Traduction Allemand-Anglais de "erlahmen"

"erlahmen" - traduction Anglais

erlahmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • grow weary (oder | orod tired)
    erlahmen von Hand, Flügel etc
    tire
    erlahmen von Hand, Flügel etc
    erlahmen von Hand, Flügel etc
  • flag
    erlahmen von Kraft, Interesse, Eifer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wane
    erlahmen von Kraft, Interesse, Eifer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erlahmen von Kraft, Interesse, Eifer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • slacken
    erlahmen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erlahmen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
erlahmen
Neutrum | neuter n <Erlahmens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • abatement
    erlahmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erlahmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
The political will must not fail us.
Der politische Wille darf nicht erlahmen.
Source: Europarl
He was lame after the fall.
Er erlahmte durch den Sturz.
Source: Tatoeba
For that, political will, decisiveness and courage must not fail us; on the contrary.
Daher dürfen der politische Wille, die Entschlossenheit und der Mut nicht erlahmen, im Gegenteil.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :