Traduction Allemand-Anglais de "Ventil"

"Ventil" - traduction Anglais

Ventil
[vɛnˈtiːl]Neutrum | neuter n <Ventils; Ventile>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • valve
    Ventil Technik | engineeringTECH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Ventil Technik | engineeringTECH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
exemples
  • stop
    Ventil Musik | musical termMUS
    valve
    Ventil Musik | musical termMUS
    Ventil Musik | musical termMUS
  • auch | alsoa. pallet
    Ventil an der Orgel Musik | musical termMUS
    Ventil an der Orgel Musik | musical termMUS
  • vent
    Ventil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    outlet
    Ventil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ventil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
obengesteuertes Ventil
overhead (oder | orod drop) valve, valve-in-head
obengesteuertes Ventil
The valve has been turned off in Russia.
Das Ventil wurde in Russland geschlossen.
Source: Europarl
The much criticised quality of unsafe valves has not been improved either.
Die viel kritisierte Qualität von unsicheren Ventilen wurde ebenfalls nicht verbessert.
Source: Europarl
They had to find some outlet, and football provided it.
Sie brauchten ein Ventil, und der Fußball bot dieses.
Source: News-Commentary
And this is how you make a valve.
Und so macht man ein Ventil.
Source: TED
It lingers, but without a credible outlet.
Es liegt in der Luft, aber ohne ein angemessenes Ventil zu haben.
Source: News-Commentary
Up to now, the latter have been able to express themselves via explanations of vote in writing.
Bisher fanden letztere ein Ventil in den schriftlichen Stimmerklärungen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :