Traduction Allemand-Anglais de "special spring safety valve"

"special spring safety valve" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Sprint, String ou …sprung?
safety valve
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Überdruck-, Sicherheitsventilneuter | Neutrum n
    safety valve engineering | TechnikTECH
    safety valve engineering | TechnikTECH
  • Ventilneuter | Neutrum n
    safety valve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spielraummasculine | Maskulinum m
    safety valve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Betätigungsfeldneuter | Neutrum n
    safety valve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    safety valve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Ventilneuter | Neutrum n
    valve engineering | TechnikTECH
    Absperrvorrichtungfeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH
    Klappefeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH
    Hahnmasculine | Maskulinum m
    valve engineering | TechnikTECH
    Regulierorganneuter | Neutrum n
    valve engineering | TechnikTECH
    Röhrefeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH
    valve engineering | TechnikTECH
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve flap, trap
    Fallefeminine | Femininum f
    valve flap, trap
    valve flap, trap
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve medicine | MedizinMED
    Ventilneuter | Neutrum n
    valve medicine | MedizinMED
    valve medicine | MedizinMED
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve musical term | MusikMUS on musical instrument
    Ventilneuter | Neutrum n (eines Blasinstruments)
    valve musical term | MusikMUS on musical instrument
    valve musical term | MusikMUS on musical instrument
  • (Muschel)Klappefeminine | Femininum f
    valve zoology | ZoologieZOOL on mussel
    valve zoology | ZoologieZOOL on mussel
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule
    Fall-, Schließhäutchenneuter | Neutrum n
    valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule
    valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule
  • Kammerfeminine | Femininum f
    valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule
    Fachneuter | Neutrum n
    valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule
    valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule
  • Elektronen-, Vakuum-, Gleichrichterröhrefeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH electron or vacuum tube British English | britisches EnglischBr
    valve engineering | TechnikTECH electron or vacuum tube British English | britisches EnglischBr
  • Schleusentorneuter | Neutrum n
    valve engineering | TechnikTECHrare | selten selten (sluice gate)
    valve engineering | TechnikTECHrare | selten selten (sluice gate)
  • Türflügelmasculine | Maskulinum m
    valve door in double doors obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    valve door in double doors obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
valve
[vælv]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit Ventil(en) versehen
    valve equip with valve
    valve equip with valve
valve
[vælv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • regulieren
    valve rare | seltenselten (regulate)
    valve rare | seltenselten (regulate)

  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    safety security
    Geborgenheitfeminine | Femininum f
    safety security
    safety security
  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    safety
    Gefahrlosigkeitfeminine | Femininum f
    safety
    Ungefährlichkeitfeminine | Femininum f
    safety
    safety
  • Unschädlichkeitfeminine | Femininum f
    safety of foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    safety of foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    safety reliability: of mechanism, procedureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zuverlässigkeitfeminine | Femininum f
    safety reliability: of mechanism, procedureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verlässlichkeitfeminine | Femininum f
    safety reliability: of mechanism, procedureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    safety reliability: of mechanism, procedureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sicherungfeminine | Femininum f
    safety protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    safety protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    safety protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sicherheits-Touchdownneuter | Neutrum n (durch einen Spieler hinter seiner eigenen Torlinie, wenn der Ball von der eigenen Partei gestoßen wurde
    safety sports | SportSPORT in American football
    safety sports | SportSPORT in American football
  • zählt 2 Punkte)
    safety sports | SportSPORT
    safety sports | SportSPORT
  • sicherer Treffer (Treffer, der dem Läufer ein Erreichen des ersten Males ermöglicht)
    safety sports | SportSPORT safe hit
    safety sports | SportSPORT safe hit
  • Niederradneuter | Neutrum n (die moderne Form des niederen, gleichrädrigen Zweirads)
    safety safety bicycle <short form | Kurzformkzf>
    safety safety bicycle <short form | Kurzformkzf>
  • safety → voir „safety belt
    safety → voir „safety belt
  • sicherer Gewahrsam
    safety safekeeping obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    safety safekeeping obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
safety
[ˈseifti]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

