Traduction Allemand-Anglais de "annähernd"

"annähernd" - traduction Anglais

annähernd
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • approximate
    annähernd ungefähr
    rough
    annähernd ungefähr
    annähernd ungefähr
  • approximate
    annähernd Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    annähernd Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
exemples
annähernd
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
Sperling is not nearly so well known as Summers.
Sperling ist nicht annähernd so bekannt wie Summers.
Source: News-Commentary
I would guess that there is not one country which comes close to 45 weeks of meetings a year.
45 Sitzungswochen pro Jahr werden sicherlich in keinem einzigen Land auch nur annähernd erreicht.
Source: Europarl
Now, at the beginning of 2011, this mission has almost been accomplished.
Jetzt, zu Beginn von 2011, ist diese Aufgabe annähernd erfüllt.
Source: Europarl
But the solution is not nearly as simple as some pundits make it out to be.
Doch die Lösung ist nicht annähernd so einfach wie einige Experten zu erkennen meinen.
Source: News-Commentary
Their strategies bear only passing similarity to today's consensus.
Ihre Strategien weisen aber nur annähernd eine Ähnlichkeit mit dem heutigen Konsens auf.
Source: News-Commentary
Even now we are roughly in equilibrium.
Und auch heute befinden wir uns annähernd im Gleichgewicht.
Source: Europarl
Nearly two million immigrants come here legally every year.
Jedes Jahr kommen annähernd zwei Millionen Einwanderer legal zu uns.
Source: Europarl
Consider something that we all think we know: the earth is (approximately) round.
Betrachten wir etwas, was wir alle zu wissen glauben: Die Erde ist (annähernd) rund.
Source: News-Commentary
He probably didn t ’ put it nearly strongly enough.
Er hat& nbsp; es wohl nicht annähernd stark genug formuliert.
Source: News-Commentary
The goods market in question is worth approximately EUR 500 billion.
Der fragliche Warenmarkt hat einen Wert von annähernd 500 Milliarden Euro.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :