Traduction Allemand-Anglais de "hand flag"

"hand flag" - traduction Anglais

Des correspondances précises

hand flag
hand flag
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Winkerflaggefeminine | Femininum f
    hand flag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    hand flag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
flag
[flæg]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fahnefeminine | Femininum f
    flag
    Flaggefeminine | Femininum f
    flag
    Wimpelmasculine | Maskulinum m
    flag
    flag
exemples
  • (Admirals)Flaggefeminine | Femininum f
    flag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    flag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • Federbüschelneuter | Neutrum n
    flag zoology | ZoologieZOOL on leg of falcon
    flag zoology | ZoologieZOOL on leg of falcon
  • Kielfederfeminine | Femininum f
    flag zoology | ZoologieZOOL feathers on bird’s tail
    flag zoology | ZoologieZOOL feathers on bird’s tail
  • Fahnefeminine | Femininum f
    flag hunting | JagdJAGD tail of dog or deer
    flag hunting | JagdJAGD tail of dog or deer
  • Namemasculine | Maskulinum mor | oder od Titelmasculine | Maskulinum m einer Zeitung
    flag BUCHDRUCK title of newspaper
    flag BUCHDRUCK title of newspaper
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    flag musical term | MusikMUS of note
    flag musical term | MusikMUS of note
  • Linsenschirmmasculine | Maskulinum m
    flag television: cover protecting lens
    Gegenlichtblendefeminine | Femininum f
    flag television: cover protecting lens
    Lichtabdeckschirmmasculine | Maskulinum m
    flag television: cover protecting lens
    flag television: cover protecting lens
flag
[flæg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf flagged>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (mit Flaggensignal) startenor | oder od anhalten, abwinken
    flag sports | SportSPORT give signal for start or finish with flag
    flag sports | SportSPORT give signal for start or finish with flag
zuhanden
Adverb | adverb adv schweizerische Variante | Swiss usageschweiz, zu Händen

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
    for the attention of Mr. X
    nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
Hand
[hant]Femininum | feminine f <Hand; Hände>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hand
    Hand des Menschen, Affen
    manus
    Hand des Menschen, Affen
    Hand des Menschen, Affen
exemples
  • hand(writing)
    Hand Handschrift
    Hand Handschrift
exemples
  • hand
    Hand beim Kartenspiel
    Hand beim Kartenspiel
exemples
exemples
  • die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
    public authoritiesPlural | plural pl
    the state
    die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
  • von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
    supported by the state (oder | orod by public funds)
    von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
  • von hoher Hand Politik | politicsPOL
    of public authorities, of state agencies
    von hoher Hand Politik | politicsPOL
exemples
  • die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    joint (oder | orod collective) ownership, co-ownership
    Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
  • linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
    bridle hand
    linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
exemples
exemples
  • jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
    to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb for safekeeping
    jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gib es ihm lieber nicht in die Hand!
    you’d better not give it to him!
    gib es ihm lieber nicht in die Hand!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
    the flat (oder | orod palm) [hollow] of the hand
    die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
  • eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be corruptible, to be open to bribery
    eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he needs a firm hand
    er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → voir „küssen
    küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → voir „küssen
exemples
  • viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to withdraw one’s support fromjemand | somebody sb
    seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay hands onetwas | something sth
    seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
red flag
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rote Fahne
    red flag as symbol of revolution or Marxism
    red flag as symbol of revolution or Marxism
exemples
  • the Red Flag
    ein revolutionäres Kampflied
    the Red Flag
  • rote Signal-or | oder od Warnungsflagge
    red flag as signal or warning
    red flag as signal or warning
  • red flag → voir „red rag
    red flag → voir „red rag
Hand
Femininum | feminine f <Hand; Hand>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hand
    Hand als Maßangabe
    Hand als Maßangabe
  • Hand → voir „handbreit
    Hand → voir „handbreit
exemples
unter der Hand
, unterderhandAdverb | adverb adv AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • on the quiet (oder | orod sly)
    unter der Hand heimlich
    secretly
    unter der Hand heimlich
    unter der Hand heimlich
  • privately
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
flag day
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Opfertagmasculine | Maskulinum m (an dem eine Straßensammlung für einen wohltätigen Zweck stattfindet)
    flag day British English | britisches EnglischBr
    flag day British English | britisches EnglischBr
exemples
  • Flag Day American English | amerikanisches EnglischUS
    Jahrestagmasculine | Maskulinum m der Nationalflagge (14. Juni)
    Flag Day American English | amerikanisches EnglischUS
flag
[flæg]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf flagged>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nachlassen,-geben, erlahmen
    flag wane, fade: of interest, energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flag wane, fade: of interest, energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • langweilig werden
    flag become boring
    flag become boring