springen
[ˈʃprɪŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <springt; sprang; gesprungen; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • jump
    springen hüpfen
    leap
    springen hüpfen
    spring
    springen hüpfen
    springen hüpfen
  • jump
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
  • (pole-)vault
    springen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung <auch | alsoa. h>
  • to take a running jump
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
  • dive
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen <auch | alsoa. h>
  • vault
    springen sich schwingen
    springen sich schwingen
  • spring
    springen plötzlich
    leap
    springen plötzlich
    shoot
    springen plötzlich
    springen plötzlich
  • hop
    springen einen Sprung machen
    springen einen Sprung machen
  • bounce
    springen von Ball etc
    springen von Ball etc
  • frisk
    springen von Kindern, Lämmern etc
    frolic
    springen von Kindern, Lämmern etc
    romp
    springen von Kindern, Lämmern etc
    springen von Kindern, Lämmern etc
  • pop
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nip besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    run
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jump
    springen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    springen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jump
    springen von Uhrzeiger, Funken etc
    springen von Uhrzeiger, Funken etc
  • jump
    springen SPIEL von Schachfigur etc
    springen SPIEL von Schachfigur etc
  • spring
    springen hervorquellen
    spout
    springen hervorquellen
    springen hervorquellen
  • gush
    springen stärker
    springen stärker
  • come off
    springen abplatzen
    springen abplatzen
  • jump
    springen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
    springen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
  • jump
    springen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etc
    springen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etc
  • bounce
    springen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
    springen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
  • skip
    springen Schulwesen | schoolSCHULE
    springen Schulwesen | schoolSCHULE
  • jump
    springen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsen
    springen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsen
exemples
  • etwas | somethingetwas springen lassen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cough up (oder | orod to fork out)etwas | something sth
    etwas | somethingetwas springen lassen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas | somethingetwas springen lassen eine Flasche Wein etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pay for (oder | orod stand)etwas | something sth
    etwas | somethingetwas springen lassen eine Flasche Wein etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • an deinem Geburtstag musst duetwas | something etwas springen lassen
    you must treat us to something on your birthday
    an deinem Geburtstag musst duetwas | something etwas springen lassen
springen
[ˈʃprɪŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <auch | alsoa. h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • jump
    springen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekord
    springen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekord
  • (pole-)vault
    springen mit Stab Sport | sportsSPORT
    springen mit Stab Sport | sportsSPORT
  • execute
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    perform
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    do
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
Spring
[ʃprɪŋ]Femininum | feminine f <Spring; Springe>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • spring (line), spring rope
    Spring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Spring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Special
[ˈspɛʃl]Neutrum | neuter n <Specials; Specials> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • special
    Special Fernsehen | televisionTV Radio, Rundfunk | radioRADIO Sondersendung
    Special Fernsehen | televisionTV Radio, Rundfunk | radioRADIO Sondersendung
  • star’s own show
    Special Fernsehen | televisionTV Radio, Rundfunk | radioRADIO Personality-Show
    Special Fernsehen | televisionTV Radio, Rundfunk | radioRADIO Personality-Show

  • besonder(er, e, es), Haupt…
    special chief, main
    special chief, main
special
[ˈspeʃəl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Tages-, Sondergerichtneuter | Neutrum n
    special dish not on normal menu
    special dish not on normal menu
  • Sonderausgabefeminine | Femininum f
    special special edition
    special special edition
  • Sonderprogrammneuter | Neutrum n, -sendungfeminine | Femininum f
    special television | FernsehenTVet cetera, and so on | etc., und so weiter etc report
    special television | FernsehenTVet cetera, and so on | etc., und so weiter etc report
  • jemandor | oder odsomething | etwas etwas außerhalb des Gewöhnlichen (usually | meistmeist elliptisch)
    special
    special
  • Hilfspolizistmasculine | Maskulinum m
    special policeman
    special policeman
  • Sonderzugmasculine | Maskulinum m
    special train
    special train
  • Extrablattneuter | Neutrum n
    special edition
    special edition
  • Sonderprüfungfeminine | Femininum f
    special examination
    special examination
  • Sonderberichterstattermasculine | Maskulinum m
    special reporter
    special reporter
spring
[spriŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sprang [spræŋ], or | oderod sprung [sprʌŋ]; past participle | Partizip Perfektpperf sprung>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (hinein)schießen
    spring shoot
    spring shoot
  • (dahin)schnellenor | oder od (-)springen
    spring hurry
    spring hurry
exemples
exemples
  • often | oftoft spring forth, spring out of water, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft spring forth, spring out of water, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • often | oftoft spring forth, spring out of sparkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (heraus)sprühen, springen
    often | oftoft spring forth, spring out of sparkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • herausspringen
    spring engineering | TechnikTECH component etc:, spring out)
    spring engineering | TechnikTECH component etc:, spring out)
exemples
exemples
  • sich aufschwingenor | oder od wölben
    spring architecture | ArchitekturARCH of arch
    spring architecture | ArchitekturARCH of arch
  • abstammen (from von)
    spring from family or nobility
    spring from family or nobility
  • sich erheben, auffliegen, aufgescheucht werden
    spring fly up, be disturbed: partridgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring fly up, be disturbed: partridgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich werfenor | oder od biegen
    spring engineering | TechnikTECH of wood: warp
    spring engineering | TechnikTECH of wood: warp
  • explodieren, losgehen
    spring military term | Militär, militärischMIL explode
    spring military term | Militär, militärischMIL explode
  • tragen, trächtig sein
    spring agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR veterinary medicine | TiermedizinVET be pregnant
    especially | besondersbesonders eutern
    spring agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR veterinary medicine | TiermedizinVET be pregnant
    spring agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR veterinary medicine | TiermedizinVET be pregnant
  • dämmern, anbrechen
    spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • spring syn → voir „arise
    spring syn → voir „arise
  • spring → voir „derive
    spring → voir „derive
  • spring → voir „emanate
    spring → voir „emanate
  • spring → voir „issue
    spring → voir „issue
  • spring → voir „originate
    spring → voir „originate
  • spring → voir „proceed
    spring → voir „proceed
  • spring → voir „rise
    spring → voir „rise
  • spring → voir „stem
    spring → voir „stem

  • herausspringen lassen
    spring component etc:, cause to spring out
    spring component etc:, cause to spring out
  • bekommen (durch Zerspringen)
    spring get: as result of splitting or cracking
    spring get: as result of splitting or cracking
  • (mit Gewalt) biegen
    spring bend using force
    spring bend using force
  • freilegen
    spring rare | seltenselten expose: sourceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring rare | seltenselten expose: sourceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (plötzlich) hervorbringen, enthüllen, erklären
    spring suddenly reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spring suddenly reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aufscheuchen
    spring hunting | JagdJAGD drive, disturb: pheasantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring hunting | JagdJAGD drive, disturb: pheasantset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • errichten, wölben
    spring architecture | ArchitekturARCH
    spring architecture | ArchitekturARCH
  • mit Federn ausstatten
    spring engineering | TechnikTECH equip with springs
    spring engineering | TechnikTECH equip with springs
  • betrunken machen
    spring make drunk British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    spring make drunk British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • springen lassen
    spring moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, spend British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (aus)geben
    spring moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, spend British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spring moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, spend British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) erleichtern (for um)
    spring sb: relieve British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spring sb: relieve British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden) rausholen
    spring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    befreien
    spring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    spring sb: free slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    spring jump
    Satzmasculine | Maskulinum m
    spring jump
    spring jump
  • Frühlingmasculine | Maskulinum m
    spring springtime
    Frühjahrneuter | Neutrum n
    spring springtime
    Lenzmasculine | Maskulinum m
    spring springtime
    spring springtime
  • Quellefeminine | Femininum f
    spring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Brunnenmasculine | Maskulinum m
    spring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring source: of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (especially | besondersbesonders Sprung)Federfeminine | Femininum f
    spring engineering | TechnikTECH coil
    Federungfeminine | Femininum f
    spring engineering | TechnikTECH coil
    spring engineering | TechnikTECH coil
  • Dahinspringenneuter | Neutrum n
    spring hurrying
    Dahinschnellenneuter | Neutrum n
    spring hurrying
    spring hurrying
  • Zurückschnellenneuter | Neutrum n
    spring springing back: of boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zurückschnappenneuter | Neutrum n
    spring springing back: of boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring springing back: of boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schnellenneuter | Neutrum n
    spring elastic movement
    elastische Bewegung
    spring elastic movement
    spring elastic movement
  • Elastizitätfeminine | Femininum f
    spring elasticity
    Sprung-, Schnellkraftfeminine | Femininum f
    spring elasticity
    spring elasticity
  • (geistige) Spannkraft, Energiefeminine | Femininum f
    spring intellectual energy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spring intellectual energy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    spring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rissmasculine | Maskulinum m
    spring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Spaltmasculine | Maskulinum m
    spring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spring split: in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Ver)Biegungfeminine | Femininum f
    spring warping
    Krümmungfeminine | Femininum f
    spring warping
    spring warping
  • Ursprungmasculine | Maskulinum m
    spring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Herkunftfeminine | Femininum f
    spring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Quellefeminine | Femininum f
    spring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    spring origin poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Triebfederfeminine | Femininum f
    spring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beweggrundmasculine | Maskulinum m
    spring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anlassmasculine | Maskulinum m
    spring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Motivneuter | Neutrum n
    spring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spring motive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wölbungfeminine | Femininum f
    spring architecture | ArchitekturARCH of arch
    spring architecture | ArchitekturARCH of arch
  • Gewölbeanfangmasculine | Maskulinum m
    spring architecture | ArchitekturARCH lowest stone of arch
    spring architecture | ArchitekturARCH lowest stone of arch
  • Springflutfeminine | Femininum f
    spring spring tide
    hohe Flut
    spring spring tide
    spring spring tide
  • Springleinefeminine | Femininum f
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spring line
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spring line
  • Leck(springen)neuter | Neutrum n
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF leak
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF leak
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mast
    Rissmasculine | Maskulinum m
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mast
    spring nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF split in mast
  • Tagesanbruchmasculine | Maskulinum m
    spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Morgen)Dämmerungfeminine | Femininum f
    spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spring dawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • spring syn vgl. → voir „motive
    spring syn vgl. → voir „motive
spring
[spriŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Frühlings…
    spring relating to springtime
    spring relating to springtime
  • federnd, elastisch
    spring elastic
    spring elastic
  • Feder…
    spring relating to coil
    spring relating to coil
  • Sprung…
    spring relating to jump
    spring relating to jump
  • Schwung…
    spring relating to swing
    spring relating to swing
springe
[sprindʒ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schlingefeminine | Femininum f
    springe hunting | JagdJAGD snare
    Dohnefeminine | Femininum f
    springe hunting | JagdJAGD snare
    Sprenkelmasculine | Maskulinum m
    springe hunting | JagdJAGD snare
    springe hunting | JagdJAGD snare
  • Fallstrickmasculine | Maskulinum m
    springe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fallefeminine | Femininum f
    springe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    springe trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
springe
[sprindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t <present participle | Partizip Präsensppr springeingor | oder od springing [-dʒiŋ]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

springe
[sprindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

shutoff
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Abstellenneuter | Neutrum n
    shutoff
    shutoff
  • Abstell-, Absperrvorrichtungfeminine | Femininum f
    shutoff engineering | TechnikTECH device
    shutoff engineering | TechnikTECH device
  • Schonzeitfeminine | Femininum f
    shutoff hunting | JagdJAGD
    shutoff hunting | JagdJAGD