Traduction Allemand-Anglais de "Kauf"

"Kauf" - traduction Anglais

Kauf
[kauf]Maskulinum | masculine m <Kauf(e)s; Käufe>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • purchase
    Kauf das Gekaufte
    buy
    Kauf das Gekaufte
    Kauf das Gekaufte
exemples
  • ein guter (oder | orod günstiger) [schlechter] Kauf
    a good [bad] buy, a good [bad] bargain
    ein guter (oder | orod günstiger) [schlechter] Kauf
  • das war ein teurer Kauf
    that was an expensive buy
    das war ein teurer Kauf
der Kauf lohnt sich
this (purchase) is a bargain, this is a good buy
der Kauf lohnt sich
mit diesem Kauf bin ich ziemlich hereingefallen
I made quite a bad mistake (a boo-boo) when I bought this
mit diesem Kauf bin ich ziemlich hereingefallen
Kauf nach Probe
dieser Kauf war ein Fehlgriff
I made a wrong choice (oder | orod mistake) (in) buying this
dieser Kauf war ein Fehlgriff
Schwierigkeiten in Kauf nehmen, die sich daraus ergeben könnten
to accept the difficulties that might arise from it
Schwierigkeiten in Kauf nehmen, die sich daraus ergeben könnten
einen Kauf rückgängig machen
Börsenauftrag für gleichzeitigen Kauf und Verkauf
Börsenauftrag für gleichzeitigen Kauf und Verkauf
etwas | somethingetwas durch Kauf erwerben
to acquireetwas | something sth by purchase, to purchaseetwas | something sth
etwas | somethingetwas durch Kauf erwerben
etwas zum Kauf (oder | orod Verkauf) anbieten
to offer (oder | orod put up)etwas | something sth for sale
etwas zum Kauf (oder | orod Verkauf) anbieten
dieser Kauf war ein guter Fang
dieser Kauf war ein guter Fang
etwas in Kauf nehmen
to put up with (oder | orod accept)etwas | something sth
etwas in Kauf nehmen
das Geld wird zum Kauf dieses Kleides nicht genügen
the money will not (be enough to) buy this dress
das Geld wird zum Kauf dieses Kleides nicht genügen
von einem Kauf [einer Klage] absehen
to refrain from buyingetwas | something sth [from lodging a complaint]
von einem Kauf [einer Klage] absehen
mit dem Kauf eines Wagens liebäugeln
to flirt with the idea of buying a car
mit dem Kauf eines Wagens liebäugeln
der Kauf des Autos ist eine Preisfrage
the purchase of the car is a matter of price
der Kauf des Autos ist eine Preisfrage
er musste viele Nachteile in Kauf nehmen
he had to put up with many disadvantages
er musste viele Nachteile in Kauf nehmen
ein schlechter Kauf [Tausch]
a bad purchase [exchange]
ein schlechter Kauf [Tausch]
den Kauf eines Hauses in Erwägung ziehen
to consider (oder | orod think about) buying a house
den Kauf eines Hauses in Erwägung ziehen
I do not care if it means upsetting some people.
Sollte ich damit einige Leute vor den Kopf stoßen, so nehme ich das in Kauf.
Source: Europarl
The third principle: the human body is not for sale, not to be bought and not to be stolen.
Dritter Grundsatz: Der menschliche Körper muss vor Kauf, Verkauf oder Diebstahl geschützt werden.
Source: Europarl
Chinese investments increasingly took the form of official purchases of US Treasury bills.
Die chinesischen Investments erfolgten zunehmend in Form offizieller Käufe von US-Schatzanleihen.
Source: News-Commentary
So the average quality of used cars offered for sale will go down.
Daher nimmt die durchschnittliche Qualität der zum Kauf angebotenen Gebrauchtwagen ab.
Source: News-Commentary
That, of course, led to the postponement of that meeting, but we have to face this down.
Das führte natürlich zur Verschiebung dieses Treffens, aber das müssen wir in Kauf nehmen.
Source: Europarl
Why not allow the candidate countries to keep their laws concerning the purchase and sale of land.
Die Beitrittskandidaten sollten ihre Gesetze über den Kauf und Verkauf von Land behalten dürfen.
Source: Europarl
Vasile expressed interest in purchasing Israeli military helicopters.
Vasile bekundete Interesse am Kauf israelischer Militärhubschrauber.
Source: News-Commentary
The fossil was offered to the highest bidder.
Das Fossil wurde dem Meistbietenden zum Kauf angeboten.
Source: News-Commentary
He has been negotiating with North Korea to acquire ballistic missile technology.
Mit Nordkorea verhandelt er über den Kauf von ballistischer Raketentechnologie.
Source: Europarl
(NL) Packaging is what the consumer is left with when he buys a new product.
(NL) Verpackung ist das, was der Verbraucher nach dem Kauf eines neuen Erzeugnisses zurückbehält.
Source: Europarl
If my purchase harms me, I have nobody to blame but myself.
Wenn mir mein Kauf schadet, ist das ausschließlich meine eigene Schuld.
Source: News-Commentary
The purchase of government bonds is explicitly authorized by the EU Treaty.
Der Kauf von Staatsanleihen wird durch die EU-Verträge explizit zugelassen.
Source: News-Commentary
We have seen all too many accidents during the last couple of years.
In den letzten Jahren mussten wir viel zu viele Unfälle in Kauf nehmen.
Source: Europarl
Let us be sure that we have a strategy for funding the purchase.
Wir sollten dafür sorgen, dass wir eine Strategie zur Finanzierung des Kaufs haben.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :