oder od Gestalt annehmen, sich formen, sich gestalten, sich bilden form take shape form take shape gestaltetor | oder od geformtor | oder od geschaffen werden form be given shape form be given shape eine bestimmte Formor | oder od (An)Ordnung annehmen form take certain shape or order form take certain shape or order antreten, sich aufstellen, sich formieren (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) form military term | Militär, militärischMIL fall in form military term | Militär, militärischMIL fall in
„Former“: Maskulinum FormerMaskulinum | masculine m <Formers; Former> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) former, molder, moulder former thrower former Former Technik | engineeringTECH Former Technik | engineeringTECH molder amerikanisches Englisch | American EnglishUS Former Technik | engineeringTECH moulder britisches Englisch | British EnglishBr Former Technik | engineeringTECH Former Technik | engineeringTECH former Former Physik | physicsPHYS Former Physik | physicsPHYS thrower Former in der Keramik Former in der Keramik
„formative“: adjective formative [ˈfɔː(r)mətiv]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) formend, formativ, gestaltend, bildend Formungs…, Entwicklungs…, bildend formbildend, Bildungs…, Ableitungs… morphogen, Bildungs…, Gestaltungs… formend, formativ, gestaltend, bildend formative shaping, moulding formative shaping, moulding exemples in his formative years in den prägenden Jahren in his formative years Formungs…, Entwicklungs…, bildend formative relating to shape or development formative relating to shape or development formbildend, Bildungs…, Ableitungs… formative linguistics | SprachwissenschaftLING formative linguistics | SprachwissenschaftLING morphogen, Bildungs…, Gestaltungs… formative botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL formative botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL exemples formative growth morphogenes, ausbauendesor | oder od inneres Wachstum formative growth formative stimulus Neubildungsreiz formative stimulus formative tissue Bildungsgewebe formative tissue „formative“: noun formative [ˈfɔː(r)mətiv]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bildungs-, Ableitungselement Bildungs-, Ableitungselementneuter | Neutrum n formative linguistics | SprachwissenschaftLING formative linguistics | SprachwissenschaftLING
„general“: adjective general [ˈdʒenərəl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gemeinsam, gemeinschaftlich, Gemeinschafts… gebräuchlich verbreitet, üblich Allgemein…, umfassend, nicht begrenzt allgemein gehalten, nicht spezialisiert ganz, gesamt ungefähr, annähernd, unbestimmt, unklar, vage führend, Haupt…, General… im Generalsrang, Generals… generally | allgemeinallgemein, gemeinsam, gemeinschaftlich, Gemeinschafts… general general generally | allgemeinallgemein gebräuchlichor | oder od verbreitet, üblich general usual general usual exemples the general practice das übliche Verfahren the general practice as a general rule meistens, üblicherweise as a general rule generally | allgemeinallgemein, Allgemein…, umfassend, nicht begrenzt general extensive, complete general extensive, complete exemples the general public die breite Öffentlichkeit the general public a general term ein Allgemeinbegriff a general term phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc generally | allgemeinallgemein gehalten phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc file it under “general” leg es unter „Verschiedenes“ ab file it under “general” of general interest von allgemeinem Interesse of general interest masquer les exemplesmontrer plus d’exemples generally | allgemeinallgemein (gehalten), nicht spezialisiert general non-specialist general non-specialist exemples the general reader der gewöhnliche Leser the general reader general store, general shop Gemischtwarenhandlung general store, general shop ganz, gesamt general entire general entire exemples the general body of citizens die gesamte Bürgerschaft the general body of citizens ungefähr, annähernd, unbestimmt, unklar, vage general vague, uncertain general vague, uncertain exemples a general idea eine ungefähre Vorstellung a general idea yeah, that’s the general idea ja, so haben wir uns das vorgestellt yeah, that’s the general idea a general resemblance eine vage Ähnlichkeit a general resemblance führend, Haupt…, General… general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt general → voir „governor general“ general → voir „governor general“ exemples lover general humorously | humorvoll, scherzhafthum Schürzenjäger lover general humorously | humorvoll, scherzhafthum im Generalsrang, Generals… general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general general syn vgl. → voir „universal“ general syn vgl. → voir „universal“ „general“: noun general [ˈdʒenərəl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) General, Feldherr, Generalmarsch, Stratege VierSterne-General GeneralOberer, General Allgemeine Mädchen für alles Gesamtheit, Masse, Volk Generalmasculine | Maskulinum m general military term | Militär, militärischMIL general military term | Militär, militärischMIL Feldherrmasculine | Maskulinum m general military term | Militär, militärischMIL military commander Strategemasculine | Maskulinum m general military term | Militär, militärischMIL military commander general military term | Militär, militärischMIL military commander Generalmarschmasculine | Maskulinum m general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march (VierSterne-)Generalmasculine | Maskulinum m (zweithöchster Generalsrang, entspricht dem dt. General) general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS exemples General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Fünf-Sterne Generalmasculine | Maskulinum m (höchster Generalsrang, entspricht etwa dem früheren dt. Generalfeldmarschall) General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS der dem General of the Army entsprechende Rang des Generals John J. Pershing General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS (General)Oberermasculine | Maskulinum m, (-)Abtmasculine | Maskulinum m general religion | ReligionREL head of order Generalmasculine | Maskulinum m general religion | ReligionREL head of order general religion | ReligionREL head of order (das) Allgemeine general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl> general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl> exemples in general by and large , also | aucha. in the general im Allgemeinen, im Großenand | und u. Ganzen in general by and large , also | aucha. in the general in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ohne Ausnahme, in jeder Beziehung in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Mädchenneuter | Neutrum n für alles general general servant general general servant Gesamtheitfeminine | Femininum f general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Massefeminine | Femininum f general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Volkneuter | Neutrum n general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples caviar to the general Kaviar fürs Volk caviar to the general