Traduction Anglais-Allemand de "financing"

"financing" - traduction Allemand

financing
[fiˈnænsiŋ; fai-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Finanzierenneuter | Neutrum n
    financing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Finanzierungfeminine | Femininum f
    financing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    financing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
accounts receivable financing
Diese Unterschiede verzerren Entscheidungen über Anlageallokationen und Finanzierung.
These differences distort decisions about investment allocation and financing.
Source: News-Commentary
Die Kommission wird im Juni die entsprechenden Finanzierungsvorschläge vorlegen.
In June, it will present the relevant financing proposals.
Source: Europarl
Diese Verschiebung schafft einen erheblichen zusätzlichen Finanzierungsbedarf für Rubrik 4.
This transfer will bring with it a considerable need for additional financing in Category 4.
Source: Europarl
Investitionen und externe Finanzierung müssen folgen.
Investment and external financing must follow.
Source: News-Commentary
Die erste ist der Mangel an Mitteln.
The first is lack of financing.
Source: News-Commentary
Doch der heikelste Punkt ist unserer Meinung nach die Finanzierung.
The most negative aspect, however, seems to be the financing.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :