Traduction Allemand-Anglais de "durch Gesetz geregelt"

"durch Gesetz geregelt" - traduction Anglais

Voulez-vous dire gesetzt ou durchs?
geregelt
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • regular
    geregelt regelmäßig
    geregelt regelmäßig
exemples
  • orderly, well-conducted (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    geregelt ordentlich
    geregelt ordentlich
exemples
exemples
  • geregelter Markt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    over-the-counter (oder | orod official) market
    geregelter Markt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Gesetz
Neutrum | neuter n <Gesetzes; Gesetze>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • law
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm
  • statute
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm, geschriebenes
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnorm, geschriebenes
  • amendment
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Novelle
    Gesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Novelle
  • Gesetz → voir „Hüter
    Gesetz → voir „Hüter
  • Gesetz → voir „Masche
    Gesetz → voir „Masche
  • Gesetz → voir „Schlinge
    Gesetz → voir „Schlinge
exemples
  • aufgrund des Gesetzes
    under the law
    aufgrund des Gesetzes
  • außerhalb des Gesetzes
    beyond the law
    außerhalb des Gesetzes
  • durch Gesetz nicht betroffen
    nonlegalauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    durch Gesetz nicht betroffen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • bill
    Gesetz Politik | politicsPOL in der Gesetzgebung, Gesetzesvorlage
    Gesetz Politik | politicsPOL in der Gesetzgebung, Gesetzesvorlage
  • act
    Gesetz Politik | politicsPOL Erlass
    Gesetz Politik | politicsPOL Erlass
  • measure
    Gesetz Politik | politicsPOL Maßnahme
    Gesetz Politik | politicsPOL Maßnahme
exemples
  • law
    Gesetz Beschreibung regelmäßiger Vorgänge
    principle
    Gesetz Beschreibung regelmäßiger Vorgänge
    Gesetz Beschreibung regelmäßiger Vorgänge
exemples
  • law
    Gesetz Richtschnur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gesetz Richtschnur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • rule
    Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    precept
    Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    principle
    Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gesetz Prinzip des Handelnsund | and u. Benehmens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • law
    Gesetz Religion | religionREL
    Gesetz Religion | religionREL
  • statute
    Gesetz Religion | religionREL Gottes
    Gesetz Religion | religionREL Gottes
exemples
  • kanonisches Gesetz
    canon law
    kanonisches Gesetz
  • Gesetze über Heiligung und Priestertum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Priestly Code
    Gesetze über Heiligung und Priestertum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • das Gesetz und die Propheten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Law and the Prophets
    das Gesetz und die Propheten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Act against Restraints of Competition
    Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Gesetz über die Gewinnverteilung bei Kapitalgesellschaften
    Law on the Distribution of Profit in Joint Stock Companies
    Gesetz über die Gewinnverteilung bei Kapitalgesellschaften
  • sanction
    Gesetz Geschichte | historyHIST
    Gesetz Geschichte | historyHIST
durch
[dʊrç]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • through
    durch hindurch
    thru amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    durch hindurch
    durch hindurch
  • durch → voir „dick
    durch → voir „dick
exemples
  • across
    durch quer hindurch
    through
    durch quer hindurch
    durch quer hindurch
exemples
  • by
    durch besonders im Passiv
    durch besonders im Passiv
exemples
  • by, by way (oder | orod means) of, through
    durch mittels
    durch mittels
exemples
  • owing to
    durch infolge von
    due to
    durch infolge von
    because of
    durch infolge von
    as a result of
    durch infolge von
    through
    durch infolge von
    durch infolge von
  • durch → voir „Schaden
    durch → voir „Schaden
exemples
  • for, over, through(out), during
    durch zeitlich besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    durch zeitlich besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
exemples
  • divided by
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • over
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Brüchen
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Brüchen
exemples
  • 15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    15 divided by 3
    15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • 15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    15 over 3
    15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
durch
[dʊrç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • through
    durch
    durch
exemples
  • er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have (oder | orod I am) done (oder | orod finished) with him [her], I am through with him [her]
    er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • durch sein von Zug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have already left (oder | orod passed through)
    durch sein von Zug umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • durch sein von Schuhsohlen, Hosenboden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be worn out (oder | orod through)
    durch sein von Schuhsohlen, Hosenboden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • durch sein von Prüfling umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be (oder | orod have got) through, to have passed
    durch sein von Prüfling umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
Durchführungsbestimmung
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • executory provision
    Durchführungsbestimmung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Durchführungsbestimmung Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
Gleichheit
Femininum | feminine f <Gleichheit; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • equality
    Gleichheit Ebenbürtigkeit
    Gleichheit Ebenbürtigkeit
exemples
  • likeness
    Gleichheit Ähnlichkeit
    similarity
    Gleichheit Ähnlichkeit
    Gleichheit Ähnlichkeit
  • uniformity
    Gleichheit Einheitlichkeit
    Gleichheit Einheitlichkeit
  • evenness
    Gleichheit von Flächen etc
    levelness
    Gleichheit von Flächen etc
    Gleichheit von Flächen etc
  • parity
    Gleichheit Stimmengleichheit etc
    Gleichheit Stimmengleichheit etc
  • equality
    Gleichheit Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Gleichheit Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
kirchhoffsch
, Kirchhoffsch [-ˌhɔfʃ]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kirchhoff(’s)
    kirchhoffsch
    kirchhoffsch
exemples
  • kirchhoffsche Gesetze Physik | physicsPHYS
    Kirchhoff’s laws
    kirchhoffsche Gesetze Physik | physicsPHYS
Hüter
Maskulinum | masculine m <Hüters; Hüter>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • guardian
    Hüter literarisch | literaryliter
    custodian
    Hüter literarisch | literaryliter
    protector
    Hüter literarisch | literaryliter
    Hüter literarisch | literaryliter
exemples
  • der Hüter des Gesetzes humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    the policeman, the arm of the law
    der Hüter des Gesetzes humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • herdsman
    Hüter von Vieh etc
    Hüter von Vieh etc
joulsch
, Joulsch [dʒuːlʃ]Adjektiv | adjective adj AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nur in das joulsche Gesetz Physik | physicsPHYS
    Joule’s law
    nur in das joulsche Gesetz Physik | physicsPHYS
daltonsches Gesetz
, Daltonsches Gesetz, Daltonsches Gesetz [ˈdaltɔnʃəs]Neutrum | neuter n AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Dalton’s law
    daltonsches Gesetz Physik | physicsPHYS
    daltonsches Gesetz Physik | physicsPHYS