Traduction Allemand-Anglais de "underground pipeline finder"

"underground pipeline finder" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Popeline?
underground
[ˈ-ˈgraund]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • im Verborgenen, im Geheimen, heimlich
    underground secretly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    underground secretly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • geheim, ins Verborgene
    underground usually | meistmeist politics | PolitikPOL
    underground usually | meistmeist politics | PolitikPOL
exemples
underground
[ˈ-ˈgraund]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unterirdisch, unter der Erde (befindlichor | oder od arbeitend)
    underground
    underground
exemples
  • unter Tag(e)
    underground mining | BergbauBERGB
    underground mining | BergbauBERGB
exemples
  • Tiefbau…
    underground engineering | TechnikTECH
    underground engineering | TechnikTECH
exemples
  • Untergrund…, Geheim…, verborgen, dunkel, Unterwelt…
    underground secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    underground secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
underground
[ˈ-ˈgraund]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Untergrundbahnfeminine | Femininum f
    underground railwayespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    especially | besondersbesonders Londoner U-Bahnfeminine | Femininum f
    underground railwayespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    underground railwayespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • unterirdischer Raumor | oder od (Durch)Gang
    underground rare | seltenselten (underground room, passage)
    underground rare | seltenselten (underground room, passage)
Pipeline
[ˈpaiplain]Femininum | feminine f <Pipeline; Pipelines> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pipeline
    Pipeline für Öl etc
    Pipeline für Öl etc
exemples
  • etwas ist in der Pipeline in Vorbereitung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwas | somethingsth is in the pipeline
    etwas ist in der Pipeline in Vorbereitung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
pipeline
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rohrleitungfeminine | Femininum f
    pipeline
    Pipelinefeminine | Femininum f
    pipeline
    pipeline
  • (usually | meistmeist meist geheime) Verbindungor | oder od (Informations)Quelle
    pipeline figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pipeline figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to be in the pipeline figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to be in the pipeline figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • there are more layoffs in the pipeline
    es sind weitere Entlassungen geplant
    there are more layoffs in the pipeline
Underground
[ˈandəˌgraunt]Maskulinum | masculine m <Undergrounds; keinPlural | plural pl> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • underground
    Underground
    Underground
exemples
  • die Kunst des Undergrounds
    underground art
    die Kunst des Undergrounds
underground railroad
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Untergrundbahnfeminine | Femininum f
    underground railroad
    U-Bahnfeminine | Femininum f
    underground railroad
    underground railroad
exemples
  • also | aucha. Underground Railroad politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
    Geheimorganisation zum Durchschleusen flüchtiger Sklaven aus den Südstaaten nach den Nordstaatenand | und u. Kanada vor der Abschaffung der Sklaverei
    also | aucha. Underground Railroad politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
Finder
Maskulinum | masculine m <Finders; Finder>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • finder
    Finder Person
    Finder Person
exemples
  • finder of mineral resources
    Finder Bergbau | miningBERGB
    Finder Bergbau | miningBERGB
  • discoverer
    Finder Entdecker literarisch | literaryliter
    Finder Entdecker literarisch | literaryliter
finden
[ˈfɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <findet; fand; gefunden; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • find
    finden durch Suchen
    finden durch Suchen
exemples
  • discover
    finden entdecken
    find
    finden entdecken
    finden entdecken
exemples
  • find (out)
    finden herausfinden
    finden herausfinden
exemples
  • find
    finden vorfinden
    finden vorfinden
exemples
  • find
    finden antreffen
    meet
    finden antreffen
    finden antreffen
exemples
  • find
    finden bekommen
    get
    finden bekommen
    come by
    finden bekommen
    finden bekommen
exemples
  • think
    finden dafürhalten
    consider
    finden dafürhalten
    find
    finden dafürhalten
    finden dafürhalten
exemples
exemples
  • Sie werden finden, dass …
    you will find (oder | orod see) that …
    Sie werden finden, dass …
  • jemanden sehr verändert finden
    to find a great change injemand | somebody sb, to findjemand | somebody sb greatly changed
    jemanden sehr verändert finden
  • ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I see nothing (oder | orod I don’t see anything) wrong in it, I cannot see any harm in it, it seems all right to me
    ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • find (inDativ | dative (case) dat anDativ | dative (case) dat in)
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • meet with
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    receive
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obtain
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    find
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
exemples
exemples
  • find
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    arrive at
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • find
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    obtain
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
exemples
finden
[ˈfɪndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    seek, and ye shall find
    nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    he who seeks shall find
    wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
finden
[ˈfɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • be discovered (oder | orod found)
    finden entdeckt werden
    finden entdeckt werden
exemples
  • find one another
    finden zusammentreffen, von Personen
    finden zusammentreffen, von Personen
exemples
  • da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
    they’re perfect for one another
    da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
  • die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    those two were meant for each other
    die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
  • be found
    finden anzutreffen sein
    occur
    finden anzutreffen sein
    finden anzutreffen sein
exemples
  • find oneself
    finden von Person
    finden von Person
exemples
  • find (oder | orod recover) one’s form
    finden zur Form zurückfinden
    finden zur Form zurückfinden
exemples
exemples
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
    to reconcile oneself toetwas | something sth, to resign oneself toetwas | something sth, to put up withetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
    to get accustomed toetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
  • sich in ein Unglück finden
    to resign oneself to a piece of misfortune
    sich in ein Unglück finden
  • be found
    finden sich erweisen
    turn out
    finden sich erweisen
    finden sich erweisen
exemples
  • be found
    finden in Erscheinung treten
    finden in Erscheinung treten
exemples
  • happen
    finden vorkommen
    occur
    finden vorkommen
    finden vorkommen
exemples
exemples
  • selten sich zu jemandem finden
    to joinjemand | somebody sb
    selten sich zu jemandem finden
finden
Neutrum | neuter n <Findens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

finder
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Finder(in), Entdecker(in)
    finder person who finds
    finder person who finds
  • Suchermasculine | Maskulinum m
    finder photography | FotografieFOTO
    finder photography | FotografieFOTO
  • Peilermasculine | Maskulinum m
    finder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    Peil(funk)gerätneuter | Neutrum n
    finder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    finder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
oil pipeline
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ölpipelinefeminine | Femininum f
    oil pipeline
    oil pipeline
gas pipeline
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gasleitungfeminine | Femininum f
    gas pipeline
    gas pipeline