Traduction Anglais-Allemand de "edition"

"edition" - traduction Allemand

edition
[iˈdiʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ausgabefeminine | Femininum f
    edition
    Veröffentlichungfeminine | Femininum f (eines Bucheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    edition
    edition
  • edition → voir „de luxe
    edition → voir „de luxe
exemples
  • Auflagefeminine | Femininum f
    edition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Eben-, Abbildneuter | Neutrum n
    edition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausgabefeminine | Femininum f
    edition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    edition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Auflagefeminine | Femininum f
    edition copies printed
    edition copies printed
exemples
  • Turnierneuter | Neutrum n
    edition tournament American English | amerikanisches EnglischUS
    edition tournament American English | amerikanisches EnglischUS
this book reached its third edition
dieses Buch erlebte die dritte Auflage
this book reached its third edition
piratic edition
(Her)Ausgabe (eines Werkes) unter Verletzung des Urheberrechts, unerlaubter Nachdruck, Raubdruck
piratic edition
de luxe edition
de luxe edition
enlarged edition
erweiterte Ausgabe
enlarged edition
vest-pocket edition of a book
Ausgabe eines Buches im Westentaschenformat
vest-pocket edition of a book
unerlaubteror | oder od heimlicher Nachdruck
surreptitious edition
revised edition
verbesserte Auflage
revised edition
an early edition
eine Frühausgabe
an early edition
popular edition
pony edition
also | aucha. princeps edition
Editiofeminine | Femininum f princeps, Erst-, Originalausgabefeminine | Femininum f
also | aucha. princeps edition
a cabinet edition
eine bibliophile Ausgabe
a cabinet edition
Gibt es eine Paperbackausgabe von diesem Buch?
Is there a paperback edition of this book?
Source: Tatoeba
Auf der Europa-Webseite sind alle Ausgaben des Anzeigers nachzulesen.
All editions of the scoreboard are available on the Europa website.
Source: Europarl
Dieses Buch ist acht Mal aufgelegt worden.
This book has gone through eight editions.
Source: Tatoeba
Ausgaben eines Buches erscheinen nicht mehr alle zwei Jahre, sondern alle 25 Sekunden.
Instead of editions coming out every two years, of a book, imagine it coming out every 25 seconds.
Source: TED
Was Sie meinen, ist der Regenbogen.
What you are referring to is the Rainbow edition.
Source: Europarl
Logischerweise folgt diese neue Ausgabe der Strategie des türkischen Außenministers.
Logically, this new edition follows the strategy of the Turkish Minister for Foreign Affairs.
Source: Europarl
Ich begrüße die zweite Ausgabe des Verbraucherbarometers sehr.
I very much welcome the second edition of the Consumer Markets Scoreboard.
Source: Europarl
La Jornada kommentierte die neue Ausgabe in der Maya-Sprache so:
This is how La Jornada referred to their new Mayan-language edition:
Source: GlobalVoices
Umschlagbild der 6. Auflage des Buches.
The cover of the book's 6th edition.
Source: GlobalVoices
Anfang des Jahres erschien die erste Ausgabe des Verbraucherbarometers.
The first edition of the consumer market scoreboard took place at the beginning of this year.
Source: Europarl
In der kommenden Ausgabe wird es insbesondere um die Frage der Wiedereinziehung gehen.
The next edition will pay close attention to the question of recovery.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :